"المعنية تقديم المساعدة" - Translation from Arabic to Spanish

    • que presten asistencia
        
    • que proporcionen asistencia
        
    • interesadas para que suministren asistencia
        
    2. Pide a la Potencia administradora que ayude al territorio facilitando su labor relativa a las actividades de divulgación pública de conformidad con el inciso b del Artículo 73 de la Carta de las Naciones Unidas y, a ese respecto, exhorta a las organizaciones competentes de las Naciones Unidas a que presten asistencia al territorio, si así lo solicita; UN 2 - تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة مساعدة الإقليم عن طريق تيسير عمله فيما يتعلق بجهود توعية الجمهور، وفقا للمادة 73 (ب) من ميثاق الأمم المتحدة، وتهيب، في هذا الصدد، بمؤسسات الأمم المتحدة المعنية تقديم المساعدة إلى الإقليم، عند طلبها؛
    1. Invita a las instituciones financieras a que proporcionen asistencia técnica y financiera, servicios y demás apoyo necesario al Afganistán y a los Estados de tránsito más afectados, incluso mejorando la capacidad de los servicios policiales de esos Estados, y solicita a las organizaciones internacionales pertinentes y a todos los países afectados que hagan lo propio, teniendo en cuenta la gravedad del problema; UN 1- تدعو المؤسسات المالية وتطلب إلى المنظمات الدولية ذات الصلة وإلى جميع البلدان المعنية تقديم المساعدة التقنية والمالية وتوفير التسهيلات وأشكال الدعم الأخرى اللازمة لأفغانستان وأكثر دول العبور تضررا، بما في ذلك عن طريق تحسين قدرة تلك الدول على إنفاذ القوانين، مع مراعاة خطورة المشكلة،
    9. Reitera su llamamiento a los Estados y las organizaciones interesadas para que suministren asistencia humanitaria urgente a las personas desplazadas y los refugiados; UN ٩ - يكرر مناشدته الدول والمنظمات المعنية تقديم المساعدة اﻹنسانية العاجلة إلى المشردين واللاجئين؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more