"المعني بانتشار" - Translation from Arabic to Spanish

    • sobre la proliferación y
        
    • sobre la proliferación de
        
    • sobre el brote
        
    VI. Examen de la aplicación de las recomendaciones de la Conferencia subregional sobre la proliferación y el tráfico ilícito de armas ligeras y pequeñas en el África central UN سادسا - النظر في تنفيذ التوصيات الصادرة عن المؤتمر دون الإقليمي المعني بانتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وتداولها بطريقة غير مشروعة في وسط أفريقيا
    A. Examen de la aplicación de las recomendaciones de la Conferencia subregional sobre la proliferación y el tráfico ilícito de armas ligeras UN ألف - النظر في تنفيذ توصيات المؤتمر دون الإقليمي المعني بانتشار الأسلحة الصغيرة والاتجار غير المشروع بها في وسط أفريقيا
    4. Examen del Informe de la Conferencia subregional sobre la proliferación y la circulación ilícita de armas ligeras y pequeñas en el África central; UN ٧ - النظر في تقرير المؤتمر دون اﻹقليمي المعني بانتشار اﻷسلحة الخفيفة وذات العيار الصغير وتداولها بطريقة غير مشروعة في وسط أفريقيا
    Conferencia sobre la proliferación de armas pequeñas y armas ligeras en Asia meridional, Kandalama (Sri Lanka), 20 a 23 de junio de 2000 UN المؤتمر المعني بانتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في جنوب آسيا، كاندلما، سري لانكا، 20-23 حزيران/يونيه 2000
    Primer Foro de América Central sobre la proliferación de armas ligeras, La Antigua (Guatemala), 27 a 29 de junio de 2000 UN المنتدى الأول لأمريكا الوسطى المعني بانتشار الأسلحة الصغيرة، لا أنتيغوا، غواتيمالا، 27-29 حزيران/يونيه 2000
    Delegado en la Conferencia de la Región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África sobre la proliferación de armas pequeñas y ligeras. UN آذار/مارس 2000 مندوب في مؤتمر منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي المعني بانتشار الأسلحة الصغيرة والخفيفة.
    Grupo de expertos independientes sobre el brote de cólera en Haití UN فريق الخبراء المستقل المعني بانتشار وباء الكوليرا في هايتي
    El Comité acogió con satisfacción la disponibilidad de Santo Tomé y Príncipe para contribuir al retorno de la paz a los países del África central, presa de conflictos, así como su determinación de hacer todo lo posible por aplicar las recomendaciones de la Conferencia sobre la proliferación y la circulación ilícita de armas ligeras y pequeñas. UN ورحبت اللجنة باستعداد سان تومي وبرينسيبي للمساهمة في عودة السلام إلى بلدان وسط أفريقيا الواقعة ضحية النزاعات، وكذا بعزمها على المساهمة في تنفيذ توصيات المؤتمر المعني بانتشار اﻷسلحة الخفيفة ذات العيار الصغير والتداول غير المشروع.
    III. Examen de la aplicación de las recomendaciones de la Conferencia subregional sobre la proliferación y la circulación ilícita de armas ligeras y de pequeño calibre en el África central UN ثالثا - بحث تنفيذ التوصيات الصادرة عن المؤتمر دون الإقليمي المعني بانتشار الأسلحة الخفيفة وذات العيار الصغير وتداولها بطريقة غير مشروعة في وسط أفريقيا
    e) Examen de la aplicación de las recomendaciones de la Conferencia subregional sobre la proliferación y la circulación ilícita de las armas pequeñas y ligeras en el África central UN (هـ) تقييم تنفيذ توصيات المؤتمر دون الإقليمي المعني بانتشار الأسلحة الصغيرة والاتجار غير المشروع بها في وسط أفريقيا
    A. Examen de la aplicación de las recomendaciones de la Conferencia subregional sobre la proliferación y el tráfico ilícito de armas ligeras y pequeñas en el África central. UN ألف - النظر في تنفيذ توصيات المؤتمر دون الإقليمي المعني بانتشار الأسلحة الصغيرة والاتجار غير المشروع بها في وسط أفريقيا؛
    Tras examinar las recomendaciones formuladas por la Conferencia subregional sobre la proliferación y el tráfico ilícito de armas ligeras y pequeñas en el África central, que se celebró en N ' Djamena del 25 al 27 de octubre de 1999, el Comité acogió complacido los esfuerzos desplegados por los países de la subregión para aplicar esas recomendaciones. UN بعد استعراض التوصيات الصادرة عن المؤتمر دون الإقليمي المعني بانتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وتداولها بطريقة غير مشروعة في وسط أفريقيا الذي انعقد في نجامينا في الفترة من 25 إلى 27 تشرين الأول/أكتوبر 1999، رحبت اللجنة بالجهود التي بذلتها بلدان هذه المنطقة دون الإقليمية من أجل تنفيذها.
    VII. Examen de la aplicación de las recomendaciones de la Conferencia subregional sobre la proliferación y el tráfico ilícito de armas pequeñas y ligeras en el África central e información acerca del proceso preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Tráfico Ilícito de Armas Pequeñas y Ligeras en Todos sus Aspectos UN سابعا - النظر في تنفيذ التوصيات الصادرة عن المؤتمر دون الإقليمي المعني بانتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وتداولها بطريقة غير مشروعة في وسط أفريقيا وإحاطة إعلامية عن الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه
    Tras haber pasado revista a las recomendaciones formuladas por la Conferencia Subregional sobre la proliferación y la circulación ilícita de armas ligeras y de pequeño calibre en el África central celebrada en Nyamena del 25 al 27 de octubre de 1999, el Comité felicitó a los países de la subregión por los notables esfuerzos desplegados para ponerlas en práctica. UN بعد استعراض التوصيات الصادرة عن المؤتمر دون الإقليمي المعني بانتشار الأسلحة الخفيفة وذات العيار الصغير وتداولها بطريقة غير مشروعة في وسط أفريقيا الذي انعقد في نجامينا في الفترة من 25 إلى 27 تشرين الأول/أكتوبر 1999، رحبت اللجنة بالجهود الجبارة التي بذلتها بلدان هذه المنطقة دون الإقليمية من أجل تنفيذها.
    Delegado en la Conferencia de la Región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África sobre la proliferación de armas pequeñas y ligeras. UN آذار/مارس 2000 مندوب في مؤتمر منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي المعني بانتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    Marzo de 2000 Delegado en la Conferencia de la Región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África sobre la proliferación de armas pequeñas y ligeras. UN آذار/مارس 2000 مندوب في مؤتمر منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي المعني بانتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    4. Examen de la aplicación de las recomendaciones de la Conferencia subregional sobre la proliferación de las armas ligeras y de pequeño calibre en el África central UN 4 - النظر في تقرير المؤتمر دون الإقليمي المعني بانتشار الأسلحة الخفيفة وذات العيار الصغير وتداولها بطريقة غير مشروعة في وسط أفريقيا
    Un grupo de nueve organizaciones no gubernamentales asociadas de América Central organizaron el Primer Foro de América Central sobre la proliferación de armas ligeras del 27 al 29 de junio en La Antigua (Guatemala). UN 10 - نظم فريق من تسع منظمات غير حكومية شريكة من أمريكا الوسطى المنتدى الأول لأمريكا الوسطى المعني بانتشار الأسلحة الخفيفة خلال الفترة من 27 إلى 29 حزيران/يونيه في لا أنتيغوا، غواتيمالا.
    6. Examen de la aplicación de las recomendaciones de la Conferencia subregional sobre la proliferación de las armas ligeras y pequeñas en el África central UN 6 - النظر في تنفيذ التوصيات الصادرة عن المؤتمر دون الإقليمي المعني بانتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في وسط أفريقيا
    - El proyecto del Instituto de Estudios de Seguridad en Sudáfrica sobre la proliferación de las armas pequeñas en el África septentrional (donación de 600.000 coronas suecas). UN - المشروع المعني بانتشار الأسلحة الصغيرة في الجنوب الأفريقي التابع لمعهد الدراسات الأمنية الذي مقره جنوب أفريقيا، بمبلغ 000 600 كرونا سويدية.
    E) Examen de la aplicación de las recomendaciones de la Conferencia subregional sobre la proliferación de las armas pequeñas y ligeras en el África central; UN (هـ) تقييم تنفيذ توصيات المؤتمر دون الإقليمي المعني بانتشار الأسلحة الصغيرة والاتجار غير المشروع بها في وسط أفريقيا؛
    33. Consultor, grupo de expertos independientes sobre el brote de cólera en Haití UN مستشار، فريق الخبراء المستقل المعني بانتشار وباء الكوليرا في هايتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more