"المشاكل الصحية للمراهقين" - Translation from Arabic to Spanish

    • los problemas de salud de los adolescentes
        
    El Comité sugiere además que se lleve a cabo un estudio amplio y multidisciplinario sobre los problemas de salud de los adolescentes. UN وتقترح اللجنة كذلك الاضطلاع بدراسة شاملة ومتعددة التخصصات بشأن المشاكل الصحية للمراهقين.
    El Comité sugiere además que se lleve a cabo un estudio amplio y multidisciplinario sobre los problemas de salud de los adolescentes. UN وتقترح اللجنة كذلك الاضطلاع بدراسة شاملة ومتعددة التخصصات بشأن المشاكل الصحية للمراهقين.
    Asimismo, el Comité recomienda que se sigan haciendo esfuerzos, tanto financieros como humanos, por ejemplo, creación de servicios de orientación para los adolescentes y para sus familias, con miras a prevenir y atender los problemas de salud de los adolescentes y rehabilitar a las víctimas. UN وتوصي أيضا ببذل مزيد من الجهود، المالية منها والبشرية، مثل تنظيم خدمات استشارية لكل من المراهقين وأسرهم، لمنع ومعالجة المشاكل الصحية للمراهقين وإعادة تأهيل الضحايا.
    Asimismo, el Comité recomienda que se sigan haciendo esfuerzos, tanto financieros como humanos, por ejemplo, creación de servicios de orientación para los adolescentes y para sus familias, con miras a prevenir y atender los problemas de salud de los adolescentes y rehabilitar a las víctimas. UN وتوصي أيضا ببذل مزيد من الجهود، المالية منها والبشرية، مثل تنظيم خدمات استشارية لكل من المراهقين وأسرهم، لمنع ومعالجة المشاكل الصحية للمراهقين وإعادة تأهيل الضحايا.
    El Comité sugiere que se realice un estudio amplio y multidisciplinario sobre los problemas de salud de los adolescentes como base para promover la adopción de políticas sobre salud de los adolescentes y para fortalecer los servicios de asesoramiento y la educación sobre la salud reproductiva. UN وتقترح اللجنة الاضطلاع بدراسة شاملة ومتعددة التخصصات بشأن المشاكل الصحية للمراهقين كأساس لتعزيز سياسات الصحة الإنجابية للمراهقين وتدعيم خدمات التوعية وإسداء المشورة في مجال الصحة الإنجابية.
    El Comité sugiere que se realice un estudio amplio y multidisciplinario sobre los problemas de salud de los adolescentes como base para promover la adopción de políticas sobre salud de los adolescentes y para fortalecer los servicios de asesoramiento y la educación sobre la salud reproductiva. UN وتقترح اللجنة الاضطلاع بدراسة شاملة ومتعددة التخصصات بشأن المشاكل الصحية للمراهقين كأساس لتعزيز سياسات الصحة الإنجابية للمراهقين وتدعيم خدمات التوعية وإسداء المشورة في مجال الصحة الإنجابية.
    65. El Comité recomienda que el Estado Parte realice un estudio general para determinar la índole y el alcance de los problemas de salud de los adolescentes, con la participación plena de éstos, y lo utilice como base para formular políticas y programas sobre salud de los adolescentes. UN 65- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بإجراء دراسة شاملة لتحديد طبيعة ومدى انتشار المشاكل الصحية للمراهقين بمشاركتهم التامة واستخدام هذه الدراسة كأساس لوضع سياسات وبرامج صحية لهم.
    b) El número de programas y servicios que tienen por objeto prevenir y tratar los problemas de salud de los adolescentes. UN (ب) عدد البرامج والخدمات التي تهدف إلى منع المشاكل الصحية للمراهقين ومعالجتها.
    b) El número de programas y servicios que tienen por objeto prevenir y tratar los problemas de salud de los adolescentes. UN (ب) عدد البرامج والخدمات التي تهدف إلى منع المشاكل الصحية للمراهقين ومعالجتها.
    b) El número de programas y servicios que tienen por objeto prevenir y tratar los problemas de salud de los adolescentes. UN (ب) عدد البرامج والخدمات التي تهدف إلى منع المشاكل الصحية للمراهقين ومعالجتها.
    b) El número de programas y servicios que tienen por objeto prevenir y tratar los problemas de salud de los adolescentes. UN (ب) عدد البرامج والخدمات التي تهدف إلى منع المشاكل الصحية للمراهقين ومعالجتها.
    b) El número de programas y servicios que tienen por objeto prevenir y tratar los problemas de salud de los adolescentes. UN (ب) عدد البرامج والخدمات التي تهدف إلى منع المشاكل الصحية للمراهقين ومعالجتها.
    b) El número de programas y servicios que tienen por objeto prevenir y tratar los problemas de salud de los adolescentes. UN (ب) عدد البرامج والخدمات التي تهدف إلى الوقاية من المشاكل الصحية للمراهقين ومعالجتها.
    57. El Comité recomienda encarecidamente que el Estado parte inicie un completo estudio de los problemas de salud de los adolescentes y lo utilice como base para formular en los planes de estudios escolares normas y programas sobre salud de los adolescentes. UN 57- توصي اللجنة بشدة بأن تجري الدولة الطرف دراسة مقارنة عن المشاكل الصحية للمراهقين واستخدام الدراسة كأساس لتضمين المناهج الدراسية سياسات وبرامج صحية تتعلق بالمراهقين.
    e) Programas y servicios para prevenir y tratar los problemas de salud de los adolescentes. UN (ﻫ) برامج وخدمات للوقاية من المشاكل الصحية للمراهقين ومعالجتها.
    328. El Comité recomienda que el Estado Parte emprenda un estudio exhaustivo para comprender la índole y el alcance de los problemas de salud de los adolescentes con la plena participación de éstos y que lo utilice como base para formular políticas y programas de salud para los adolescentes, prestando especial atención a las jóvenes. UN 328- توصي اللجنة بأن تجري الدولة الطرف دراسة شاملة من أجل فهم طبيعة ومدى المشاكل الصحية للمراهقين وذلك بمشاركة كاملة من جانبهم، واستخدام هذه الدراسة كأساس لوضع سياسات وبرامج خاصة بصحة المراهقين، مع إيلاء اهتمام خاص للمراهقات.
    El CRC también recomendó que se reforzara la labor de prevención y atención de los problemas de salud de los adolescentes y de rehabilitación de las víctimas, que se intensificaran los esfuerzos por prevenir y combatir el uso indebido de drogas y otras sustancias por los niños y que se tomaran todas las medidas adecuadas, en particular campañas de información pública en las escuelas y otros lugares. UN وأوصت اللجنة أيضا ببذل مزيد من الجهود لمنع ومعالجة المشاكل الصحية للمراهقين وإعادة تأهيل الضحايا وبتعزيز الجهود الرامية إلى منع ومكافحة إساءة استعمال العقاقير والمواد المخدرة من جانب الأطفال، وباتخاذ كافة التدابير الملائمة بما في ذلك تنظيم حملات إعلامية عامة في المدارس وفي أماكن أخرى(67).
    52. El CRC alentó a Islandia a que procurara en mayor medida ampliar el acceso a los servicios de salud mediante, entre otras cosas, el sistema educativo, y continuara examinando y evaluando la naturaleza y el alcance de los problemas de salud de los adolescentes y que, con la plena participación de éstos, utilizara dichos resultados como base para elaborar políticas y programas. UN 52- وشجعت لجنة حقوق الطفل آيسلندا على تعزيز جهودها الرامية إلى توسيع الوصول إلى الخدمات الصحية من خلال جملة وسائل، منها النظام التعليمي؛ ومواصلة دراسة وتقييم طبيعة المشاكل الصحية للمراهقين ومداها، واستعمال ذلك، بمشاركة كاملة من المراهقين، كأساس لوضع السياسات والبرامج(90).
    241. Con respecto a las observaciones finales del Comité y a su recomendación de realizar un amplio estudio para conocer la naturaleza y el alcance de los problemas de salud de los adolescentes, que contara con la participación plena de los adolescentes y que sirviera de base para formular medidas y programas en esta esfera, cabe señalar que se han iniciado varios estudios de ese tipo. Entre otros, figuran los siguientes: UN 241- وفيما يتعلق بالملاحظة الختامية " للجنة " وتوصيتها بإجراء دراسة شاملة لفهم طبيعة المشاكل الصحية للمراهقين على أن يشارك المراهقون مشاركة كاملة في هذه الدراسة، واستخدام نتائجها كأساس لصياغة سياسات وبرامج تتعلق بصحة المراهقين، تجدر الإشارة هنا إلى أنه قد تم بالفعل إجراء عدد من الدراسات في مجال صحة المراهقين نذكر منها:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more