Preparación de un informe provisional actualizado del Equipo de acción sobre objetos cercanos a la Tierra. | UN | وإعداد تقرير مؤقت محدث لفريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض. |
Examen del informe final del Equipo de acción sobre objetos cercanos a la Tierra. | UN | والنظر في التقرير الختامي لفريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض. |
En 2009, la Fundación Mundo Seguro pasó a ser miembro activo del Equipo de acción sobre objetos cercanos a la Tierra. | UN | في عام 2009، أصبحت مؤسسة العالم الآمن عضوا ناشطا في فريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض. |
El Grupo de Trabajo sobre los objetos cercanos a la Tierra celebró tres sesiones. | UN | وقد عقد الفريق العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض ثلاث جلسات. |
El Grupo de Trabajo sobre los objetos cercanos a la Tierra celebró cuatro sesiones. | UN | وعقد الفريق العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض أربع جلسات. |
El Grupo de Trabajo sobre los objetos cercanos a la Tierra celebró tres sesiones. | UN | وعقد الفريق العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض 3 جلسات. |
Examen de información actualizada como la presentada en un informe provisional del Equipo de acción sobre objetos cercanos a la Tierra. | UN | والنظر في المعلومات المحدَّثة حسبما يعرضها تقرير مؤقَّت لفريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض. |
Examen del informe final del Equipo de acción sobre objetos cercanos a la Tierra. | UN | والنظر في التقرير النهائي لفريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض. |
Además, estuvieron presentes representantes del Equipo de Acción sobre objetos cercanos a la Tierra y la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre. | UN | كما حضر ممثِّلون عن فريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض ومكتب شؤون الفضاء الخارجي. |
Apéndice IX Equipo de acción sobre objetos cercanos a la Tierra | UN | التذييل الثامن- فريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض |
La presidencia del Equipo de Acción sobre objetos cercanos a la Tierra de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos, ocupada por el Reino Unido, sirve para demostrar este papel de liderazgo. | UN | ويتبيّن هذا الدور الريادي من جملة أمور منها رئاسة المملكة المتحدة لفريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض والتابع للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية. |
La presidencia del Equipo de Acción sobre objetos cercanos a la Tierra y el Grupo de trabajo sobre los objetos cercanos a la Tierra, ocupada por el Reino Unido, sirve para demostrar este papel de liderazgo. | UN | ويتبيّن هذا الدور الريادي من جملة أمور منها رئاسة المملكة المتحدة لفريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض والفريق العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض. |
b) Informe provisional del Equipo de acción sobre objetos cercanos a la Tierra (2007-2008) (A/AC.105/C.1/L.295). | UN | (ب) التقرير المؤقت من فريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض (2007-2008) (A/AC.105/C.1/L.295)؛ |
Facilitación de una capacidad internacional más sólida para la detección de las amenazas que plantean los objetos cercanos a la Tierra con fines de intercambio, procesamiento, archivo y difusión de datos. Preparación del informe provisional actualizado del Equipo de acción sobre objetos cercanos a la Tierra. | UN | وتيسير تقوية القدرة الدولية على تبادل البيانات ومعالجتها وأرشفتها ونشرها بغية كشف خطر تلك الأجسام؛ وإعداد تقرير مؤقت محدث لفريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض. |
Informe del Grupo de Trabajo sobre los objetos cercanos a la Tierra | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض |
El Grupo de Trabajo sobre los objetos cercanos a la Tierra celebró tres sesiones. | UN | وعقد الفريق العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض ثلاث جلسات. |
Informe del Grupo de Trabajo sobre los objetos cercanos a la Tierra | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض |
Informe del Grupo de Trabajo sobre los objetos cercanos a la Tierra | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض |
Durante 2012, la Fundación participó plenamente en las deliberaciones del Equipo de Acción sobre los objetos cercanos a la Tierra. | UN | وخلال عام 2012، شاركت مؤسسة العالم الآمن مشاركة كاملة في مداولات فريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض. |
Informe del Grupo de Trabajo sobre los objetos cercanos a la Tierra | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض |
El Grupo de Trabajo sobre los OCT del Consejo Consultivo amplió su equipo en 2011, pues varios miembros del Consejo Consultivo expresaron interés en la labor del Grupo y se incorporaron a él. | UN | وقد قام الفريق العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض التابع للمجلس بزيادة حجمه في عام 2011 حيث أعرب العديد من أعضاء المجلس عن اهتمامهم بعمل الفريق العامل وانضموا إليه. |