Piezas, reparación y conservación de equipo de otro tipo 75,0 | UN | قطع الغيار واصلاح وصيانة المعدات اﻷخرى ٧٥,٠ |
8. equipo de otro tipo | UN | الاتصالات التجارية المعدات اﻷخرى |
Piezas, reparaciones y conserva- ción de equipo de otro tipo | UN | قطع الغيار، وإصلاح وصيانة المعدات اﻷخرى |
El control de los hidrófonos diseñados especialmente para otros equipos se determina por las condiciones del control de dichos equipos. | UN | ملاحظة يتحدد وضع استعراض الأجهزة التقاط صوت مائية المصممة خصيصا للاستعمال في معدات أخرى تبعا لوضع تلك المعدات الأخرى. |
7. equipo de otro tipo | UN | الاتصالات التجارية المعدات اﻷخرى |
23. La Comisión toma nota de que se propone una suma de 1.603.700 dólares para la partida equipo de otro tipo. | UN | ٢٣ - وتلاحـظ اللجنـة أنه يقترح رصد ٧٠٠ ٦٠٣ ١ دولار في إطار بند المعدات اﻷخرى. |
Cuadro 8 Tasas de amortización del equipo de otro tipo | UN | الجدول ٨ - معدلات استهلاك القيمة: المعدات اﻷخرى |
De manera análoga, las necesidades adicionales netas por un monto de 2.100 dólares en la partida de equipo de otro tipo obedecieron a la necesidad de sufragar gastos no presupuestados en concepto de equipo médico y odontológico, que se compensaron parcialmente con las economías obtenidas en piezas de repuesto, reparaciones y conservación. | UN | كذلك، فإن الاحتياجات اﻹضافية البالغ صافيها ٠٠١ ٢ دولار في إطار بند المعدات اﻷخرى ناجمة عن الحاجة لرصد المبالغ اللازمة لتغطية تكاليف معدات طبية ومعدات لطب اﻷسنان لم تكن مدرجة في الميزانية وعوضت هذه التكاليف جزئيا بالوفورات المحققة في إطار بند قطع الغيار والتصليح والصيانة. |
Los recursos solicitados en relación con equipo de otro tipo corresponden a la participación de las Naciones Unidas en la financiación de equipo diverso de conservación de edificios cuyo funcionamiento y administración está a cargo del Servicio de Administración de Edificios de la ONUDI. | UN | وتتصل الموارد المطلوبة في إطار بند المعدات اﻷخرى بحصة اﻷمم المتحدة في المعدات المختلفة لصيانة المباني، التي تتولى تشغيلها وإدارتها دائرة إدارة المباني التابعة لليونيدو. |
Los recursos solicitados en relación con equipo de otro tipo corresponden a la participación de las Naciones Unidas en la financiación de equipo diverso de conservación de edificios cuyo funcionamiento y administración está a cargo del Servicio de Administración de Edificios de la ONUDI. | UN | وتتصل الموارد المطلوبة في إطار بند المعدات اﻷخرى بحصة اﻷمم المتحدة في المعدات المختلفة لصيانة المباني، التي تتولى تشغيلها وإدارتها دائرة إدارة المباني التابعة لليونيدو. |
A razón del 7,5% del costo del equipo de otro tipo. | UN | على أساس ٧,٥٪ من تكلفة المعدات اﻷخرى |
En el anexo II.C figuran en detalle los créditos para gastos no periódicos correspondientes a la partida de equipo de otro tipo. | UN | ٢١ - ويظهر في المرفق الثاني - جيم توزيع تفصيلي للاحتياجات غير المتكررة من المعدات اﻷخرى. |
25. Los gastos en equipo de otro tipo se estiman en 1.200.000 dólares, y los gastos por suministros y servicios en 8.728.600 dólares (anexo V, párrs. 67 a 82). | UN | ٥٢ - وتقدر تكاليف المعدات اﻷخرى بمبلغ ١ ٢٠٠ ٠٠٠ دولار وتكاليف اللوازم والخدمات بمبلغ ٨ ٧٢٨ ٦٠٠ دولار )المرفق الخامس، الفقرات ٦٧ - ٨٢(. |
9. equipo de otro tipo 592 400 | UN | ٩ - المعدات اﻷخرى ٤٠٠ ٥٩٢ |
32. El exceso de gastos respecto de equipo de otro tipo se debe en gran medida al aumento de las necesidades de equipo de procesamiento electrónico de datos en relación con el programa en curso de informatización. | UN | ٣٢ - والزيادة في النفقات في إطار بند المعدات اﻷخرى تعزى إلى حد كبير إلى زيادة الاحتياجات من معدات تجهيز البيانات ذات الصلة باستمرار برنامج الحوسبة. |
9. equipo de otro tipo (3 700) | UN | ٩ - المعدات اﻷخرى ٧٠٠ ٣ |
9. equipo de otro tipo - | UN | ٩ - المعدات اﻷخرى - |
El régimen de control de los proyectores acústicos, incluidos los transductores, diseñados especialmente para otros equipos vendrá determinado por el régimen de control de esos otros equipos. | UN | ملاحظة 1 يتحدد وضع استعراض المحولات الصوتية، بما فيها المحورات، المصممة خصيصا لاستخدامها في معدات أخرى، تبعا لوضع هذه المعدات الأخرى. |
El régimen de control de los " láseres " de semiconductores diseñados especialmente para otros equipos está determinado por el régimen de control de los otros equipos. | UN | ملاحظة 2: يتحدد وضع استعراض أشكال " الليزر " شبه الموصلة المصممة خصيصا من أجل معدات أخرى تبعا لوضع تلك المعدات الأخرى. |
La sequía también afectó a las centrales de energía térmica, ya que para las calderas, el enfriamiento de los condensadores y el enfriamiento de otro equipo se necesita una gran cantidad de agua depurada. | UN | وقد أثر الجفاف أيضا في محطات توليد الطاقة بالحرارة بالنظر إلى احتياج المرجل وتبريد المكثف وتبريد المعدات الأخرى كميات كبيرة من المياه المعالجة. |
Los expertos procedieron sin dificultad a tomar muestras del suelo y a utilizar equipo de otra índole. | UN | ٥ - وقد حصل الخبراء على عينات من التربة وقاموا باستخدام المعدات اﻷخرى دون مشاكل. |
b) El equipo que no reuniera esas condiciones se transferiría, previa solicitud, a las organizaciones de las Naciones Unidas, así como a las organizaciones no gubernamentales nacionales e internacionales que ya ejecutaran actividades en Mozambique o se encontraran en proceso de establecer su presencia en ese país, y su valor se acreditaría debidamente a la Cuenta Especial para la ONUMOZ; | UN | )ب( تنقل المعدات اﻷخرى الى منظمات اﻷمم المتحدة وكذلك الى المنظمات غير الحكومية الوطنية منها والدولية العاملة بالفعل في موزامبيق أو التي بصدد إقامة وجود لها هناك، بناء على طلبها ومقابل رصيد دائن مناسب في الحساب الخاص لعملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق؛ |
Conservación de equipos de otro tipo | UN | صيانة المعدات اﻷخرى |
65. Se prevén créditos para la adquisición de piezas de repuesto, a razón del 5% del valor del equipo diverso. | UN | ٦٥ - رصد اعتماد لشراء قطع الغيار بمعدل ٥ في المائة من قيمة المعدات اﻷخرى. |
Los gastos en otras partidas de propiedad, planta y equipo se seguirán contabilizando como gastos, a medida que se vayan produciendo, de conformidad con la práctica actual. | UN | وكما درجت عليه العادة، فإن نفقات الممتلكات أو المصانع أو المعدات الأخرى تظل تقيَّد في إطار النفقات كلما أُنفقت كلما جرى تكبدها. |
Ese incremento queda compensado parcialmente por la disminución de las necesidades de otros tipos de equipo, ya que la Misión se propone reciclar y seguir utilizando equipo adquirido en 2011 para el establecimiento de un gimnasio e indumentaria de protección personal, como mandiles antimetralla y cascos. | UN | 344 - ويقابل هذه الزيادة جزئيا انخفاض نفقات المعدات الأخرى نظرا إلى اعتزام البعثة إعادة تدوير ومواصلة استخدام أصناف مدرجة في ميزانية عام 2011 من أجل إنشاء قاعة اللياقة البدنية، وألبسة الوقاية الشخصية من قبيل السترات الواقية من الرصاص والخوذات. |