"المعنية بالأسرة في" - Translation from Arabic to Spanish

    • sobre la Familia de
        
    • sobre cuestiones de la familia de
        
    • sobre la familia en
        
    • sobre Cuestiones de la Familia en
        
    :: Secretaría del Comité sobre la familia, de la Conferencia de organizaciones no gubernamentales, Viena; UN :: أمين لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالأسرة في فيينا.
    Familia: En 1999, la representante de ATD Cuarto Mundo en Nueva York fue elegida Presidenta del Comité de Organizaciones No Gubernamentales sobre la Familia de Nueva York. UN الأسرة: في عام 1999، انتخبت ممثلة الحركة في نيويورك رئيسة للجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالأسرة في نيويورك.
    i) Comité de Organizaciones no Gubernamentales sobre la Familia de Viena UN ' 1` لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالأسرة في فيينا
    El Programa preliminar, elaborado por PRODEFA, ha sido debatido y examinado por el Comité sobre cuestiones de la familia de Viena y el Grupo de la Familia en Nueva York. UN وقد ناقشت واستعرضت لجنة اﻷسرة في فيينا والوحدة المعنية باﻷسرة في نيويورك البرنامج اﻷولي الذي أعدته مؤسسة حقوق اﻷسرة.
    Se han reforzado las relaciones de apoyo con los Comités de las organizaciones no gubernamentales sobre cuestiones de la familia de Viena, Nueva York y París. UN ٩٥ - وجرى تعزيز العلاقات الداعمة مع لجان المنظمات غير الحكومية المعنية باﻷسرة في فيينا ونيويورك وباريس.
    El Consejo fue uno de los miembros fundadores del Comité sobre la familia en 1985, y su representante designado ha asistido periódicamente a las reuniones organizadas por el Programa de las Naciones Unidas sobre la Familia. UN وكان المجلس أحد الأعضاء المؤسسين للجنة المعنية بالأسرة في عام 1985 ويحضر ممثلهم المعين بانتظام الاجتماعات التي يعقدها برنامج الأمم المتحدة المعني بالأسرة.
    El Comité de las Organizaciones no Gubernamentales sobre Cuestiones de la Familia en Nueva York lleva a cabo programas mensuales para promover la importancia de la familia en la consecución de los objetivos de las Naciones Unidas, en los que se examinan las dificultades que enfrentan las familias y se buscan soluciones prácticas. UN 56 - وتنظم لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالأسرة في نيويورك برامج شهرية ترمي إلى تعزيز أهمية الأسرة في سياق تحقيق أهداف الأمم المتحدة، سواء عن طريق النظر في التحديات التي تواجهها الأسر أو استكشاف حلول عملية لهذه المشاكل.
    El Comité de las Organizaciones no Gubernamentales sobre la Familia de Nueva York y el Comité del Año Internacional de la Familia + 10 también organizaron debates en mesa redonda; UN كما نظمت لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالأسرة في مدينة نيويورك ولجنة الاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة الدولية للأسرة واجتماعات مناقشة للخبراء؛
    Desde el Año de la Familia, celebrado en 1994, IKS ha sido miembro del Comité de Organizaciones no Gubernamentales sobre la Familia de Viena y fue designada como entidad patrocinadora del Año Internacional de la Familia. UN أصبحت الجمعية عضوا في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالأسرة في فيينا في سنة الأسرة، 1994، وعُينت راعية للسنة الدولية للأسرة.
    Como miembros del Comité de organizaciones no gubernamentales sobre la Familia de Nueva York, tenemos el compromiso de abordar las cuestiones y las políticas que inciden en la promoción de la familia en el marco del sistema de las Naciones Unidas UN نلتزم، بوصفنا أعضاء في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالأسرة في نيويورك، بتناول المسائل والسياسات التي لها أثر على النهوض بالأسرة في إطار منظومة الأمم المتحدة
    a) Un debate de mesa redonda en observancia del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia, organizado conjuntamente con el Comité de organizaciones no gubernamentales sobre la Familia de Nueva York. UN (أ) حلقة نقاش للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة، نُظّمت بالاشتراك مع لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالأسرة في نيويورك.
    La celebración de 2006 se organizó conjuntamente con la Sección de Organizaciones no Gubernamentales del Departamento de Información Pública, con la participación del Comité de organizaciones no gubernamentales sobre la familia, de Nueva York, e incluyó la presentación de los sellos conmemorativos del Día Internacional de la Familia emitidos por la Administración Postal de las Naciones Unidas en mayo de 2006, así como un seminario sobre el tema. UN ونظم الاحتفال بالتعاون مع قسم المنظمات غير الحكومية في إدارة شؤون الإعلام وبمشاركة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالأسرة في نيويورك، وضم عرضا للطوابع التي أصدرتها إدارة بريد الأمم المتحدة في أيار/مايو 2006 احتفالا باليوم الدولي للأسرة وحلقة دراسية عن الموضوع نفسه.
    En 2007 el tema fue " Las familias y las personas con discapacidad " , y la conmemoración tuvo lugar en la Sede de las Naciones Unidas el 15 de mayo con la asistencia de la Secretaría de la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad de las Naciones Unidas, y la participación del Comité de organizaciones No gubernamentales sobre la familia, de Nueva York, que presidió el seminario celebrado sobre el tema. UN وكان شعار الاحتفال في عام 2007 هو " الأسرة والأشخاص ذوو الإعاقة " وأقيم في مقر الأمم المتحدة في 15 أيار/مايو 2007 بمساعدة الأمانة العامة لاتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة التابعة للأمم المتحدة ومشاركة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالأسرة في نيويورك التي رأست الحلقة الدراسية التي عقدت حول هذا الموضوع.
    El Comité de las Organizaciones No Gubernamentales sobre cuestiones de la familia de Nueva York se mantiene al corriente de las deliberaciones sobre la familia que se celebran en los órganos intergubernamentales pertinentes. UN وترصد لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باﻷسرة في نيويورك باستمرار المناقشات المتعلقة باﻷسر في الهيئات الحكومية الدولية المختصة.
    El Comité de las Organizaciones No Gubernamentales sobre cuestiones de la familia de Nueva York se ha empeñado en que la familia, y sobre todo su función esencial, se tenga en cuenta en los resultados de las conferencias mundiales celebradas en el decenio de 1990. UN ٨٤ - وتوسعت لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باﻷسرة في نيويورك في جهودها لتأمين ادراج اﻷسرة - ولا سيما دورها اﻷساسي - في نتائج المؤتمرات العالمية المعقودة في التسعينات.
    El Comité de las Organizaciones No Gubernamentales sobre cuestiones de la familia de Viena está organizando, en cooperación con el Gobierno de Austria, un foro de organizaciones no gubernamentales de países de Europa central y oriental dedicadas al tema de la familia que se celebrará en octubre de 1999. UN وتتولى لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باﻷسرة في فيينا بالتعاون مع حكومة النمسا تنظيم منتدى للمنظمات غير الحكومية في بلدان وسط وشرق أوروبا يتعلق باﻷسرة في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩.
    5 El Foro de Asia y el Pacífico sobre la Familia, el Foro Internacional de Políticas sobre la Familia, el Comité de las Organizaciones No Gubernamentales sobre cuestiones de la familia de Nueva York, el Comité de las Organizaciones No Gubernamentales sobre cuestiones de la familia de Viena, la Federación Internacional para la Educación de los Padres y la Unión Internacional de Organismos Familiares. UN )٥( منتدي آسيا والمحيط الهادئ المعني باﻷسرة، والمنتدي الدولي للسياسات المتعلقة باﻷسرة، ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باﻷسرة في نيويورك، ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باﻷسرة في فيينا، والاتحاد الدولي لتثقيف الوالدين، والاتحاد الدولي لمنظمات اﻷسرة.
    Los ministros de la familia de África, reunidos en Cotonú, en la Conferencia regional sobre la familia en África, confirieron a mi país, la República de Benin, el mandato de presentar el Plan de Acción sobre la familia en África, como contribución de nuestro continente al décimo aniversario del Año Internacional de la Familia. UN إن الوزراء الأفارقة المعنيين بالأسرة، الذين اجتمعوا في المؤتمر الإقليمي المعني بالأسرة في أفريقيا، المعقود في كوتونو، بنن، في 27 و 28 تموز/يوليه 2004، كلّفوا بلادي، جمهورية بنن، بمهمة عرض خطة العمل المعنية بالأسرة في أفريقيا كإسهام لأفريقيا في الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة.
    El Comité de las Organizaciones no Gubernamentales sobre Cuestiones de la Familia en Viena mantiene una red internacional de 139 organizaciones de la sociedad civil orientadas a la familia como fuente de conocimientos y foro interactivo para quienes participan en cuestiones sobre la familia (véase www.civilsocietynetworks.org). UN 57 - وللجنــة المنظمات غير الحكوميــة المعنية بالأسرة في فيينا شبكة دولية مكونة من 139 منظمة من منظمات المجتمع المدني ذات التوجه الأسري، تشكل موردا معرفيا ومنتدى للتفاعل للجهات المعنية بقضايا الأسرة (انظر www.civilsocietynetworks.org).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more