"المعني بالسلوك والانضباط" - Translation from Arabic to Spanish

    • de Conducta y Disciplina
        
    • encargado de la conducta y la disciplina
        
    • de trabajo del Equipo
        
    • Conducta y Disciplina de
        
    Postergación del despliegue del oficial y el auxiliar de Conducta y Disciplina UN تأخر نشر مسؤول ومساعد له من الفريق المعني بالسلوك والانضباط
    Recursos humanos: Equipo de Conducta y Disciplina UN الموارد البشرية: الفريق المعني بالسلوك والانضباط
    Recursos humanos: Equipo de Conducta y Disciplina UN الموارد البشرية: الفريق المعني بالسلوك والانضباط
    :: Medidas de administración: créditos para financiar íntegramente el Equipo de Conducta y Disciplina UN 127.2 من الدولارات :: الإدارة: رصد اعتمادات كاملة من أجل الفريق المعني بالسلوك والانضباط
    El Oficial de Conducta y Disciplina también daría cobertura al Grupo de Observadores Militares de las Naciones Unidas en la India y el Pakistán. UN وسيشمل اختصاص الموظف المعني بالسلوك والانضباط أيضا فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان.
    En las misiones, el equipo de Conducta y Disciplina se encarga de llevar a cabo las actividades de formación y sensibilización. UN وفي إطار البعثات، يضطلع الفريق المعني بالسلوك والانضباط بصورة رئيسية ببرامج التدريب والتوعية في هذا المجال.
    El Equipo de Conducta y Disciplina ha tomado medidas para mejorar la asistencia del personal al curso introductorio. UN اتخذ الفريق المعني بالسلوك والانضباط إجراءات لتحسين نسبة حضور الموظفين التدريب التوجيهي.
    Subtotal, Equipo de Conducta y Disciplina UN المجموع الفرعي، الفريق المعني بالسلوك والانضباط
    Subtotal, Equipo de Conducta y Disciplina UN المجموع الفرعي، الفريق المعني بالسلوك والانضباط
    La Comisión Consultiva sigue creyendo que hay cierto margen para redistribuir parte de la dotación actual del Equipo de Conducta y Disciplina a la zona oriental. UN ولا تزال اللجنة الاستشارية تعتقد أنّ ثمة مجالا لنقل الموارد المتاحة حاليا للفريق المعني بالسلوك والانضباط إلى الشرق.
    Subtotal, cambio neto, Equipo de Conducta y Disciplina UN المجموع الفرعي، للتغير الصافي، الفريق المعني بالسلوك والانضباط
    La Comisión Consultiva observa que en la actualidad el Equipo de Conducta y Disciplina tiene una dotación de 13 funcionarios. UN تلاحظ اللجنة الاستشارية أن الفريق المعني بالسلوك والانضباط يضم حاليا 13 موظفا.
    El Equipo de Conducta y Disciplina ya ha trasladado 4 de sus 13 puestos autorizados a nuevas oficinas en Goma, Bunia y Bukavu. UN سبق أن نقل الفريق المعني بالسلوك والانضباط 4 من 13 وظيفة مأذون له بها إلى المكاتب الجديدة في غوما وبونيا وبوكافو.
    Subtotal, Equipo de Conducta y Disciplina UN المجموع الفرعي، الفريق المعني بالسلوك والانضباط
    El Equipo Regional de Conducta y Disciplina también visitó las misiones para llevar a cabo las actividades de apoyo necesarias. UN وقام الفريق الإقليمي المعني بالسلوك والانضباط أيضا بزيارة البعثات لتقديم أنشطة الدعم المطلوبة.
    Carteles del Equipo de Conducta y Disciplina diseñados, impresos y distribuidos durante la orientación inicial UN ملصقات للفريق المعني بالسلوك والانضباط مصممة ومطبوعة وموزعة خلال التدريب التوجيهي
    El Equipo de Conducta y Disciplina de la UNMIL registra todas las violaciones de las normas y remite los casos a los órganos de investigación. UN يسجل الفريق المعني بالسلوك والانضباط التابع للبعثة جميع انتهاكات المعايير ويحيل القضايا إلى هيئات التحقيق.
    Disminución del número de denuncias comunicadas al Equipo de Conducta y Disciplina de 5 casos por mes a 3 casos por mes UN انخفاض عدد الادعاءات المبلغ عنها للفريق المعني بالسلوك والانضباط من 5 إلى 3 حالات شهريا
    El caso se ha remitido al Equipo de Conducta y Disciplina. UN وقد أحيلت القضية إلى الفريق المعني بالسلوك والانضباط.
    Al Equipo de Conducta y Disciplina UN إلى الفريق المعني بالسلوك والانضباط
    El Oficial encargado de la conducta y la disciplina realizará visitas periódicas al ONUVT, la FNUOS, la FPNUL y la OCENU, cuyo costo será sufragado por esas misiones. UN ويقوم الموظف المعني بالسلوك والانضباط بإجراء زيارات دورية إلى هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة وقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك وقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان ومكتب منسق الأمم المتحدة الخاص، تتحمل تكاليفها هذه البعثات.
    Teniendo en cuenta el volumen de trabajo del Equipo de Conducta y Disciplina y el carácter continuo de sus funciones, se propone convertir en puestos 12 plazas temporarias (A/67/797, párr. 42). UN ومراعاة لعبء العمل الذي يضطلع به الفريق المعني بالسلوك والانضباط والطابع المستمر لمهامه، يقترح تحويل 12 وظيفة مؤقتة إلى وظائف ثابتة (A/67/797، الفقرة 42).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more