"المفوضية العليا المستقلة لحقوق" - Translation from Arabic to Spanish

    • la Alta Comisión Independiente de Derechos
        
    • de la Alta Comisión de Derechos
        
    2008: el Consejo de Representantes aprobó una ley para la creación de la Alta Comisión Independiente de Derechos Humanos UN 2008: القانون الذي أقره مجلس النواب بإنشاء المفوضية العليا المستقلة لحقوق الإنسان
    En este contexto, es de vital importancia que se cree por fin la Alta Comisión Independiente de Derechos Humanos. UN وفي هذا السياق، فإنه من الأهمية بمكان إنشاء المفوضية العليا المستقلة لحقوق الإنسان.
    Estimación 2012: se reconstituye el Comité de Selección de Expertos y se nombran 11 comisionados, lo que permite establecer oficialmente la Alta Comisión Independiente de Derechos Humanos UN الإجراء المقدر لعام 2012: إعادة تشكيل لجنة اختيار الخبراء وتعيين 11 مفوضاً، مما سيؤدي إلى إنشاء المفوضية العليا المستقلة لحقوق الإنسان بشكل رسمي
    Al respecto, es importante que se establezca sin demora la Alta Comisión Independiente de Derechos Humanos. UN وتحقيقا لهذه الغاية، من المهم إنشاء المفوضية العليا المستقلة لحقوق الإنسان دون مزيد من التأخير.
    Finalizar las medidas dirigidas a la constitución de la Alta Comisión de Derechos Humanos; UN استكمال خطوات تشكيل المفوضية العليا المستقلة لحقوق الانسان.
    Según la ley de 2008 por la que se estableció la Alta Comisión Independiente de Derechos Humanos, un tercio de los miembros de la Comisión deben ser mujeres. UN وينص قانون إنشاء المفوضية العليا المستقلة لحقوق الإنسان لعام 2008 على أنه يتعين أن يُشكَّل ثلث المفوضين من النساء.
    Instando al Gobierno del Iraq a que intente resolver los problemas y preocupaciones en materia de derechos humanos y a que estudie también la adopción de medidas adicionales para apoyar a la Alta Comisión Independiente de Derechos Humanos, UN وإذ يحث حكومة العراق على التصدي للتحديات والشواغل المتعلقة بحقوق الإنسان، وكذلك على النظر في اتخاذ خطوات إضافية لدعم المفوضية العليا المستقلة لحقوق الإنسان،
    Instando al Gobierno del Iraq a que intente resolver los problemas y preocupaciones en materia de derechos humanos y a que estudie también la adopción de medidas adicionales para apoyar a la Alta Comisión Independiente de Derechos Humanos, UN وإذ يحث حكومة العراق على التصدي للتحديات والشواغل المتعلقة بحقوق الإنسان، وكذلك على النظر في اتخاذ خطوات إضافية لدعم المفوضية العليا المستقلة لحقوق الإنسان،
    Estimación 2011: Se reconstituye el Comité de Selección de Expertos y se nombran 11 comisionados, lo que permite establecer oficialmente la Alta Comisión Independiente de Derechos Humanos UN الإجراء المقدر لعام 2011: إعادة تشكيل لجنة اختيار الخبراء وتعيين 11 مفوضا، الأمر الذي سيؤدي إلى إنشاء المفوضية العليا المستقلة لحقوق الإنسان بشكل رسمي
    Objetivo 2012: Los miembros de la Alta Comisión Independiente de Derechos Humanos reciben capacitación, y la Comisión funciona conforme a la legislación iraquí y las normas internacionales UN الإجراء المستهدف لعام 2012: تدريب مفوضي المفوضية العليا المستقلة لحقوق الإنسان، وبدء عمل المفوضية وفقا للقانون العراقي والمعايير الدولية
    Instando al Gobierno del Iraq a que siga promoviendo y protegiendo los derechos humanos y también a que estudie medidas adicionales para apoyar a la Alta Comisión Independiente de Derechos Humanos, UN وإذ يحث حكومة العراق على مواصلة تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها وعلى أن تنظر أيضا في اتخاذ خطوات إضافية لدعم المفوضية العليا المستقلة لحقوق الإنسان،
    Instando al Gobierno del Iraq a que siga promoviendo y protegiendo los derechos humanos y a que estudie también la adopción de medidas adicionales para apoyar a la Alta Comisión Independiente de Derechos Humanos, UN وإذ يحث حكومة العراق على مواصلة تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها وعلى أن تنظر أيضا في اتخاذ خطوات إضافية لدعم المفوضية العليا المستقلة لحقوق الإنسان،
    Objetivo 2013: los miembros de la Alta Comisión Independiente de Derechos Humanos reciben capacitación, y la Comisión funciona conforme a la legislación iraquí y las normas internacionales UN الإجراء المستهدف لعام 2013: تدريب مفوضي المفوضية العليا المستقلة لحقوق الإنسان بنجاح، وبدء عمل المفوضية وفقاً للقانون العراقي والمعايير الدولية
    Instando al Gobierno del Iraq a que siga promoviendo y protegiendo los derechos humanos y a que estudie también la adopción de medidas adicionales para apoyar a la Alta Comisión Independiente de Derechos Humanos en el desempeño de su mandato, UN وإذ يحث حكومة العراق على مواصلة تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها وعلى النظر أيضا في اتخاذ خطوات إضافية لدعم المفوضية العليا المستقلة لحقوق الإنسان للوفاء بالولاية الموكلة إليها،
    Instando al Gobierno del Iraq a que intente resolver los problemas y preocupaciones en materia de derechos humanos y a que estudie también la adopción de medidas adicionales para apoyar a la Alta Comisión Independiente de Derechos Humanos, UN وإذ يحث حكومة العراق على التصدي للتحديات والشواغل المتعلقة بحقوق الإنسان وعلى النظر أيضا في اتخاذ خطوات إضافية لدعم المفوضية العليا المستقلة لحقوق الإنسان،
    Instando al Gobierno del Iraq a que siga promoviendo y protegiendo los derechos humanos y a que estudie también la adopción de medidas adicionales para apoyar a la Alta Comisión Independiente de Derechos Humanos, UN وإذ يحث حكومة العراق على مواصلة تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها وعلى النظر أيضا في اتخاذ خطوات إضافية لدعم المفوضية العليا المستقلة لحقوق الإنسان،
    Instando al Gobierno del Iraq a que siga promoviendo y protegiendo los derechos humanos y a que estudie también la adopción de medidas adicionales para apoyar a la Alta Comisión Independiente de Derechos Humanos en el desempeño de su mandato, UN وإذ يحث حكومة العراق على مواصلة تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها وعلى النظر أيضا في اتخاذ خطوات إضافية لدعم المفوضية العليا المستقلة لحقوق الإنسان للوفاء بالولاية الموكلة إليها،
    :: Organización de 15 sesiones de capacitación sobre creación de capacidad para los 14 miembros de la Alta Comisión Independiente de Derechos Humanos en 5 esferas prioritarias UN :: تنظيم 15 دورة تدريبية لبناء قدرات أعضاء المفوضية العليا المستقلة لحقوق الإنسان، البالغ عددهم 14 عضوا، في خمسة مجالات ذات أولوية
    Instando al Gobierno del Iraq a que siga promoviendo y protegiendo los derechos humanos y a que estudie también la adopción de medidas adicionales para apoyar a la Alta Comisión Independiente de Derechos Humanos en el desempeño de su mandato, UN وإذ يحث حكومة العراق على مواصلة تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها وعلى النظر أيضا في اتخاذ خطوات إضافية لدعم المفوضية العليا المستقلة لحقوق الإنسان للوفاء بالولاية الموكلة إليها،
    Instando al Gobierno del Iraq a que siga promoviendo y protegiendo los derechos humanos y a que estudie también la adopción de medidas adicionales para apoyar a la Alta Comisión Independiente de Derechos Humanos en el desempeño de su mandato, UN وإذ يحث حكومة العراق على مواصلة تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها وعلى النظر أيضا في اتخاذ خطوات إضافية لدعم المفوضية العليا المستقلة لحقوق الإنسان للاضطلاع بالولاية المسندة إليها،
    91. Finalizar el proceso de establecimiento de la Alta Comisión de Derechos Humanos. UN 91- إكمال الإجراءات لإنشاء المفوضية العليا المستقلة لحقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more