"المعين من قبل الأمين العام" - Translation from Arabic to Spanish

    • nombrado por el Secretario General
        
    • encargado por el Secretario General
        
    • designado por el Secretario General
        
    Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Haití nombrado por el Secretario General UN الخبير المستقل المعين من قبل الأمين العام والمعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال
    Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Somalia nombrado por el Secretario General UN الخبير المستقل المعين من قبل الأمين العام والمعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي
    Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Haití nombrado por el Secretario General UN الخبير المستقل المعين من قبل الأمين العام والمعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي
    612. En la misma sesión, la representante de la secretaría leyó una declaración en nombre del experto independiente encargado por el Secretario General de examinar la situación de los derechos humanos en Somalia, Sr. Ghanim Alnajjar, con relación a su informe (E/CN.4/2003/115). UN 612- وفي الجلسة نفسها، أدلت ممثلة الأمانة بياناً نيابة عن الخبير المستقل المعين من قبل الأمين العام والمعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال السيد غانم النجار، فيما يتعلق بتقريره (E/CN.4/2003/115).
    La característica más saliente de la misión fue la presencia de un grupo de diplomáticos de alto nivel y el Comisionado designado por el Secretario General para encabezar el Grupo Especial. UN ١٥ - وتمثلت أبرز سمات هذه البعثة في وجود مجموعة من كبار الدبلوماسيين والمفوض المعين من قبل اﻷمين العام لرئاسة الفريق الخاص.
    Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Somalia nombrado por el Secretario General UN الخبير المستقل المعين من قبل الأمين العام والمعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال
    Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Haití nombrado por el Secretario General UN الخبير المستقل المعين من قبل الأمين العام والمعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي
    Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Somalia nombrado por el Secretario General UN الخبير المستقل المعين من قبل الأمين العام والمعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال
    Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Haití nombrado por el Secretario General UN الخبير المستقل المعين من قبل الأمين العام والمعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي
    Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Somalia nombrado por el Secretario General UN الخبير المستقل المعين من قبل الأمين العام والمعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال
    33. Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Haití nombrado por el Secretario General Louis Joinet (Francia)* UN 33- الخبير المستقل المعين من قبل الأمين العام والمعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي، لويس جوانيه (فرنسا)*
    626. En la misma sesión, el Sr. Louis Joinet, experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Haití nombrado por el Secretario General, presentó su informe (E/CN.4/2005/123). UN 626- وفي الجلسة ذاتها، عرض السيد لويس جوانيه، الخبير المستقل المعين من قبل الأمين العام والمعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي، تقريره (E/CN.4/2005/123).
    h) Informe del experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Somalia nombrado por el Secretario General (resolución 2005/83, párr. 13, inc. a); UN (ح) تقرير الخبير المستقل المعين من قبل الأمين العام والمعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال [القرار 2005/83، الفقرة 13(أ)]؛
    89. En la 14ª sesión, el 26 de septiembre de 2006, el Sr. Ghanim Alnajjar, Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Somalia nombrado por el Secretario General, presentó su informe (A/HRC/2/CRP.2). UN 89- في الجلسة 14، المعقودة في 26 أيلول/سبتمبر 2006، قام السيد غانم النجار، الخبير المستقل المعين من قبل الأمين العام والمعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال، بتقديم تقريره (A/HRC/2/CRP.2).
    Conclusiones y recomendaciones del Expertos independiente sobre la situación de los derechos humanos en Haití nombrado por el Secretario General (A/HRC/4/3, párrs. 88 a 95). UN المرفق استنتاجات وتوصيات الخبير المستقل المعين من قبل الأمين العام والمعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي A/HRC/4/3، الفقرات 88-95).
    e) A los distintos países donantes, a las organizaciones internacionales y a las organizaciones no gubernamentales a que cooperen plenamente con el experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Somalia nombrado por el Secretario General y a incluir los principios y objetivos de derechos humanos en la labor humanitaria y de desarrollo que realizan en Somalia; UN (ﻫ) إلى فرادى البلدان المانحة والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية أن تتعاون بالكامل مع الخبير المستقل المعين من قبل الأمين العام والمعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال، وأن تدمج مبادئ ومقاصد حقوق الإنسان في أعمالها الإنسانية والإنمائية في الصومال؛
    e) A los distintos países donantes, a las organizaciones internacionales y a las organizaciones no gubernamentales a que cooperen plenamente con el experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Somalia nombrado por el Secretario General y a incluir los principios y objetivos de derechos humanos en la labor humanitaria y de desarrollo que realizan en Somalia; UN (ﻫ) إلى فرادى البلدان المانحة والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية أن تتعاون بالكامل مع الخبير المستقل المعين من قبل الأمين العام والمعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال، وأن تدمج مبادئ ومقاصد حقوق الإنسان في أعمالها الإنسانية والإنمائية في الصومال؛
    El Consejo Económico y Social, tomando nota de la resolución 2004/80 de la Comisión de Derechos Humanos, de 21 de abril de 2004, aprueba la decisión de la Comisión de prorrogar por otro año el mandato del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Somalia nombrado por el Secretario General y su petición al Experto independiente de que presente un informe a la Comisión en su 61.º período de sesiones. UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إذ يحيط علماً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2004/80 المؤرخ 21 نيسان/ أبريل 2004، يوافق على مقرر اللجنة تمديد ولاية الخبير المستقل المعين من قبل الأمين العام والمعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال لفترة سنة أخرى، وعلى طلبها إلى الخبير المستقل أن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الحادية والستين.
    b) Informe del experto independiente encargado por el Secretario General de examinar la situación de los derechos humanos en Somalia (apartado a del párrafo 12 de la resolución 2003/78); UN (ب) تقرير الخبير المستقل المعين من قبل الأمين العام والمعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال (القرار 2003/78، الفقرة 12(أ))؛
    h) Informe del experto independiente encargado por el Secretario General de examinar la situación de los derechos humanos en Haití (declaración acordada por consenso por la Comisión y hecha por la Presidenta el 25 de abril de 2003). UN (ح) تقرير الخبير المستقل المعين من قبل الأمين العام والمعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي (بيان أدلت به الرئيسة في 25 نيسان/أبريل 2003 وأقرته اللجنة بتوافق الآراء).
    El Comité Mixto convino asimismo en que los informes sobre la labor de auditoría interna de la OSSI fueran transmitidos por ésta al Secretario, quien determinaría si esa documentación habría de ser entregada al Comité Mixto y de qué manera; los resultados de las auditorías internas del sector de inversiones serían comunicados por la OSSI tanto al representante designado por el Secretario General para las inversiones de la Caja como al Secretario. UN ووافق المجلس أيضا على أن يحيل المكتب التقارير المتصلة بأعمال المراجعة الداخلية للحسابات إلى اﻷمين، الذي يقوم بعد ذلك بالبت فيما إذا كان يجب تقديم هذه الوثائق إلى المجلس وفي كيفية تقديمها؛ علما بأن المكتب يتولى إبلاغ نتائج المراجعات الداخلية للحسابات في مجال الاستثمارات إلى الممثل المعين من قبل اﻷمين العام بشأن استثمارات الصندوق وكذلك إلى اﻷمين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more