"المشترك بين الوكالات والخبراء" - Translation from Arabic to Spanish

    • Interinstitucional de Expertos
        
    • Interinstitucional y de Expertos
        
    Algunos de los miembros del Grupo Interinstitucional de Expertos también han elaborado herramientas y metodologías para evaluar el progreso a nivel nacional. UN 10 - ووضع أيضا بعض أعضاء الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء أدوات ومنهجية لتقييم التقدم المحرز على الصعيد القطري.
    Algunos de los miembros del Grupo Interinstitucional de Expertos también están trabajando en la promoción del uso de SDMX. UN 16 - ويعمل أيضا بعض أعضاء الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء حاليا على الترويج لاستخدام المبادرة.
    1. La 12ª reunión del Grupo Interinstitucional de Expertos sobre los indicadores de los objetivos de desarrollo del Milenio se dividió en dos partes. UN 1 - نُظم الاجتماع الثاني عشر للفريق المشترك بين الوكالات والخبراء المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية في جزأين.
    Para mejorar la capacidad de las oficinas nacionales de estadística para supervisar las metas de los Objetivos de Desarrollo del Milenio, el Grupo Interinstitucional y de Expertos sobre los indicadores de los Objetivos de Desarrollo del Milenio organizó una serie de cursos prácticos regionales e informa anualmente sobre los progresos. UN وأقام الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية سلسلة من حلقات العمل الإقليمية تهدف إلى تحسين رصد الأهداف وتقديم تقارير سنوية عن التقدم المحرز.
    El Grupo Interinstitucional y de Expertos sobre los Indicadores de los Objetivos de Desarrollo del Milenio ha trabajado de manera eficiente en los últimos 10 años a fin de mejorar los datos y las metodologías para el seguimiento de los Objetivos de Desarrollo del Milenio. UN وقد عمل الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية بكفاءة على مدى السنوات العشر الماضية على تحسين البيانات والمنهجيات المستخدمة في رصد الأهداف الإنمائية للألفية.
    A. Actividades de los miembros del Grupo Interinstitucional de Expertos para mejorar los datos destinados a los indicadores de los Objetivos de Desarrollo del Milenio UN ألف - أنشطة أعضاء الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء لتحسين البيانات المتاحة لوضع مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية
    Los países integrados en el Grupo Interinstitucional de Expertos serán los primeros en ser incluidos en la iniciativa. UN وستكون البلدان العاملة ضمن الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية هي أولى البلدان المشاركة في المبادرة.
    VI. Productos del Grupo Interinstitucional de Expertos en 2008 UN سادسا - نواتج أصدرها الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، عام 2008
    Se invita a la Comisión a formular observaciones sobre los progresos realizados por el Grupo Interinstitucional de Expertos sobre los indicadores de los Objetivos de Desarrollo del Milenio y sobre la orientación futura de su labor. UN واللجنة مدعوة إلى التعليق على التقدم الذي أحرزه الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، وعلى اتجاهات عمله في المستقبل.
    B. Actividades que realizan los miembros del Grupo Interinstitucional de Expertos a fin de mejorar los datos para los indicadores de los Objetivos de UN باء - أنشطة أعضاء الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء لتحسين البيانات لمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية
    IV. Recomendaciones del Grupo Interinstitucional de Expertos relativas a la labor futura UN رابعا - توصيات الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء المتعلقة بالخطوات المقبلة
    Se invita a la Comisión a formular observaciones sobre los progresos realizados por el Grupo Interinstitucional de Expertos sobre los indicadores de los Objetivos de Desarrollo del Milenio y sobre la orientación de su labor en el futuro. UN واللجنة مدعوة للتعليق على التقدم الذي أحرزه الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء المعني بشأن مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية وتوجه عمله في المستقبل.
    B. Actividades de los miembros del Grupo Interinstitucional de Expertos para examinar las diferencias entre los conjuntos de datos nacionales e internacionales sobre los indicadores de los Objetivos de Desarrollo del Milenio UN باء - الأنشطة التي اضطلع بها أعضاء الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء لاستعراض الاختلافات بين مجموعات البيانات الوطنية ومجموعات البيانات الدولية المتعلقة بمؤشرات تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
    Por ejemplo, en lo que se refiere a los indicadores de los Objetivos de Desarrollo del Milenio, el Grupo Interinstitucional de Expertos sobre los indicadores de los Objetivos de Desarrollo del Milenio realiza enormes esfuerzos por conciliar los datos nacionales e internacionales. UN ففيما يخص مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية مثلا، تُبذل جهود جبارة من قبل الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية للتوفيق بين البيانات الوطنية والبيانات الدولية.
    Se invita a la Comisión a formular observaciones sobre los progresos realizados por el Grupo Interinstitucional de Expertos sobre los indicadores de los Objetivos de Desarrollo del Milenio y sobre la orientación futura de su labor. UN واللجنة مدعوة إلى التعليق على التقدم الذي أحرزه الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء بشأن مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية واتجاه عمله في المستقبل.
    La División de Estadística lleva a cabo el análisis utilizando metodologías preparadas en colaboración con el Grupo Interinstitucional de Expertos. UN 7 - وتجري شعبة الإحصاءات التحليل باستخدام منهجيات وضعت بالتعاون مع الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء.
    Se invita a la Comisión a tomar nota de la labor realizada por el Grupo Interinstitucional y de Expertos sobre los Indicadores de los Objetivos de Desarrollo del Milenio y de los preparativos para el seguimiento después de 2015. UN واللجنة مدعوة إلى الإحاطة علما بالأعمال التي أنجزها الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية وبالأعمال التحضيرية المتصلة بالرصد لما بعد عام 2015.
    h) Pidió al Grupo Interinstitucional y de Expertos que informara sobre los progresos conseguidos a la Comisión en su 43° período de sesiones. UN (ح) طلبت إلى الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء أن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز إلى اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين.
    Se invita a la Comisión a tomar nota de los progresos alcanzados por el Grupo Interinstitucional y de Expertos sobre indicadores de los Objetivos de Desarrollo y la División de Estadística y sobre la dirección futura de su labor. UN واللجنة مدعوة إلى أن تحيط علما بالتقدم الذي أحرزه الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية وشعبة الإحصاءات وباتجاه أعمالهما في المستقبل. أولا - مقدمة
    También se describen las actividades del Grupo Interinstitucional y de Expertos sobre Indicadores de los Objetivos de Desarrollo y de la División de Estadística de las Naciones Unidas para preparar el informe de 2012 sobre la marcha los trabajos y productos conexos a los Objetivos de Desarrollo del Milenio con miras a informar al público y a los encargados de formular políticas de las actividades encaminadas a la consecución de los Objetivos. UN كما يبين الأنشطة التي اضطلع بها الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية وشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة من أجل إعداد تقرير مرحلي لعام 2012 والنواتج ذات الصلة بالأهداف الإنمائية للألفية لإعلام الجمهور ومقرري السياسات بما أحرز من تقدم نحو تحقيق هذه الأهداف.
    20. El grupo Interinstitucional y de Expertos ha seguido esforzándose por asegurar que los países tengan acceso a los instrumentos necesarios para supervisar a nivel nacional los Objetivos de Desarrollo del Milenio. UN 20 - واصل الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء جهوده الرامية إلى كفالة حصول البلدان على الأدوات الضرورية لرصد الأهداف الإنمائية للألفية على الصعيد الوطني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more