"المعلومات الخطية التي أتاحتها لها" - Translation from Arabic to Spanish

    • información que le han presentado por escrito
        
    Habiendo tenido en cuenta toda la información que le han presentado por escrito la autora de la comunicación, su abogado y el Estado parte, UN وبعد أن أخذت في الاعتبار جميع المعلومات الخطية التي أتاحتها لها صاحبة البلاغ ومحاميها والدولة الطرف،
    Habiendo tenido en cuenta toda la información que le han presentado por escrito la autora de la comunicación, su abogada y el Estado parte, UN وقد أخذت في اعتبارها جميع المعلومات الخطية التي أتاحتها لها صاحبة البلاغ ومحاميتها والدولة الطرف،
    Habiendo tenido en cuenta toda la información que le han presentado por escrito la autora de la comunicación y el Estado Parte, UN وقد وضعت في اعتبارها جميع المعلومات الخطية التي أتاحتها لها صاحبة البلاغ والدولة الطرف،
    Habiendo tenido en cuenta toda la información que le han presentado por escrito la autora de la comunicación y el Estado Parte, UN وقد وضعت في اعتبارها جميع المعلومات الخطية التي أتاحتها لها صاحبة البلاغ والدولة الطرف،
    Habiendo tenido en cuenta toda la información que le han presentado por escrito la autora de la comunicación y el Estado Parte, UN وقد وضعت في اعتبارها جميع المعلومات الخطية التي أتاحتها لها صاحبة البلاغ والدولة الطرف،
    Habiendo tenido en cuenta toda la información que le han presentado por escrito la autora de la comunicación y el Estado parte, UN وقد وضعت في اعتبارها جميع المعلومات الخطية التي أتاحتها لها صاحبة البلاغ والدولة الطرف،
    Habiendo tenido en cuenta toda la información que le han presentado por escrito la autora de la comunicación y el Estado parte, UN وقد وضعت في اعتبارها جميع المعلومات الخطية التي أتاحتها لها صاحبة البلاغ والدولة الطرف،
    Habiendo tenido en cuenta toda la información que le han presentado por escrito la autora de la comunicación y el Estado parte, UN وقد وضعت في اعتبارها جميع المعلومات الخطية التي أتاحتها لها صاحبة البلاغ والدولة الطرف،
    Habiendo tenido en cuenta toda la información que le han presentado por escrito la autora de la comunicación y el Estado parte, UN وقد وضعت في اعتبارها جميع المعلومات الخطية التي أتاحتها لها صاحبة البلاغ والدولة الطرف؛
    Habiendo tenido en cuenta toda la información que le han presentado por escrito la autora de la comunicación y el Estado parte, UN وقد وضعت في اعتبارها جميع المعلومات الخطية التي أتاحتها لها صاحبة البلاغ والدولة الطرف،
    Habiendo tenido en cuenta toda la información que le han presentado por escrito las autoras de la comunicación y el Estado parte, UN وقد وضعت في اعتبارها جميع المعلومات الخطية التي أتاحتها لها صاحبات البلاغ، والدولة الطرف،
    Habiendo tenido en cuenta toda la información que le han presentado por escrito las autoras de la comunicación y el Estado parte, UN وقد وضعت في اعتبارها جميع المعلومات الخطية التي أتاحتها لها صاحبات البلاغ، والدولة الطرف،
    Habiendo tenido en cuenta toda la información que le han presentado por escrito la autora de la comunicación y el Estado parte, UN وقد وضعت في الاعتبار كل المعلومات الخطية التي أتاحتها لها صاحبة البلاغ والدولة الطرف،
    Habiendo tenido en cuenta toda la información que le han presentado por escrito la autora de la comunicación y el Estado parte, UN وقد وضعت في اعتبارها جميع المعلومات الخطية التي أتاحتها لها صاحبة البلاغ والدولة الطرف،
    Habiendo tenido en cuenta toda la información que le han presentado por escrito la autora de la comunicación y el Estado parte, UN وقد وضعت في اعتبارها جميع المعلومات الخطية التي أتاحتها لها صاحبة البلاغ والدولة الطرف،
    Habiendo tenido en cuenta toda la información que le han presentado por escrito la autora de la comunicación y el Estado parte, UN وقد وضعت في اعتبارها جميع المعلومات الخطية التي أتاحتها لها صاحبة البلاغ والدولة الطرف،
    Habiendo tenido en cuenta toda la información que le han presentado por escrito la autora de la comunicación y el Estado parte, UN وقد وضعت في اعتبارها جميع المعلومات الخطية التي أتاحتها لها صاحبة البلاغ والدولة الطرف،
    Habiendo tenido en cuenta toda la información que le han presentado por escrito la autora de la comunicación y el Estado parte, UN وقد وضعت في اعتبارها جميع المعلومات الخطية التي أتاحتها لها صاحبة البلاغ والدولة الطرف،
    Habiendo tenido en cuenta toda la información que le han presentado por escrito el autor de la comunicación y el Estado parte, UN وقد أخذت في الحسبان جميع المعلومات الخطية التي أتاحتها لها صاحبة البلاغ والدولة الطرف،
    Habiendo tenido en cuenta toda la información que le han presentado por escrito la autora de la comunicación y el Estado parte, UN وقد أخذت في الحسبان جميع المعلومات الخطية التي أتاحتها لها صاحبة البلاغ والدولة الطرف،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more