"المعتوه" - Translation from Arabic to Spanish

    • loco
        
    • psicópata
        
    • idiota
        
    • maníaco
        
    • chiflado
        
    • lunático
        
    • imbécil
        
    • tonto
        
    • fenómeno
        
    • enfermo
        
    • maniático
        
    • demente
        
    • retrasado
        
    • estúpido
        
    • cretino
        
    ¿Tal vez el loco estaba buscando algo imaginario? Open Subtitles ربما كان القاتل المعتوه يبحث عن شيء وهمي مثل ماذا ؟
    ¿Y su solución consiste en combatir a los psicópatas con otro psicópata? Open Subtitles فحلكِ هو أن ترسلي هذا المعتوه للتعامل مع هؤلاء المعتوهين؟
    Y sin duda no creyeron que eras amiga de ese idiota del tambor... o que salías con él o con cualquier cosa que estuviste diciéndoles. Open Subtitles من الأكيد أنهم كانوا يعرفون بأنك لم تكوني صديقة هذا المعتوه الطبّال، ولم تكوني تواعديه، أو أياً كان ما قلتِ لهم
    Creo que sé dónde están los pasajeros y quién es el maníaco. Open Subtitles ولديّ حدس قوي عن مكان أولئك الركاب ومن هذا المعتوه
    Tengo un dolor terrible... después de lo que me hizo ese chiflado. Open Subtitles أنا في ألم فظيع بعد ما فعله بي ذلك المعتوه
    Una niña, floreciendo en mujer que vería en usted no al tartamudo lunático de su juventud sino una visión de fuerza y esperanza. Open Subtitles طفلة,تتحول إلى إمرآة و التي لن ترى فيك المعتوه الغبي الذي كنته في شبابك بل منظرا من القوة و الأمل
    Pero este imbécil se acercó y me hizo quedar como un perdedor. Open Subtitles لكن هذا المعتوه جاء على طول وجعلني أبدو مثل الفاشل
    El tonto de Víbora ha estrellado su avión tras las líneas enemigas. Open Subtitles لقد تحطمت طائرة ذلك المعتوه بلاكادر في أرض العدو, سيدي.
    Deberíamos agradecer a este loco. Por eliminar a nuestra competencia. Open Subtitles نحن يجب أن نكون ممتنين إلى هذا المعتوه لإزالة منافستنا
    Dejad que el cebado rey os capte de nuevo a su lecho os llame su pichona y con un par de besos os tiente el cuello con sus malditos dedos, os haga decir que yo no estoy loco, sino loco solo por astucia. Open Subtitles أن تدعي هذا الملك المعتوه يغريك إلى الفراش وأن يقبلك وأن يتودد إليك ،ودعيه يقبلك بضع قبلات حارة
    Michelle lo siento, pensé que era un loco. Open Subtitles ميشيل أنا آسف. إعتقدت أنه ذلك المتصل المعتوه.
    El problema es ese psicópata que contrataste. Open Subtitles المشكلة هو المعتوه الذى قمت بتعيينه
    Mocoso psicópata. Esta vez te has pasado de la raya. Open Subtitles أيّها المعتوه الصغير ، هذه المرّة ستذهبُ بعيداً جداً
    Sé que llevas años intentando atrapar a ese psicópata. Open Subtitles أعرف أنك تحاول القبض على ذلك المعتوه منذ سنتان
    Quiero saber con qué idiota melenudo cenó anoche, a qué fiestas... fue, y con quién está... intentando firmar. Open Subtitles أريد معرفة مع من قام داك المعتوه بتناول عشائه ليلة البارحة ، و أي ملاهي
    Podría haberlos cortado en pedazos, pero Ud. me detuvo... para salvar a este idiota que sólo habla estupideces. Open Subtitles كنت سأقطعهم الى قطع وأنت منعتنى لكى تنقذ هذا المعتوه الذى يثرثر الهراء
    Sin duda, el idiota del general Melchett va a brindarme una nueva y atractiva ocasión de que me vuelen los sesos por Gran Bretaña. Open Subtitles لاشك بأن ذلك الجنرال المعتوه ميلشت يريد أن يعطيني مهمةً جديدة وهي أن ينفجر عقلي من أجل بريطانيا.
    Ayudaste a este maníaco todo el tiempo... manipulaste todo el asunto. Open Subtitles ساعدت هذا المعتوه طوال الوقت تتلاعب بكل شيء
    bastardo chiflado probablemente no puede recordar cómo desatar plástico para llevar bolsas. Open Subtitles السافل المعتوه ربما لا يتذكر كيف يفك عقد الأطياس البلاستيكية
    Lo hago para detener a ese lunático. Open Subtitles أنا أفعل ذلك لإيقاف ذلك المعتوه
    El muy imbécil se había quedado dormido en un semáforo todo borracho y drogado. Open Subtitles المعتوه نام عند اشارة مرور كان مخمورا , تحت تأثير المخدرات ,
    Después, como un tonto, me vestía para el trabajo todos los días, y iba a un cine a pasar el día sentado, comiendo palomitas, pensando. Open Subtitles ثم كنت أرتدي ملابسي للعمل كل يوم ...مثل المعتوه , و أنا كنت أذهب الى السينما... ..و أقضي اليوم فقط هناك
    ¿Dónde producen soñadores como tú? ¡Vete a volar, fenómeno! Open Subtitles ولم ألتقي شخص يحلم مثلك اغرب عن وجهي ايها المعتوه
    Y te pasaste un año en este gimnasio escondiéndote de ese enfermo hasta que enfadó al tipo equivocado y alguien le tiró un bote de la basura en la cabeza. Open Subtitles لقد أضعت عاما كاملا تختبئ هنا من ذلك الوغد المعتوه حتى استفز الشخص الغير مناسب فألقى أحدهم صندوق القمامة على رأسه
    Esta historia se está convirtiendo en una obsesión para los periodistas... y la televisión por culpa de este maniático. Open Subtitles هذه القصة أصبحت حديث الناس في الصحف وعلى التلفزيون عن ذلك المعتوه المجنون
    Lo tenía todo planeado antes que ese demente con una pistola apareciera. Open Subtitles فكّرتُ في ذلك قبل أن يظهر ذلك المعتوه صاحب المسدّس
    El retrasado es increíble. Es una locura. Open Subtitles يا رفاق , هذا المعتوه لا يُصدق , هذا جنون
    Quiero saber cuánto tiempo más demorarán, y su estúpido oficial de aquí no sabe decírmelo. Open Subtitles عليّ معرفة كم سيأخذ هذا من الوقت، وضابطك المعتوه هذا لا يستطيع إخباري.
    George Tucker, te acusamos de romper el corazón de nuestra hermana y conducirla hacia ese cretino, Scooter McGreevy. Open Subtitles جورج تاكر نحن نتهمك بتحطيم قلب أُختنا ومن ثم إيصالهل إلى ذلك المعتوه سكوتر ماغريفي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more