"المعني بسيراليون" - Translation from Arabic to Spanish

    • sobre Sierra Leona
        
    • para Sierra Leona
        
    • de Sierra Leona
        
    El Presidente Kabbah y el Comandante de la Fuerza del ECOMOG informaron a la Conferencia Especial sobre Sierra Leona de que más del 90% del país está seguro y a salvo. UN إن الرئيس كبه، وقائد قوات فريق الرصد، أبلغا المؤتمر الخاص المعني بسيراليون أن أكثر من ٩٠ في المائة من البلد آمن ومأمون.
    Seguimiento de la Conferencia Especial sobre Sierra Leona UN متابعة مؤتمر اﻷمم المتحدة الخاص المعني بسيراليون
    Es la misma persona que el Grupo sobre Sierra Leona identificó como comerciante de armas involucrado en las adquisiciones de Liberia. UN وهو نفس الشخص الذي حدده الفريق المعني بسيراليون على أنه تاجر أسلحة ضالع في عملية الشراء الليبرية.
    Informe de la Reunión del Grupo de Contacto sobre Sierra Leona de la Organización de la Conferencia Islámica UN تقرير اجتماع فريق الاتصال المعني بسيراليون
    El Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas para Sierra Leona solicitó la asistencia de la OUA para la transformación del Frente Revolucionario Unido en un partido político basado en el Acuerdo de Paz de Lomé, del que la OUA es garante moral. UN وطلب الممثل الخاص للأمين العام المعني بسيراليون مساعدة منظمة الوحدة الأفريقية لتحويل الجبهة الموحدة الثورية إلى حزب سياسي استنادا إلى اتفاق لومي للسلام الذي ترعاه أدبيا منظمة الوحدة الأفريقية.
    La última reunión del Grupo de Contacto de la OCI sobre Sierra Leona se celebró hace dos semanas, en las Naciones Unidas. UN وقد عُقد آخر اجتماع لفريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر الإسلامي المعني بسيراليون قبل أسبوعين هنا في الأمم المتحدة.
    Informe de la Reunión del Grupo de Contacto de la OCI sobre Sierra Leona UN تقرير فريق اتصال منظمة المؤتمر الإسلامي المعني بسيراليون
    A comienzos de diciembre de 2000, el Grupo de Expertos sobre Sierra Leona recibió información de las autoridades ugandesas sobre el incidente. UN وفي أوائل شهر كانون الأول/ديسمبر 2000، وردت إلى فريق الخبراء المعني بسيراليون معلومات من السلطات الأوغندية بشأن هذه الحادثة.
    En noviembre de 2000 Liberia presentó al Grupo de Expertos sobre Sierra Leona una lista completa de sus aeronaves matriculadas. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2000، قدمت ليبريا إلى فريق الخبراء المعني بسيراليون قائمة كاملة لسجلات الطائرات.
    Informe de la reunión del Grupo de Contacto de la Organización de la Conferencia Islámica (OCI) sobre Sierra Leona, presentado a la Reunión Anual de Coordinación de los Ministros de Relaciones UN التقرير الصادر عن اجتماع فريق الاتصال المعني بسيراليون المقدم إلى الاجتماع التنسيقي السنوي لوزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي
    I. El Grupo de Contacto de la Organización de la Conferencia Islámica sobre Sierra Leona celebró una reunión el 21 de septiembre de 2006 en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. UN أولا - عقد فريق الاتصال المعني بسيراليون اجتماعا يوم 21 أيلول/سبتمبر 2006 بمقر الأمم المتحدة في نيويورك.
    IV. El Grupo de Contacto de la OCI sobre Sierra Leona (anexo IV). UN رابعا - فريق الاتصال لمنظمة المؤتمر الإسلامي المعني بسيراليون (المرفق الرابع).
    IV. El Grupo de Contacto de la OCI sobre Sierra Leona (anexo IV). UN 4 - فريق اتصال منظمة المؤتمر الإسلامي المعني بسيراليون (المرفق الرابع).
    El Grupo de Contacto de la OCI sobre Sierra Leona (anexo IV) UN اجتماع فريق اتصال منظمة المؤتمر الإسلامي المعني بسيراليون (المرفق الرابع).
    Grupo de Contacto de la OCI sobre Sierra Leona (a nivel ministerial) UN فريق اتصال منظمة التعاون الإسلامي المعني بسيراليون (على المستوى الوزاري)
    Grupo de Contacto de la OCI sobre Sierra Leona (a nivel ministerial) UN فريق اتصال منظمة التعاون الإسلامي المعني بسيراليون (على المستوى الوزاري)
    Grupo de Contacto de la OCI sobre Sierra Leona (a nivel ministerial) UN فريق اتصال منظمة التعاون الإسلامي المعني بسيراليون (على المستوى الوزاري)
    Grupo de Contacto de la OCI sobre Sierra Leona (a nivel ministerial) UN فريق اتصال منظمة التعاون الإسلامي المعني بسيراليون (على المستوى الوزاري)
    Grupo de Contacto de la OCI sobre Sierra Leona (a nivel ministerial) UN فريق اتصال منظمة التعاون الإسلامي المعني بسيراليون (على المستوى الوزاري)
    El 28 de julio, por invitación del Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, el Grupo de Contacto Internacional sobre Sierra Leona se reunió en Londres. UN ٤ - وفي ٢٨ تموز/يوليه، اجتمع فريق الاتصال الدولي المعني بسيراليون في لندن بدعوة من حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    Encomiamos los esfuerzos de los dirigentes de la Comunidad Económica de los Estados del África Occidental (CEDEAO), del ECOMOG, del Representante Especial del Secretario General para Sierra Leona y de todos los que contribuyeron de una forma u otra para el logro de esta solución pacífica del conflicto. UN وإننا نشيد بالجهود التي بذلها قادة الجماعة اﻹنمائية لدول غرب أفريقيا، وفريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة اﻹنمائية، والممثل الخاص لﻷمين العام المعني بسيراليون وجميع الذين أسهموا بطريقة أو بأخرى في التوصل إلى هذا الحل السلمي للصراع.
    En la investigación se descubrió que el caso estaba relacionado con un misterioso avión que, según había descubierto el Grupo de expertos de Sierra Leona, hacía vuelos en Liberia. UN وبعد إجراء التحقيقات، تبين أن الحالة تتصل بطائرة غامضة، سبق أن اكتشف فريق الخبراء المعني بسيراليون أنها تعمل في ليبريا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more