Informe del grupo de trabajo oficioso de composición abierta sobre capacidad mejorada de despliegue rápido | UN | تقرير الفريق العامل غير الرسمي المفتوح العضوية المعني بتعزيز قدرات الانتشار السريع |
Por consiguiente, volvió a convocarse el grupo de trabajo oficioso de composición abierta sobre capacidad mejorada de despliegue rápido, de conformidad con el párrafo 81 de ese informe. | UN | وعليه، دُعي من جديد الفريق العامل غير الرسمي المفتوح العضوية المعني بتعزيز قدرات الانتشار السريع إلى الاجتماع، وفقا للفقرة 81 من ذلك التقرير. |
Por consiguiente, volvió a convocarse el grupo de trabajo oficioso de composición abierta sobre capacidad mejorada de despliegue rápido, de conformidad con el párrafo 81 de ese informe. | UN | ودُعي من جديد الفريق العامل غير الرسمي المفتوح العضوية المعني بتعزيز قدرات الانتشار السريع إلى الاجتماع، وفقا للفقرة 81 من ذلك التقرير. |
El Comité Especial decide volver a convocar a su grupo de trabajo oficioso de composición abierta sobre capacidad mejorada de despliegue rápido para que prepare, con la asistencia de la Secretaría cuando sea necesario, un informe amplio sobre las opciones viables de mejoramiento de la capacidad de despliegue rápido, para que el Comité Especial lo examine en su próximo período de sesiones sustantivo. | UN | وتقرر اللجنة الخاصة معاودة عقد اجتماعات فريقها العامل غير الرسمي المفتوح العضوية المعني بتعزيز قدرات الانتشار السريع كي يعد، بمساعدة من الأمانة العامة عند الاقتضاء، تقريرا شاملا عن الخيارات الممكنة عمليا من أجل تعزيز قدرات الانتشار السريع حتى تنظر فيها اللجنة الخاصة في دورتها الموضوعية المقبلة. |
7. Por último, el Comité Especial fue informado por el Grupo de Trabajo oficioso para la mejora de las capacidades de despliegue rápido sobre sus iniciativas para formular propuestas que someterá a la consideración del Comité Especial. | UN | 7 - وأخيرا قدم الفريق العامل غير الرسمي المعني بتعزيز قدرات النشر السريع إحاطة عن الجهود التي يبذلها لوضع مقترحات كي تناقشها اللجنة الخاصة. الحلقات الدراسية والمؤتمرات التي عقدت في عامي 2005 و 2006 |
Por consiguiente, el grupo de trabajo oficioso de composición abierta sobre capacidad mejorada de despliegue rápido recomienda las siguientes conclusiones para que el Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz las estudie y adopte una decisión al respecto: | UN | 5 - وعليه، يوصي الفريق العامل غير الرسمي المفتوح العضوية المعني بتعزيز قدرات الانتشار السريع بأن تنظر اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام في الاستنتاجين التاليين وتتخذ قرارا بشأنهما: |
El Grupo de Trabajo oficioso de composición abierta sobre capacidad mejorada de despliegue rápido del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz celebrará una reunión oficiosa el miércoles 17 de diciembre de 2008, a las 15.00 horas, en la Sala 4. | UN | ويعقد الفريق العامل غير الرسمي المفتوح العضوية المعني بتعزيز قدرات الانتشار السريع للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام جلسة غير رسمية يوم الأربعاء، 17 كانون الأول/ديسمبر 2008، الساعة 00/15، في قاعة الاجتماعات 4. |
El Grupo de Trabajo oficioso de composición abierta sobre capacidad mejorada de despliegue rápido del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz celebrará una reunión oficiosa el miércoles 17 de diciembre de 2008, a las 15.00 horas, en la Sala 4. | UN | ويعقد الفريق العامل غير الرسمي المفتوح العضوية المعني بتعزيز قدرات الانتشار السريع للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام جلسة غير رسمية يوم الأربعاء، 17 كانون الأول/ديسمبر 2008، الساعة 00/15، في قاعة الاجتماعات 4. |
El Grupo de Trabajo oficioso de composición abierta sobre capacidad mejorada de despliegue rápido del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz celebrará una reunión oficiosa el miércoles 17 de diciembre de 2008, a las 15.00 horas, en la Sala 4. | UN | ويعقد الفريق العامل غير الرسمي المفتوح العضوية المعني بتعزيز قدرات الانتشار السريع للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام جلسة غير رسمية يوم الأربعاء، 17 كانون الأول/ديسمبر 2008، الساعة 00/15، في قاعة الاجتماعات 4. |
El Grupo de Trabajo oficioso de composición abierta sobre capacidad mejorada de despliegue rápido del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz celebrará una reunión oficiosa el miércoles 17 de diciembre de 2008, a las 15.00 horas, en la Sala 4. | UN | يعقد الفريق العامل غير الرسمي المفتوح العضوية المعني بتعزيز قدرات الانتشار السريع التابع للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام جلسة غير رسمية يوم الأربعاء، 17 كانون الأول/ديسمبر 2008، الساعة 00/15، في قاعة الاجتماعات 4. |
El Grupo de Trabajo oficioso de composición abierta sobre capacidad mejorada de despliegue rápido del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz celebrará una reunión oficiosa el miércoles 17 de diciembre de 2008, a las 15.00 horas, en la Sala 4. | UN | يعقد الفريق العامل غير الرسمي المفتوح العضوية المعني بتعزيز قدرات الانتشار السريع التابع للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام جلسة غير رسمية يوم الأربعاء، 17 كانون الأول/ديسمبر 2008، الساعة 00/15، في قاعة الاجتماعات 4. |
El Grupo de Trabajo oficioso de composición abierta sobre capacidad mejorada de despliegue rápido del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz celebrará una reunión oficiosa hoy, 17 de diciembre de 2008, a las 15.00 horas, en la Sala 4. | UN | يعقد الفريق العامل غير الرسمي المفتوح العضوية المعني بتعزيز قدرات الانتشار السريع التابع للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام جلسة غير رسمية اليوم، 17 كانون الأول/ديسمبر 2008، الساعة 00/15، في قاعة الاجتماعات 4. |
El Comité Especial toma nota del informe del Grupo de trabajo oficioso de participación abierta sobre capacidad mejorada de despliegue rápido (A/AC.121/2009/1), cuyos miembros estuvieron de acuerdo en que en la actualidad ese concepto no era viable, dada la falta de disposiciones financieras adecuadas y la falta de apoyo de los Estados Miembros. | UN | 77 - تحيط اللجنة الخاصة علما بتقرير الفريق العامل غير الرسمي المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز قدرات الانتشار السريع (A/AC.121/2009/1)، الذي وافق على أن مفهوم تعزيز القدرة على الانتشار السريع غير قابل للتنفيذ في الوقت الراهن بالنظر لعدم توافر ترتيبات التمويل والدعم الملائمة من الدول الأعضاء لهذا الغرض. |
7. Por último, el Comité Especial fue informado por el Grupo de Trabajo oficioso para la mejora de las capacidades de despliegue rápido sobre sus iniciativas para formular propuestas que someterá a la consideración del Comité Especial. | UN | 7 - وأخيرا قدم الفريق العامل غير الرسمي المعني بتعزيز قدرات النشر السريع إحاطة عن الجهود التي يبذلها لوضع مقترحات كي تناقشها اللجنة الخاصة. الحلقات الدراسية والمؤتمرات التي عقدت في عامي 2005 و 2006 |