Para terminar, tengo el agrado de declarar que mi delegación patrocina el proyecto de resolución distribuido en el documento A/48/L.60. | UN | وفي الختام، يسعدني أن أذكر أن وفدي مشارك في تقديم مشروع القرار المعمم في الوثيقة A/48/L.60. |
El presente informe debe leerse conjuntamente con el informe del Secretario General distribuido en el documento A/C.5/52/2. | UN | وينبغي قراءة هذا التقرير بالاقتران مع تقرير اﻷمين العام المعمم في الوثيقة A/C.5/52/2. |
75. En la misma sesión, la Comisión aprobó el programa provisional que había sido distribuido con la signatura TD/B/COM.3/1. | UN | ٥٧- وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة جدول اﻷعمال المؤقت المعمم في الوثيقة TD/B/COM.3/1. |
41. En la misma sesión, la Comisión aprobó el programa provisional que había sido distribuido con la signatura TD/B/COM.1/11. | UN | ١٤- أقرت اللجنة، في الجلسة نفسها، جدول اﻷعمال المؤقت المعمم في الوثيقة TD/B/COM.1/11. |
56. En la misma sesión, la Comisión aprobó el programa provisional distribuido como documento TD/B/COM.2/6. | UN | ٦٥- في الجلسة ذاتها، أقرت اللجنة جدول اﻷعمال المؤقت المعمم في الوثيقة TD/B/COM.2/6. |
3. En la misma sesión, la Reunión de Expertos aprobó el programa provisional que figura en el documento TD/B/COM.2/EM.2/1. | UN | ٣- أقر اجتماع الخبراء في الجلسة نفسها جدول اﻷعمال المؤقت المعمم في الوثيقة TD/B/COM.2/EM.2/1. |
Por lo tanto, la Asamblea tomará primero una decisión sobre la enmienda distribuida en el documento A/50/L.12. | UN | وبالتالي تبت الجمعية أولا في التعديل المعمم في الوثيقة A/50/L.12. |
128. En la misma sesión la Comisión aprobó el programa provisional distribuido en el documento TD/B/COM.3/21. | UN | 128- أقرت اللجنة، في الجلسة ذاتها، جدول الأعمال المؤقت المعمم في الوثيقة TD/B/COM.3/21. |
124. En la misma sesión, la Comisión aprobó el programa provisional distribuido en el documento TD/B/COM.3/33. | UN | 124- أقرت اللجنة، في الجلسة ذاتها، جدول الأعمال المؤقت المعمم في الوثيقة TD/B/COM.3/33. |
25. En la misma sesión, la Reunión de Expertos aprobó el programa provisional distribuido en el documento TD/B/COM.1/EM.15/1. | UN | 25- وفي الجلسة نفسها، أقر اجتماع الخبراء جدول الأعمال المؤقت المعمم في الوثيقة TD/B/COM.1/EM.15/1. |
84. En la misma sesión, la Reunión de Expertos aprobó el programa provisional distribuido en el documento TD/B/COM.3/EM.13/1. | UN | 84- أقر اجتماع الخبراء، في الجلسة ذاتها، جدول الأعمال المؤقت المعمم في الوثيقة TD/B/COM.3/EM.13/1. |
43. En la misma sesión, la Reunión de Expertos aprobó el programa provisional distribuido en el documento TD/B/COM.3/EM.15/1. | UN | 43- أقر اجتماع الخبراء، في الجلسة ذاتها، جدول الأعمال المؤقت المعمم في الوثيقة TD/B/COM.3/EM.15/1. |
3. En la misma sesión, la Reunión de Expertos aprobó el programa provisional distribuido con la signatura TD/B/COM.1/EM.4/1. | UN | ٣- وفي الجلسة نفسها، أقر اجتماع الخبراء جدول اﻷعمال المؤقت المعمم في الوثيقة TD/B/COM.1/EM.4/1. |
3. En la misma sesión, la Reunión de Expertos aprobó el programa provisional distribuido con la signatura TD/B/COM.2/EM.1/1. | UN | ٣- وفي نفس الجلسة، اعتمد اجتماع الخبراء جدول اﻷعمال المؤقت المعمم في الوثيقة TD/B/COM.2/EM.1/1. |
En la misma sesión, la Reunión de Expertos aprobó el siguiente programa provisional que se había distribuido con la signatura TD/B/COM.3/EM.1/1. | UN | اعتمد اجتماع الخبراء، في الجلسة ذاتهـــا، جــــدول اﻷعمـــال المؤقت المعمم في الوثيقة TD/B/COM.3/EM.1/1. |
3. En la misma sesión, la Reunión de Expertos aprobó el programa provisional que había sido distribuido con la signatura TD/B/COM.3/EM.2/1. | UN | ٣- في الجلسة ذاتها اعتمد اجتماع الخبراء جدول اﻷعمال المؤقت المعمم في الوثيقة TD/B/COM.3/EM.2/1. |
77. En la misma sesión, la Comisión aprobó el programa provisional distribuido como documento TD/B/COM.2/14. | UN | ٧٧- أقرت اللجنة في الجلسة نفسها جدول اﻷعمال المؤقت المعمم في الوثيقة TD/B/COM.2/14. |
126. En la misma sesión, la Comisión aprobó el programa provisional, distribuido como documento TD/B/COM.3/18. | UN | 126- أقرت اللجنة، في الجلسة ذاتها، جدول الأعمال المؤقت المعمم في الوثيقة TD/B/COM.3/18. |
90. En la misma sesión, la Comisión aprobó el programa provisional distribuido como documento TD/B/COM.2/18. | UN | 90- أقرت اللجنة في الجلسة نفسها جدول الأعمال المؤقت المعمم في الوثيقة TD/B/COM.2/18. |
Por lo tanto, la Asamblea adoptará primero una decisión sobre la enmienda que figura en el documento A/53/L.61. | UN | ولذلك فإن الجمعية ستبت أولا في التعديل المعمم في الوثيقة A/53/L.61. |
54. En la misma sesión, la Reunión de Expertos aprobó el programa provisional que figura en el documento TD/B/COM.3/EM.9/1/Rev.1. | UN | 54- أقر اجتماع الخبراء في الجلسة ذاتها جدول الأعمال المؤقت المعمم في الوثيقة TD/B/COM.3/EM.9/1/Rev.1. |
De conformidad con el artículo 90 del reglamento, la Asamblea votará primero sobre la enmienda distribuida en el documento A/50/L.11. | UN | ووفقا للمادة ٩٠ من النظام الداخلــي، ستصوت الجمعية أولا على التعديل المعمم في الوثيقة A/51/L.11. |