"المشروع رقم" - Translation from Arabic to Spanish

    • Proyecto Nº
        
    • - Plan Nº
        
    En cuanto al Proyecto Nº 53613, Atkins está tratando de recuperar la contribución presupuestada del proyecto. UN وبشأن المشروع رقم 53613، تسعى شركة آتكينز إلى استرداد مبلغ المساهمة في المشروع المحدد في الميزانية.
    c) Proyecto Nº 53609: Mantenimiento del paisaje en los distritos jardín 2, 3 y 5b; UN (ج) المشروع رقم 53609: صيانة المناظر الطبيعية في مقاطعات الحدائق 2 و3 و5(ب)؛
    449. Atkins declara que, con arreglo a las previsiones iniciales, el Proyecto Nº 53606 debía terminarse el 26 de junio de 1990. UN 449- أوضحت شركة آتكينز أن المشروع رقم 53606 كان من المقرر أصلاً استكماله في 26 حزيران/يونيه 1990.
    460. El Grupo considera que Atkins no presentó información ni pruebas suficientes en apoyo de su reclamación por lucro cesante respecto del Proyecto Nº 53609. UN 460- ويستخلص الفريق أن شركة آتكينز لم تقدم معلومات وأدلة كافية لدعم مطالبتها المتعلقة بالكسب الفائت في سياق المشروع رقم 53609.
    - Plan Nº 7: Ayuda económica a personas discapacitadas para obras de adaptación de las viviendas que ocupan en relación con su discapacidad, de 1999; UN المشروع رقم 7: مساعدة مالية للأشخاص المصابين بعجز من أجل أشغال تكييفية تستلزمها حالتهم في منازل إقامتهم، 1999؛
    1. Proyecto Nº 1. Estudio y análisis sobre el terreno como base de la reforma de las leyes y otras iniciativas UN 1- المشروع رقم 1: البحث والتحليل الميداني كأساس لإصلاح القوانين والمبادرات الأخرى
    2. Proyecto Nº 2. Mejora de la concienciación y divulgación de la legislación, especialmente la relativa al " juicio con las debidas garantías " UN 2- المشروع رقم 2: زيادة الوعي ونشر القوانين خاصةً المتصلة " بالمحاكمة العادلة "
    3. Proyecto Nº 3. Creación de un código de conducta de los funcionarios de la policía judicial UN 3- المشروع رقم 3: إنشاء مدونة سلوك مأموري الضبط القضائي
    i) Proyecto Nº HT-91/84 579 - 581 130 UN `1` المشروع رقم HT-91/84 579-581 134
    ii) Proyecto Nº HT-30/85 582 - 585 131 UN `2` المشروع رقم HT-30/85 582-585 135
    a) Proyecto Nº HT-30/85 en el Iraq 596 - 597 133 UN (أ) المشروع رقم HT-30/85 في العراق 596-597 137
    c) Proyecto Nº 1 de exclusa de navegación de Basrah UN (ج) المشروع رقم 1 Navigation Lock في البصرة
    ii) Proyecto Nº 305 UN `2` المشروع رقم 305
    La reclamación de Westinghouse corresponde a la financiación del desarrollo viario de Haifa, séptima parte, Proyecto Nº 818/173 (el " Proyecto " ) en el Iraq. UN وتتصل مطالبة الشركة بتمويل مشروع تطوير شارع حيفا، الجزء 7، المشروع رقم 818/173 ( " المشروع " ) في العراق.
    a) Sector social/Proyecto Nº LI 92.01/02.01/B001 UN (أ) القطاع الاجتماعي/المشروع رقم: LI 92.01/02.01/B001
    55. El segundo, un proyecto típico de cooperación técnica, consistía en brindar asesoramiento general a una fábrica privada de calzado femenino (Proyecto Nº 2, véanse los párrafos 89 a 91). UN 55- وتمثل المشروع الثاني، وهو مشروع تعاون تقني تقليدي، في تقديم مساعدة شاملة إلى مصنع لأحذية النساء من القطاع الخاص (المشروع رقم 2، انظر الفقرات 89-91).
    Proyecto Nº 1 (véase el párr. 54) UN المشروع رقم 1 (انظر الفقرة 54)
    a) Proyecto Nº 53606: Mantenimiento del paisaje, riego y construcción de pequeñas obras; UN (أ) المشروع رقم 53606: صيانة نظم ري المناظر الطبيعية والقيام بأعمال صغيرة تتعلق بالمشاريع؛
    b) Proyecto Nº 53603: Aprovechamiento de efluentes en Kuwait; UN (ب) المشروع رقم 53603: مشروع الكويت لاستغلال تدفق المياه؛
    d) Proyecto Nº 53613: Centros fronterizos integrados; y UN (د) المشروع رقم 53613: المحطات الحدودية المتكاملة؛
    - Plan Nº 6: Adquisición de inmuebles estatales; UN المشروع رقم 6: شراء ممتلكات حكومية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more