"المفاجأت" - Translation from Arabic to Spanish

    • sorpresas
        
    • sorpresa
        
    - Sorpréndeme. - Me encantan las sorpresas. Open Subtitles اجعليها مفاجأة أحب المفاجأت, حسناً سأفعل
    Una de esas sorpresas ocurrió hace unos seis años, creo. TED واحدة من هذه المفاجأت حدثت منذ ست سنوات على ما اعتقد.
    Sí, es probable que encuentre más sorpresas. Open Subtitles نعم, ربما سأعثر على العديد من المفاجأت هناك
    Las sorpresas te afectan mucho. ¿Dónde está tu primo? Open Subtitles أنت لا تعالج المفاجأت جيدا. أين إبن عمك الآن؟
    ¿No estamos ahí por ninguna otra sorpresa desagradable, o si? Open Subtitles نحن لا نتوقع المزيد من المفاجأت الغبية، أليس كذلك؟
    Avísame ahora. No necesito sorpresas. Open Subtitles دعيني أعرف الآن انا لست بحاجة إلى المفاجأت
    Con todas las sorpresas extrañas que han habido en mi familia, sé que no es fácil. Open Subtitles مع كل المفاجأت الغريبة التي واجهتها في عائلتي أعلم بأن هذا ليس سهلاً
    Es que no necesito más sorpresas. Open Subtitles إننى فقط لا أريد المزيد من المفاجأت الأن
    Así ya no habrá más sorpresas. Open Subtitles بهذه الطريقة لن يكون هناك المزيد من المفاجأت
    Quizás tenga algunas sorpresas bajo la manga. Open Subtitles قد أحضر بعض المفاجأت على ذراعي
    Porque a veces tengo la impresión de que no le gustan nada las sorpresas. Open Subtitles لأنه أحياناً ينتابني الإنطباع بأنها لا تحب المفاجأت في الواقع
    A ese tipo de gente no les gustan las sorpresas. Open Subtitles هؤلاء الناس لا يتعاملون مع المفاجأت برؤية
    Tengo sorpresas para ti en el ring... cosas que nunca se han visto. Open Subtitles أنا لا أهزم، ولدي بعض المفاجأت لك في الحلبة شيئ، أنت لم ترى مثله من قبل
    Usted sabe, le encantan las sorpresas. Open Subtitles لنقوم بمفاجأتها إنها تحب المفاجأت
    Helados gratis y ese tipo que sufrió un infarto, no son las únicas sorpresas de hoy. Open Subtitles المثلجات المجانية و إصابة ذلك الرجل بنوبة قلبيه ليست المفاجأت الوحيدة اليوم
    Los hijos dan sorpresas mientras los padres pagan el precio. Open Subtitles الأبناء يعطون المفاجأت بينما الأباء يدفعون ثمنها.
    El Secretario Naval no quiere más sorpresas. Open Subtitles وزير البحرية لا يريد المزيد من المفاجأت.
    No eres una caja de sorpresas, Aaron. Open Subtitles لا يمكنك ان تتوقع المفاجأت آرون
    Apuesto que tienes sorpresas bajo ese bonito sombrero. Open Subtitles أراهن أن لديكِ بعض المفاجأت تحت القبعه الزرقاء
    Tengo una cena a domicilio, y un masaje de pareja. Y muchas otras sorpresas. Open Subtitles عشاء رومانسياً ، بعضاً من الماساج و العديد من المفاجأت الاخري
    No hay nada como una agradable sorpresa. Open Subtitles لا شيء أجمل من المفاجأت السارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more