En el cuadro 1 figuran los países afectados, las series que han de ajustarse, el número de reclamaciones afectadas y la cuantía del efecto neto del ajuste en cada serie. | UN | ويحدد هذا الجدول البلدين المعنيين والدفعة اللازم تعديلها وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد تعديل كل دفعة. |
En el cuadro 2 figuran los países afectados, las series que se han de ajustar, el número de reclamaciones afectadas y la cuantía del efecto neto del ajuste en cada serie. | UN | ويحدد هذا الجدول البلدين المعنيين والدفعة اللازم تعديلها وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد تعديل كل دفعة. |
En el cuadro 3 figuran el país afectado, las series que se han de ajustar, el número de reclamaciones afectadas y la cuantía del efecto neto del ajuste en cada serie. | UN | ويحدد هذا الجدول البلد المعني والدفعة اللازم تعديلها وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد تعديل كل دفعة. |
En el cuadro 4 figuran los países afectados, las series que se han de ajustar, el número de reclamaciones afectadas y la cuantía del efecto neto del ajuste en cada serie. | UN | ويحدد هذا الجدول البلدين المعنيين والدفعة اللازم تعديلها وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد تعديل كل دفعة. |
En el cuadro 5 figuran el país afectado, las series que se han de ajustar, el número de reclamaciones afectadas y la cuantía del efecto neto del ajuste en cada serie. | UN | ويحدد هذا الجدول البلد المعني والدفعة اللازم تعديلها وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد تعديل كل دفعة. |
En el cuadro 6 figuran el país interesado, las series que se han de ajustar, el número de reclamaciones afectadas y la cuantía del efecto neto del ajuste en cada serie. | UN | ويحدد هذا الجدول البلد المعني والدفعة اللازم تعديلها وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد تعديل كل دفعة. |
En el cuadro 9 figuran el país afectado, la serie que se ha de ajustar, el número de reclamaciones afectadas y la cuantía del efecto neto del ajuste en la serie. | UN | ويحدد هذا الجدول البلد المعني والدفعة اللازم تعديلها وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد تعديل الدفعة. |
En el cuadro 2 figuran los países afectados, las series que se han de ajustar, el número de reclamaciones afectadas y la cuantía del efecto neto del ajuste en cada serie. | UN | ويحدد هذا الجدول البلدان المعنية والدفعات اللازم تعديلها وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد تعديل كل دفعة. |
En el cuadro 3 figuran el país interesado, la serie que se ha de ajustar, el número de reclamaciones afectadas, y la cuantía del efecto neto del ajuste. | UN | ويحدد هذا الجدول البلد المعني والدفعة اللازم تعديلها وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد تعديل كل دفعة. |
En el cuadro 4 figuran el país afectado, las series que se han de ajustar, el número de reclamaciones afectadas y la cuantía del efecto neto del ajuste en cada serie. | UN | ويحدد هذا الجدول البلد المعني والدفعات اللازم تعديلها وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد تعديل كل دفعة. |
En el cuadro 5 figuran el país interesado, las series que se han de ajustar, el número de reclamaciones afectadas y la cuantía del efecto neto del ajuste. | UN | ويحدد هذا الجدول البلد المعني والدفعات اللازم تعديلها وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد تعديل كل دفعة. |
En el cuadro 6 se indican el país interesado, el número de reclamaciones afectadas y el monto del efecto neto del ajuste. | UN | ويحدد هذا الجدول البلد المعني وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد تعديل كل دفعة. |
El cuadro 7 indica el país interesado, el número de reclamaciones afectadas y la cuantía del efecto neto del ajuste. | UN | ويحدد هذا الجدول البلد المعني وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد التعديل. |
El cuadro 8 indica el país interesado, el número de reclamaciones afectadas, y la cantidad del efecto neto del ajuste. | UN | ويحدد هذا الجدول البلد المعني وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد التعديل. |
En el cuadro 9 figuran el país interesado, el número de reclamaciones afectadas y la cuantía del efecto neto del ajuste. | UN | ويحدد هذا الجدول البلد المعني وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد التعديل. |
En el cuadro 1 figuran los países afectados, las series que han de ajustarse, el número de reclamaciones afectadas y la cuantía del efecto neto del ajuste. | UN | ويحدد هذا الجدول البلدان المعنية والدفعات اللازم تعديلها وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد تعديل كل دفعة. |
En el cuadro 2 figuran los países afectados, las series que se han de ajustar, el número de reclamaciones afectadas y la cuantía del efecto neto del ajuste. | UN | ويحدد هذا الجدول البلدان المعنية والدفعات اللازم تعديلها وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد تعديل كل دفعة. |
En el cuadro 3 figuran el país afectado, las series que se han de ajustar, el número de reclamaciones afectadas y la cuantía del efecto neto del ajuste. | UN | ويحدد هذا الجدول البلد المعني والدفعات اللازم تعديلها وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد تعديل كـل دفعة. |
El Grupo emprende además un examen ulterior de cada una de las reclamaciones pertinentes para determinar si la pérdida precisa declarada es directa y si la reclamación cumple los requisitos probatorios especificados en el anterior párrafo 19. | UN | وكذلك يجري الفريق تحقيقات إضافية في كل مطالبة من المطالبات المعنية بغية تحديد ما إذا كانت الخسارة التي يؤكد أصحاب المطالبات تكبدها هي خسارة مباشرة، وما إذا كانت المطالبة تفي بالشروط الإستدلالية المنصوص عليها في الفقرة 19 أعلاه. |
Habiendo examinado cabalmente todos los aspectos de estas solicitudes, el Secretario Ejecutivo ha llegado a la conclusión de que no es necesaria ninguna corrección de las decisiones 78, 118 y 119 del Consejo de Administración y de que no se justifica ninguna medida con arreglo al artículo 41 de las Normas con respecto a las mencionadas reclamaciones. | UN | وبعد أن أجرى الأمين التنفيذي استعراضاً دقيقاً لكافة جوانب هذه الطلبات خلص إلى عدم وجود ضرورة لإدخال تصويب على مقررات مجلس الإدارة 78 و118 و119، وعدم وجود مبرر لاتخاذ إجراء عملاً بالمادة 41 في ما يخص المطالبات المعنية. المرفق الأول |
En esos casos, el Grupo consideró que no debía otorgarse indemnización respecto de las partes de las reclamaciones en cuestión. | UN | وفي هذه الحالات، رأى الفريق أنه لا ينبغي منح تعويضات عن أجزاء المطالبات المعنية. |
Sólo el 9% de las decisiones de categoría C de la Dirección de la Vivienda y la Propiedad y la Comisión de Reclamaciones en materia de Vivienda y Propiedad que se han ejecutado han dado como resultado restituciones a los propietarios legítimos. | UN | ولم تفض سوى 9 في المائة من قرارات الفئة جيم التي نفذتها مديرية الإسكان والممتلكات ولجنة المطالبات المعنية بالإسكان والممتلكات إلى تمكين المالكين الشرعيين من استعادة ممتلكاتهم. |