Nos gustan tus películas. Las graciosas en particular. | Open Subtitles | ، نحن نستمتع بأفلامك خصوصاً القديمة المضحكة |
Mi esposa dice que nunca olvidará las divertidas historias que le ha contado. | Open Subtitles | زوجتي تقول بأنها لن تنسي إن القصص المضحكة التي هو يخبرها. |
Nunca antes había pronunciado uno de esos discursos graciosos donde dices lo que no debes. | Open Subtitles | لم أقدم أبداً من تلك الخطب المضحكة من قبل عندما تقول مالا تعنيه |
El tono gracioso utilizado para tratar la cuestión le resta importancia. | UN | ذلك أن النغمة المضحكة التي يُتناول فيها الموضوع يعمل على التقليل من أهميتها. |
No me casaré si me obliga a subir a ese ridículo carruaje. | Open Subtitles | لن أتزوج أبداً إن أجبرتني على ركوب هذه العربة المضحكة. |
Y luego un día tuvo una mirada graciosa en su cara. | Open Subtitles | ثم في يومٍ ما, كانت على وجهه هذه النظرة المضحكة. |
Pensaba que era por mi toque divertido para los eventos. | Open Subtitles | اعتقدت أنهم كانوا يضحكون على تعليقاتي المضحكة |
¿Quién es capaz de resistirse a los divertidos juegos matemáticos? | Open Subtitles | من منا لا يمكنه مقاومة أسألة الرياضة المضحكة التي تعتمد علي التورية |
Está bien, quizá no, pero podríamos sentarnos aquí adelante y yo personalmente "sentarme en ti", y no de una manera divertida. | Open Subtitles | حسنا, ربما لا, و لكن يمكننا أن نجلس عليك و أنا شخصيا سأجلس عليك, و ليس بالطريقة المضحكة |
¿Alguna vez tuviste esas imágenes graciosas... del pasado, como si hubieras visto algo o conocido algo? | Open Subtitles | هل أخذت أبدا هذه الصور المضحكة من الماضي وكأنك رأيت شيء أو عرفت شيء؟ |
Sólo retoqué mis anécdotas más graciosas. | Open Subtitles | لقد انتهيت للتو من بعض النوادر المضحكة وجمعتهم سويا هنا وهناك |
Bueno, quiero saber más de ti... que sólo las cosas divertidas o admirables. | Open Subtitles | اريد أن أعرف أكثر عنك ليس فقط الأشياء المضحكة و الباهرة |
Entonces el señor Rucastle, yendo de uno a otro lado de la habitación, empezó a contarme las historias más divertidas que nunca he oído. | Open Subtitles | وبعد ذلك ظل السيد روكاسيل يروح ذهابا وجيئة فى طرف الحجرة, وبدا يحكى لى سلسلة من الحكايات المضحكة |
Esto, por supuesto, produce momentos graciosos cuando uno está en alguna ciudad antigua de un trazado circular, ¿no? | TED | هذا بالطبع يؤدي إلى بعض اللحظات المضحكة عندما تكون في نظام تخطيط مدينة قديمة تتبع نمط المدينة الدائري، أليس كذلك؟ |
Así que volvió con un edificio más simple pero le puso algunos detalles graciosos y lo puso más cerca de mi edificio. | TED | لذا عاد بمبنى أبسط، لكنه وضع بعض التفاصيل المضحكة عليه وحركه قريبا من مبناي. |
Tienes que de aspecto gracioso guitarra, | Open Subtitles | أصبحتَ ذلك القيثارة المضحكة المظهر، |
Porque no podías hacer el "baile gracioso". | Open Subtitles | لأنكِ لم تقدري على القيام بالرقصة المضحكة |
Resulta paradójico y casi ridículo que se pretenda que paguemos nuestra deuda y al mismo tiempo se nos impida comerciar y vender nuestros productos. | UN | ومن المفارقات الطريفة وحتى المضحكة أن يكون مطلوبا منا أن نسدد ديوننا في الوقت الذي نمنع فيه من الاتجار وبيع منتجاتنا. |
Tienes una mirada graciosa en tu cara y es la segunda vez que la he visto hoy. | Open Subtitles | لديك هذه النظرة المضحكة على وجهك, هذه المرة الثانية التي أراها اليوم. |
Creo que en su propio modo divertido, nos estaba ofreciendo su apoyo moral. | Open Subtitles | ،أعتقد أنه بطريقته الخاصة المضحكة كان يقدم دعمه النفسي |
Y no siempre son chistes divertidos. | Open Subtitles | وهم لَيسوا مستويَ النُكات المضحكة. |
Estación divertida. No puede ver un solo humano. | Open Subtitles | المحطة المضحكة لا استطيع رؤية إنسان واحد |
Vas a admirar esta calabaza ridícula conmigo... y entonces vamos a tratar de comer un poco de calabaza juntos. | Open Subtitles | أنت سَتَحترمُ هذا القرعة المضحكة مَعي ثم بعد ذلك سنحاول ان ناكل هذه القرعة سويا معا |
La poquita cosa de la trinchera y el sombrero raro. | Open Subtitles | أوه ، واحدة من فئراني مع المعطف والقبعة المضحكة. |
Voy a cantar la partitura entera de Funny Girl. ¿Quiéres mirar? | Open Subtitles | كنت على وشك غناء الفتاة المضحكة كاملة هل ترغب في المشاهدة؟ |
Estoy teniendo dificultades con estas cintas raras. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أربطهم هم لديهم هذه الأشياء المضحكة |
Anna puede tratar de separarnos, para hacer que se cumpla alguna absurda profecía. | Open Subtitles | آنا يمكن أن تحاول تمزيقنا إربا إربا، لجعل البعض النبوءة المضحكة تتحقّق. |
Debe de haber pisado algo y sangrado en esos zapatos tan raros. | Open Subtitles | لكلّ نعرف، تقدّم شيءا ونزف إلى تلك الأحذية المضحكة منه. |