Informe del Grupo de Trabajo Abierto sobre los Objetivos de Desarrollo Sostenible | UN | تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة |
Igualmente, participó en las reuniones del Grupo de Trabajo Abierto sobre los Objetivos de Desarrollo Sostenible en 2013. | UN | وحضرت الجمعية ومُثلت في الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة في عام 2013. |
Apoyo a la participación de los países miembros en el diálogo sobre los Objetivos de Desarrollo Sostenible | UN | تقديم الدعم إلى مشاركة البلدان الأعضاء في الحوار المعني بأهداف التنمية المستدامة |
Aportación inicial del Secretario General al Grupo de Trabajo de composición abierta sobre los Objetivos de Desarrollo sostenible | UN | مدخلات أولية من الأمين العام في أعمال الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة |
En tal sentido, el Reino Unido, al igual que otros países, espera que se establezca en breve el Grupo de trabajo de composición abierta sobre los Objetivos de Desarrollo sostenible. | UN | وفي هذا الصدد، قالت إن المملكة المتحدة، مثلها مثل الدول الأخرى، تأمل في أن يتم قريبا إنشاء الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة. |
Por consiguiente, Francia presentó a su Ministro de Desarrollo como candidato para el grupo de trabajo de composición abierta sobre los Objetivos de Desarrollo sostenible. | UN | ولذلك قامت فرنسا بتسمية وزيرها للتنمية كمرشح للفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة. |
Actualmente hay en marcha múltiples procesos, incluido el del Grupo de Trabajo Abierto sobre los Objetivos de Desarrollo Sostenible. | UN | وتجري حاليا عمليات متعددة، منها الفريق العامل مفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة. |
Grupo de Trabajo Abierto sobre los Objetivos de Desarrollo Sostenible | UN | الفريق العامل المفتوح باب باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة |
Grupo de trabajo de composición abierta sobre los Objetivos de Desarrollo sostenible | UN | الفريق العامل مفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة |
Grupo de trabajo de composición abierta sobre los Objetivos de Desarrollo sostenible | UN | الفريق العامل المفتوح المعني بأهداف التنمية المستدامة |
La Federación de Rusia participa activamente como observadora en la labor del Grupo de Trabajo Abierto sobre los Objetivos de Desarrollo Sostenible y confía en su transparencia y apertura constantes. | UN | ويشارك الاتحاد الروسي بصفة مراقب في عمل الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة وهو على ثقة من أن الفريق سيواصل عمله بشفافية وانفتاح. |
Señalando que también copreside el Grupo de Trabajo Abierto sobre los Objetivos de Desarrollo Sostenible, el Presidente reiteró el compromiso de Kenya de promover la perspectiva de la discapacidad en el programa de desarrollo mundial. | UN | وأشار إلى أنه يشارك أيضا في رئاسة الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة، وكرر التأكيد على أن بلده ملتزم بزيادة إبراز منظور الإعاقة في خطة التنمية العالمية. |
En ese sentido, aplaudió la labor del Grupo de Trabajo Abierto sobre los Objetivos de Desarrollo Sostenible. | UN | وفي هذا الصدد، أشاد بعمل الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة. |
iii) Colaboración con el Grupo de Trabajo Abierto sobre los Objetivos de Desarrollo Sostenible; | UN | ' 3` التعاون مع الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة. |
En general, se respaldó la labor del Grupo de Trabajo Abierto sobre los Objetivos de Desarrollo Sostenible de la Asamblea General. | UN | وأُعرب عموما عن الدعم لعمل الفريق العامل مفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة التابع للجمعية العامة. |
Dicho documento representa la aportación colectiva de África a ese período de sesiones y al grupo de trabajo de composición abierta sobre los Objetivos de Desarrollo sostenible. | UN | وهو يمثل الإسهام الجماعي لأفريقيا في تلك الدورة وفي الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة. |
Grupo de Trabajo de Composición Abierta sobre los Objetivos de Desarrollo Sostenible | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة |
Grupo de Trabajo de Composición Abierta sobre los Objetivos de Desarrollo Sostenible | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة |
Grupo de Trabajo de Composición Abierta sobre los Objetivos de Desarrollo Sostenible | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة |
Grupo de Trabajo de Composición Abierta sobre los Objetivos de Desarrollo Sostenible | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة |
A ese respecto, el Brasil acoge con satisfacción la labor que llevan a cabo el Grupo de trabajo de composición abierta sobre los Objetivos del Desarrollo sostenible y el Comité Intergubernamental de Expertos en Financiación para el Desarrollo Sostenible definiendo los objetivos del desarrollo sostenible y estudiando formas nuevas e innovadoras para financiar su consecución. | UN | وأعرب في هذا الصدد عن ترحيب البرازيل بأعمال الفريق العامل المفتوح المعني بأهداف التنمية المستدامة ولجنة الخبراء الحكومية الدولية المعنية بتمويل التنمية المستدامة فيما يتعلق بتحديد أهداف التنمية المستدامة واستكشاف سبل جديدة ومبتكرة لتمويل إنجازهم. |