"المشبعة بالفلور أوكتين" - Translation from Arabic to Spanish

    • con el PFOS
        
    • de perfluorooctano
        
    • de SPFO
        
    • del SPFO
        
    • de PFOS
        
    • de perfluoroctano
        
    • PFOS y
        
    • con PFOS
        
    • con el SPFO
        
    • que el SPFO
        
    • el PFOS en
        
    Cantidad de sustancias relacionadas con el PFOS UN عدد المواد المتصلة بالسلفونات المشبعة بالفلور أوكتين
    Por esa razón, las sustancias relacionadas con el PFOS se emplean como agentes tensioactivos en distintas aplicaciones. UN ولذلك، فإن المواد المتصلة بالسلفونات المشبعة بالفلور أوكتين تستخدم كعناصر نشطة سطحيا في التطبيقات المختلفة.
    Proyecto de perfil de riesgos: sulfonato de perfluorooctano (PFOS) UN مشروع موجز بيانات المخاطر: السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين
    El sulfonato de perfluorooctano (PFOS) es un anión totalmente fluorado, que generalmente se emplea en forma de sal en ciertas aplicaciones, o se incorpora a polímeros de moléculas de mayor tamaño. UN السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين شاردة مفلورة بالكامل، يشيع استخدامها كملح في بعض التطبيقات أو تدمج في متماثرات أكبر.
    Pese a que en este análisis no se consideraron los efectos aditivos del SPFO y de sus precursores, se reconoce que los precursores del SPFO contribuyen a la carga ambiental final de SPFO. UN وبينما لم يعتبر التقييم الآثار المضافة للسلفونات المشبعة بالفلور أوكتين وسلائفها، من المسلم أن سلائف السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين تساهم في الحمل البيئي النهائي لسلفونات مشبعة بالفلور أوكتين.
    En el contexto de este proyecto de evaluación de la gestión de riesgos se ha utilizado esta definición del SPFO. UN وفي سياق مشروع تقييم إدارة المخاطر هذا، استخدم هذا التعريف للسلفونات المشبعة بالفلور أوكتين.
    Propiedades físicas y químicas de la sal de potasio de PFOS. UN الخواص الفيزيائية والكيميائية لملح البوتاسيوم الناتج عن السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين.
    Proyecto de evaluación de la gestión de riesgos: sulfonato de perfluoroctano UN مشروع تقييم إدارة المخاطر: السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين
    No se sabe con certeza cuáles de estos productos estaban en realidad compuestos por sustancias relacionadas con el PFOS. UN وليس من الواضح أي تلك المنتجات التي كانت تستند حقيقة إلى المواد المتصلة بالسلفونات المشبعة بالفلور أوكتين.
    Durante estos procesos es posible que se liberen en la atmósfera sustancias volátiles relacionadas con el PFOS. UN فيمكن أن تنطلق المواد المتصلة بالسلفونات المشبعة بالفلور أوكتين الطيارة أثناء هذه العمليات في الجو.
    Las listas contienen cantidades variables de sustancias relacionadas con el PFOS que tienen potencia para descomponerse en PFOS. UN وتحتوي القوائم على أعداد متبانية من المواد المتصلة بالسلفونات المشبعة بالفلور أوكتين التي يعتقد أن لها قدرة على التفكك إلى سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين.
    La producción mundial de 3M de PFOS y de sustancias relacionadas con el PFOS en el año 2000 fue de aproximadamente 3700 toneladas métricas. UN وكان الإنتاج العالمي للشركة من السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين والمواد المتصلة بالسلفونات المشبعة بالفلور أوكتين يبلغ في عام 2000 زهاء 3700 طن متري.
    Adición a la evaluación de la gestión de riesgos para el sulfonato de perfluorooctano UN إضافة إلى تقييم إدارة المخاطر بشأن السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين
    La reglamentación propuesta por el Reino Unido prohíbe la importación al Reino Unido de espumas contra incendio que contengan sulfonato de perfluorooctano. UN وتحظر اللائحة التنظيمية المقترحة في المملكة المتحدة استيراد رغاوي مكافحة الحريق المحتوية على السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين إلى المملكة المتحدة.
    La reglamentación prohíbe también la provisión, el almacenamiento y la utilización del sulfonato de perfluorooctano para cualquier uso, y establece las derogaciones con límites cronológicos para ciertos usos. UN كما تحظر اللائحة عرض وتخزين واستخدام السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين من أجل أي استخدامات، وتفرض تناقصا محدد الزمن لاستخدامات معينة.
    En algunos lugares de Australia se conservan existencias de espumas ignífugas a base de SPFO, que serán sustituidas a medida que lleguen a su fecha de expiración o cuando se agoten las existencias. UN ويتم الاحتفاظ بمخزونات السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين لرغاوي مكافحة الحرائق في بعض المواقع في أستراليا. وسيجرى استبدال هذه بعد مرور تاريخ الانتهاء أو عندما تنفذ المخزونات.
    que la actual espuma ignífuga a base de SPFO no se utilice con fines de entrenamiento de bomberos a fin de limitar su liberación al medio ambiente; UN لا تستخدم رغاوي مكافحة الحرائق الحالية القائمة على السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين لأغراض التدريب على مكافحة الحرائق للحد من التسرب إلى البيئة.
    se prohibiría la fabricación, utilización, venta, oferta de venta e importación del SPFO o de productos que lo contengan; UN حظر صنع واستخدام وبيع والعرض للبيع واستيراد السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين أو المنتجات المحتوية على هذه المواد؛
    Los procesos de fabricación constituyen una de las principales fuentes de emisiones de PFOS al medio ambiente. UN وتشكل عمليات التصنيع مصدرا رئيسيا لإطلاق السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين في البيئة.
    Proyecto preparado por el grupo de trabajo especial sobre sulfonato de perfluoroctano establecido por el UN مشروع أعده الفريق العامل المخصص بشأن السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين
    El Reino Unido ha notificado una reglamentación nacional sobre el PFOS y las sustancias que se degradan para formarlo. UN وقد أخطرت المملكة المتحدة عن لائحة تنظيمية وطنية للسلفونات المشبعة بالفلور أوكتين والمواد التي تتحلل إليها.
    Canadá también ha identificado que las existencias de espumas contra incendio con PFOS podrían seguir siendo una fuente importante de emisiones. UN كما حددت كندا أن المخزونات الحالية من رغاوي مكافحة الحريق المحتوية على السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين يمكن أن تظل مصدرا له شأنه للإطلاقات.
    Australia preparó tres Alertas relacionadas con el SPFO durante la formulación de su Plan Nacional de Notificación y Evaluación de Productos Químicos Industriales (NICNAS). UN أصدرت أستراليا ثلاثة أطالس تتعلق بالسلفونات المشبعة بالفلور أوكتين من خلال مخططها الوطني للإخطار عن المواد الكيميائية الصناعية وتقييمها.
    que el SPFO no sea sustituido por el APFO como alternativa, ya que este último puede tener las mismas consecuencias para la salud y el medio ambiente que el SPFO. UN لا تستبدل السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين بالحامض المشبع بالفلور الأوكتاني كبديل، نظرا لأنه قد يكون له نفس الشواغل البيئية والصحية.
    El PFOS, en su carácter de anión, no tiene un número del CAS específico. UN ليس للسلفونات المشبعة بالفلور أوكتين رقم معين في سجل المستخلصات الكيميائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more