"المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة" - Translation from Arabic to Spanish

    • Pensiones del Personal de las Naciones Unidas
        
    • Común de Pensiones del Personal
        
    • Común de Pensiones de las Naciones Unidas
        
    • CCPPNU
        
    • Común del Personal de las Naciones Unidas
        
    • CMPPNU
        
    • Comité Mixto de Pensiones del Personal
        
    • de la Caja de Pensiones
        
    • Mixto de Pensiones de las Naciones Unidas
        
    • de Pensiones del Personal de las Naciones
        
    • de Pensiones para
        
    • financieros de la Caja correspondientes
        
    Tampoco puede participar en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN كما أنهم لا يستطيعون المشاركة في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    Tampoco puede participar en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN كما أنهم لا يستطيعون المشاركة في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y Comité Permanente UN مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة واللجنة الدائمة للصندوق
    Organizaciones afiliadas a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN المرفق الأول المنظمات الأعضاء في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    La Junta recomienda que la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas: UN وتدعو التوصيات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة إلى القيام بما يلي:
    Por la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN عن الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة أحمد أوزومكو
    Organizaciones afiliadas a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN المرفق الأول المنظمات الأعضاء في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    El artículo 20 de los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas dice así: UN 1 - تنص المادة 20 من نظام الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة على ما يلي:
    Opiniones del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN آراء مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Nota 20 Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN الملاحظة 20 - الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Estados financieros de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas e informe de la Junta de Auditores UN البيانات المالية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وتقرير مجلس مراجعي الحسابات
    Arreglos administrativos a más largo plazo de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN الترتيبات الإدارية الطويلة الأجل للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Estado del proyecto de acuerdo entre el Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y el Gobierno de la Federación de Rusia UN حالة الاتفاق المقترح بين مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وحكومة الاتحاد الروسي
    Inversiones de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Modificaciones del sistema de ajuste de las pensiones de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN تغييرات مدخلة على نظام تسوية المعاشات التقاعدية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Enmiendas a los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN تعديلات مدخلة على النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    v) Determinación en todo el sistema de los casos de invalidez a efectos del pago de la prestación correspondiente de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN `5 ' تحديد استحقاقات العجز التي تُسدد على صعيد المنظومة من الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Inversiones de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    La Secretaría de la Caja Común de Pensiones de las Naciones Unidas tiene que determinar el pasivo potencial de cada organización participante. UN ويتعين على أمانة الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة أن تحدد الالتزام المحتمل لكل منظمة عضو.
    Otro candidato que había aprobado un concurso ocupó un puesto en la secretaría de la CCPPNU. UN وعُيِّن مرشح ناجح آخر من رومانيا للعمل في أمانة الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    La Caja Común del Personal de las Naciones Unidas ha convenido también en examinar la organización de sus funciones contables. UN وقد وافق الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة على إعادة النظر في تنظيم مهامه المتعلقة بالمحاسبة.
    Pasando al informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (CMPPNU) (A/55/9), la oradora toma nota con satisfacción de que la evaluación actuarial revela un superávit por segundo año consecutivo. UN 57 - وقالت السيدة دانتوان في حديثها عن تقرير الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (A/55/9) إنها تلاحظ بارتياح أن التقييم الاكتواري أظهر فائضا للسنة الثانية عن التوالي.
    Obligaciones de la Caja de Pensiones y las Naciones Unidas relativas a la participación en la financiación de los gastos UN التزامات تقاسم التكاليف بين الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والأمم المتحدة
    7.2 El Director representa al Secretario General en los asuntos relativos a las licencias de enfermedad, y a la Organización en los asuntos relativos a la Junta Consultiva de Indemnizaciones y al Comité de Pensiones, y es el Consejero Médico elegido del Comité Mixto de Pensiones de las Naciones Unidas. UN ٧-٢ ويقوم المدير بتمثيل اﻷمين العام في المسائل المتصلة باﻹجازات المرضية وتمثيل المنظمة في المسائل المتصلة بالمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض ولجنة المعاشات التقاعدية، وهو المستشار الطبي المنتخب لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    De conformidad con la solicitud de la Asamblea, el 27 de agosto de 1996 el Secretario General de la Autoridad escribió al Secretario de la Caja de Pensiones para solicitar oficialmente, en nombre de la Autoridad, la afiliación a la Caja. UN واستجابة لطلب جمعية السلطة، كتب اﻷمين العام للسلطة إلى أمين الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة في ٢٧ آب/أغسطس ١٩٩٦ يطلب رسميا، باسم السلطة، الانضمام إلى عضوية الصندوق.
    B. Nota a los estados financieros de la Caja correspondientes UN باء - الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more