"المشاورات مع المنظمات" - Translation from Arabic to Spanish

    • consultas con las organizaciones
        
    • consultas con organizaciones
        
    • las consultas con las
        
    • las consultas celebradas con las organizaciones
        
    • consultas celebradas con organizaciones
        
    F. consultas con las organizaciones no gubernamentales UN واو ـ المشاورات مع المنظمات غير الحكومية
    REVISIÓN GENERAL DE LOS ARREGLOS ESTABLECIDOS PARA LA CELEBRACIÓN DE consultas con las organizaciones NO GUBERNAMENTALES UN استعراض عام لترتيبات المشاورات مع المنظمات غير الحكومية
    El logro más importante de la serie de sesiones de carácter general del período de sesiones sustantivo de 1996 fue el examen por el Consejo de las disposiciones para la celebración de consultas con las organizaciones no gubernamentales. UN وكان استعراض المجلس لترتيبات المشاورات مع المنظمات غير الحكومية أهم إنجاز للجزء العام من الدورة الموضوعية لعام ١٩٩٦.
    Celebró además una serie de consultas con organizaciones no gubernamentales y expertos académicos. UN وعقد أيضا عددا من المشاورات مع المنظمات غير الحكومية والخبراء الأكاديميين.
    C. consultas con organizaciones no gubernamentales UN المشاورات مع المنظمات غير الحكومية
    Han concluido las consultas con las organizaciones no gubernamentales. UN اكتملت المشاورات مع المنظمات الحكومية الدولية.
    consultas con las organizaciones no gubernamentales UN المشاورات مع المنظمات غير الحكومية
    consultas con las organizaciones no gubernamentales UN المشاورات مع المنظمات غير الحكومية
    El Comité recomienda al Estado Parte que celebre más consultas con las organizaciones no gubernamentales durante la preparación de su próximo informe periódico. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف بإجراء المزيد من المشاورات مع المنظمات غير الحكومية خلال إعداد التقرير الدوري المقبل.
    El Comité recomienda al Estado Parte que celebre más consultas con las organizaciones no gubernamentales durante la preparación de su próximo informe periódico. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف بإجراء المزيد من المشاورات مع المنظمات غير الحكومية خلال إعداد التقرير الدوري المقبل.
    E. consultas con las organizaciones no gubernamentales 66 UN هاء - المشاورات مع المنظمات غير الحكومية
    F. consultas con las organizaciones no gubernamentales 104 UN واو - المشاورات مع المنظمات غير الحكومية
    G. consultas con organizaciones no gubernamentales UN المشاورات مع المنظمات غير الحكومية
    consultas con organizaciones no gubernamentales (ONG) UN المشاورات مع المنظمات غير الحكومية
    El Comité recomienda al Estado Parte que celebre más consultas con organizaciones no gubernamentales durante la preparación de su próximo informe periódico. UN وتوصي اللجنة بأن تجري الدولة الطرف مزيدا من المشاورات مع المنظمات غير الحكومية أثناء إعداد التقرير الدوري التالي.
    El Comité recomienda al Estado Parte que celebre más consultas con organizaciones no gubernamentales durante la preparación de su próximo informe periódico. UN وتوصي اللجنة بأن تجري الدولة الطرف مزيدا من المشاورات مع المنظمات غير الحكومية أثناء إعداد التقرير الدوري التالي.
    G. consultas con organizaciones no UN المشاورات مع المنظمات غير الحكومية
    G. consultas con organizaciones no gubernamentales UN زاي - المشاورات مع المنظمات غير الحكومية
    Dos representantes del Comité de Abogados asistieron al período de sesiones del grupo de trabajo de composición abierta del Consejo Económico y Social sobre el examen de las disposiciones para las consultas con las organizaciones no gubernamentales. UN وحضر مندوبان عن لجنة المحامين دورات المجلس الاقتصادي والاجتماعي والفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني باستعراض ترتيبات المشاورات مع المنظمات غير الحكومية.
    1. Sírvanse proporcionar información sobre el proceso de preparación del informe inicial y de los informes periódicos segundo y tercero, incluida la contribución de las instituciones públicas a nivel central y regional y de las instituciones nacionales de derechos humanos, y sobre las consultas celebradas con las organizaciones no gubernamentales. UN السؤال 1: يرجى تقديم معلومات عن عملية إعداد التقرير الجامع للتقرير الأولي وللتقريرين الدوريين الثاني والثالث، بما في ذلك عن إسهام المؤسسات العامة على المستويين المركزي والإقليمي وإسهام المؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان، وعن المشاورات مع المنظمات غير الحكومية.
    Las consultas celebradas con organizaciones de mujeres han indicado que el acoso sexual en el lugar de trabajo es un problema de gran magnitud de Timor-Leste. UN وأظهرت المشاورات مع المنظمات النسائية أن المضايقات الجنسية في مكان العمل في تيمور - ليشتي تمثل مشكلة هامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more