"المعني بالأجسام القريبة من الأرض" - Translation from Arabic to Spanish

    • sobre objetos cercanos a la Tierra
        
    • sobre los objetos cercanos a la Tierra
        
    • sobre los OCT
        
    Preparación de un informe provisional actualizado del Equipo de acción sobre objetos cercanos a la Tierra. UN وإعداد تقرير مؤقت محدث لفريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض.
    Examen del informe final del Equipo de acción sobre objetos cercanos a la Tierra. UN والنظر في التقرير الختامي لفريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض.
    En 2009, la Fundación Mundo Seguro pasó a ser miembro activo del Equipo de acción sobre objetos cercanos a la Tierra. UN في عام 2009، أصبحت مؤسسة العالم الآمن عضوا ناشطا في فريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض.
    El Grupo de Trabajo sobre los objetos cercanos a la Tierra celebró tres sesiones. UN وقد عقد الفريق العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض ثلاث جلسات.
    El Grupo de Trabajo sobre los objetos cercanos a la Tierra celebró cuatro sesiones. UN وعقد الفريق العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض أربع جلسات.
    El Grupo de Trabajo sobre los objetos cercanos a la Tierra celebró tres sesiones. UN وعقد الفريق العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض 3 جلسات.
    Examen de información actualizada como la presentada en un informe provisional del Equipo de acción sobre objetos cercanos a la Tierra. UN والنظر في المعلومات المحدَّثة حسبما يعرضها تقرير مؤقَّت لفريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض.
    Examen del informe final del Equipo de acción sobre objetos cercanos a la Tierra. UN والنظر في التقرير النهائي لفريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض.
    Además, estuvieron presentes representantes del Equipo de Acción sobre objetos cercanos a la Tierra y la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre. UN كما حضر ممثِّلون عن فريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض ومكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    Apéndice IX Equipo de acción sobre objetos cercanos a la Tierra UN التذييل الثامن- فريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض
    La presidencia del Equipo de Acción sobre objetos cercanos a la Tierra de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos, ocupada por el Reino Unido, sirve para demostrar este papel de liderazgo. UN ويتبيّن هذا الدور الريادي من جملة أمور منها رئاسة المملكة المتحدة لفريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض والتابع للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    La presidencia del Equipo de Acción sobre objetos cercanos a la Tierra y el Grupo de trabajo sobre los objetos cercanos a la Tierra, ocupada por el Reino Unido, sirve para demostrar este papel de liderazgo. UN ويتبيّن هذا الدور الريادي من جملة أمور منها رئاسة المملكة المتحدة لفريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض والفريق العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض.
    b) Informe provisional del Equipo de acción sobre objetos cercanos a la Tierra (2007-2008) (A/AC.105/C.1/L.295). UN (ب) التقرير المؤقت من فريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض (2007-2008) (A/AC.105/C.1/L.295)؛
    Facilitación de una capacidad internacional más sólida para la detección de las amenazas que plantean los objetos cercanos a la Tierra con fines de intercambio, procesamiento, archivo y difusión de datos. Preparación del informe provisional actualizado del Equipo de acción sobre objetos cercanos a la Tierra. UN وتيسير تقوية القدرة الدولية على تبادل البيانات ومعالجتها وأرشفتها ونشرها بغية كشف خطر تلك الأجسام؛ وإعداد تقرير مؤقت محدث لفريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض.
    Informe del Grupo de Trabajo sobre los objetos cercanos a la Tierra UN تقرير الفريق العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض
    El Grupo de Trabajo sobre los objetos cercanos a la Tierra celebró tres sesiones. UN وعقد الفريق العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض ثلاث جلسات.
    Informe del Grupo de Trabajo sobre los objetos cercanos a la Tierra UN تقرير الفريق العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض
    Informe del Grupo de Trabajo sobre los objetos cercanos a la Tierra UN تقرير الفريق العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض
    Durante 2012, la Fundación participó plenamente en las deliberaciones del Equipo de Acción sobre los objetos cercanos a la Tierra. UN وخلال عام 2012، شاركت مؤسسة العالم الآمن مشاركة كاملة في مداولات فريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض.
    Informe del Grupo de Trabajo sobre los objetos cercanos a la Tierra UN تقرير الفريق العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض
    El Grupo de Trabajo sobre los OCT del Consejo Consultivo amplió su equipo en 2011, pues varios miembros del Consejo Consultivo expresaron interés en la labor del Grupo y se incorporaron a él. UN وقد قام الفريق العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض التابع للمجلس بزيادة حجمه في عام 2011 حيث أعرب العديد من أعضاء المجلس عن اهتمامهم بعمل الفريق العامل وانضموا إليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more