Ha seguido recopilando y analizando información proporcionada por los gobiernos y las organizaciones pertinentes. | UN | وما برحت الشعبة تواصل تجميع وتحليل المعلومات المقدمة من الحكومات والمنظمات ذات الصلة. |
información proporcionada por los gobiernos y el intercambio de experiencias nacionales | UN | المعلومات المقدمة من الحكومات وتبادل الخبرات الوطنية |
La presente adición contiene información presentada por los gobiernos después de esa fecha. | UN | أما هذه الإضافة فتتضمن المعلومات المقدمة من الحكومات بعد هذا التاريخ. |
La secretaría podría recopilar la información presentada por los gobiernos y ayudar a definir umbrales. | UN | تقوم الأمانة بتجميع المعلومات المقدمة من الحكومات للمساعدة في وضع الحدود القصوى. |
información facilitada por los gobiernos y las organizaciones | UN | المعلومات المقدمة من الحكومات والمنظمات |
1. información suministrada por los gobiernos y las organizaciones | UN | ١ - المعلومات المقدمة من الحكومات والمنظمات |
Cuadro sinóptico de la información transmitida por los Gobiernos | UN | ألف - فهرس المعلومات المقدمة من الحكومات |
Se ha incluido asimismo la información proporcionada por los gobiernos después de la Cumbre. | UN | كذلك استخدمت المعلومات المقدمة من الحكومات منذ عقد مؤتمر القمة. |
información proporcionada por los gobiernos y el intercambio de experiencias nacionales | UN | المعلومات المقدمة من الحكومات وتبادل الخبرات الوطنية |
Mejorar la capacidad de la Junta para preparar su informe, teniendo en cuenta la información proporcionada por los gobiernos interesados. | UN | تعزيز قدرة الهيئة على إعداد تقريرها، مع مراعاة المعلومات المقدمة من الحكومات المهتمة. |
El PNUFID debía seguir basando su análisis en la información proporcionada por los gobiernos. | UN | وينبغي أن يظل تحليل اليوندسيب مستندا الى المعلومات المقدمة من الحكومات. |
También revistieron importancia para verificar la información proporcionada por los gobiernos. | UN | كما أنها مهمة أيضا كوسيلة للتحقق من المعلومات المقدمة من الحكومات. |
Analiza la información presentada por los gobiernos y las organizaciones pertinentes sobre las actividades que realizan para aplicar el Programa 21 y prepara informes, resúmenes por países y directorios sobre el desarrollo sostenible nacional; | UN | تحلل المعلومات المقدمة من الحكومات والمنظمات ذات الصلة عن أنشطتها التي تضطلع بها في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ وتعد تقارير وموجزات وأدلة قطرية للتنمية الوطنية المستدامة؛ |
En el transcurso de su labor, la Comisión estudia la información presentada por los gobiernos y los organismos no gubernamentales acerca de la naturaleza y la magnitud de los problemas, las medidas correctivas a que se puede recurrir y los ámbitos en que son necesarias mejoras. | UN | وهي تنظر، أثناء القيام بعملها، في المعلومات المقدمة من الحكومات ومن الهيئات غير الحكومية فيما يتعلق بطبيعة ونطاق المشاكل، والتدابير المضادة القائمة، والمجالات التي تتطلب تحسينا. |
información presentada por los gobiernos 1 - 14 2 | UN | ثانياً - المعلومات المقدمة من الحكومات 1-14 2 |
Índice de la información presentada por los gobiernos | UN | ألف - فهرس المعلومات المقدمة من الحكومات |
información facilitada por los gobiernos y las organizaciones | UN | المعلومات المقدمة من الحكومات والمنظمات |
información facilitada por los gobiernos y las organizaciones | UN | المعلومات المقدمة من الحكومات والمنظمات |
1. información suministrada por los gobiernos y las organizaciones | UN | ١ - المعلومات المقدمة من الحكومات والمنظمات |
Cuadro sinóptico de la información transmitida por los Gobiernos | UN | فهرس المعلومات المقدمة من الحكومات |
Cuadro sinóptico de la información recibida de los gobiernos | UN | ألف - فهرس المعلومات المقدمة من الحكومات |
Aunque algunas delegaciones sostuvieron que la falta de información procedente de los gobiernos no debía demorar la labor de la Comisión, otras la instaron a que dejara suficiente tiempo para recibir y evaluar información de los gobiernos. 3. Alcance y contenido de la obligación | UN | وبينما ذهبت بعض الوفود إلى القول إن وجود نقص ملموس في المعلومات المقدمة من الحكومات لا ينبغي أن يُؤخر عمل اللجنة، حثت وفود أخرى اللجنة على إتاحة ما يكفي من الوقت لاستلام وتقييم المعلومات الواردة من الحكومات. |
I. INFORMACIÓN FACILITADA POR GOBIERNOS 3 | UN | أولا - المعلومات المقدمة من الحكومات ٣ |
b) Examinar la información que presenten los gobiernos sobre las actividades que lleven a cabo para ejecutar el Programa 21, los problemas que enfrentan esos gobiernos, y otras cuestiones ambientales y de desarrollo que estimen pertinentes; | UN | )ب( دراسة المعلومات المقدمة من الحكومات بصدد اﻷنشطة التي تضطلع بها لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، والمشاكل التي تواجهها والمسائل البيئية واﻹنمائية اﻷخرى التي تجد لها صلة بالموضوع؛ |
El Relator Especial debería examinar ese aspecto en futuros informes sobre la base de la información que proporcionen los gobiernos. | UN | ويجب أن يقوم المقرر الخاص بدراسة هذا الجانب في التقارير المقبلة بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومات. |
g) Pedir al Secretario General que presente a la Asamblea General, sobre la base de información proporcionada por gobiernos, organizaciones regionales e internacionales, inclusive las instituciones financieras multilaterales y los bancos regionales de desarrollo, el sistema de las Naciones Unidas y la comunidad de organizaciones no gubernamentales, un informe anual sobre los progresos realizados en la aplicación de la Estrategia de Yokohama; | UN | )ز( يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة على أساس المعلومات المقدمة من الحكومات والمنظمات اﻹقليمية والدولية، بما في ذلك مؤسسات التمويل المتعددة الاطراف، ومصارف التنمية الاقليمية، ومنظومة اﻷمم المتحدة، والمنظمات غير الحكومية، عن التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية يوكوهاما؛ |
A. Informaciones suministradas por los gobiernos 28 - 29 10 | UN | ألف- المعلومات المقدمة من الحكومات 28-29 11 |
A. Informaciones proporcionadas por los gobiernos 58 - 62 12 | UN | ألف - المعلومات المقدمة من الحكومات 58-62 13 |