"المعروفة التي طرأت" - Translation from Arabic to Spanish

    • conocidos que han tenido lugar
        
    • conocidas que han tenido lugar
        
    Esto refleja normalmente los cambios conocidos que han tenido lugar en los últimos dos años desde la preparación del último presupuesto de apoyo bienal. UN وهي تعكس عادة التغيرات المعروفة التي طرأت خلال السنتين منذ إعداد آخر ميزانيه دعم لفترة السنتين.
    Esto refleja normalmente los cambios conocidos que han tenido lugar en los últimos dos años desde la preparación del último presupuesto de apoyo bienal. UN وهي تعكس عادة التغيرات المعروفة التي طرأت خلال السنتين منذ إعداد آخر ميزانية دعم لفترة السنتين.
    Esto refleja normalmente los cambios conocidos que han tenido lugar en los últimos dos años desde la preparación del último presupuesto institucional. UN وهي تعكس عادة التغيرات المعروفة التي طرأت خلال السنتين منذ إعداد آخر ميزانية مؤسسية.
    Esto refleja normalmente los cambios conocidos que han tenido lugar en los dos años transcurridos desde la preparación del último presupuesto institucional. UN وهي تعكس عادة التغيرات المعروفة التي طرأت خلال السنتين منذ إعداد آخر ميزانية مؤسسية.
    A excepción de los incrementos periódicos dentro de la categoría, los ajustes únicamente tienen en cuenta los cambios conocidos que han tenido lugar en los dos años transcurridos desde la preparación del último presupuesto de apoyo bienal. UN وباستثناء العلاوات التي تتم داخل الرتبة الواحدة، فإنها لا تبين إلا التغيرات المعروفة التي طرأت خلال السنتين اللتين تليتا إعداد آخر ميزانية دعم لفترة السنتين.
    A excepción de los incrementos periódicos dentro de la categoría, los ajustes únicamente tienen en cuenta los cambios conocidos que han tenido lugar en los dos años transcurridos desde la preparación del último presupuesto de apoyo bienal. UN وباستثناء العلاوات التي تتم داخل الرتبة الواحدة، فإنها لا تبين إلا التغيرات المعروفة التي طرأت خلال السنتين اللتين تليتا إعداد آخر ميزانية دعم لفترة السنتين.
    A excepción de los incrementos periódicos dentro de la categoría, los ajustes únicamente tienen en cuenta los cambios conocidos que han tenido lugar en los dos años transcurridos desde la preparación del último presupuesto de apoyo bienal. UN وباستثناء العلاوات التي تتم داخل الرتبة الواحدة، فإنها لا تبين إلا التغيرات المعروفة التي طرأت خلال السنتين اللتين تليتا إعداد آخر ميزانية دعم لفترة السنتين.
    A excepción de los incrementos periódicos dentro de la categoría, los ajustes únicamente tienen en cuenta los cambios conocidos que han tenido lugar en los dos años transcurridos desde la preparación del último presupuesto de apoyo bienal. UN وباستثناء العلاوات التي تتم داخل الرتبة الواحدة، فإنها لا تبين إلا التغيرات المعروفة التي طرأت خلال السنتين اللتين تليتا إعداد آخر ميزانية دعم لفترة السنتين.
    A excepción de los incrementos periódicos dentro de la categoría, los ajustes únicamente tienen en cuenta los cambios conocidos que han tenido lugar en los dos años transcurridos desde la preparación del último presupuesto de apoyo bienal. UN وباستثناء العلاوات التي تتم داخل الرتبة الواحدة، فإنها لا تبين إلا التغيرات المعروفة التي طرأت خلال السنتين اللاحقتين لإعداد آخر ميزانية دعم لفترة السنتين.
    A excepción de los incrementos periódicos dentro de la categoría, los ajustes únicamente tienen en cuenta los cambios conocidos que han tenido lugar en los dos años transcurridos desde la preparación del último presupuesto de apoyo bienal. UN وباستثناء العلاوات التي تتم داخل الرتبة الواحدة، فإنها لا تبين إلا التغيرات المعروفة التي طرأت خلال السنتين اللاحقتين لإعداد آخر ميزانية دعم لفترة السنتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more