Sin embargo, lamentamos el fracaso de la Conferencia en ponerse de acuerdo sobre el establecimiento de una Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. | UN | لكننا نأسف لعدم موافقة المؤتمر على استحداث منصب المفوض السامي لحقوق الانسان. |
También apoyamos, como cuestión urgente, la propuesta de crear una Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. | UN | ونؤيد أيضا على سبيل اﻹلحاح الاقتراح بإنشاء مكتب المفوض السامي لحقوق الانسان. |
Mi delegación acoge con agrado la creación de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos y el nombramiento del Sr. José Ayala Lasso para ese alto cargo. | UN | ويرحب وفدي بإنشاء منصب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان وتعيين السيد خوسيه أيالا لاسو في هذا المنصب الرفيع. |
Tema 5 del programa: Cooperación con el Alto Comisionado para los Derechos Humanos | UN | البند ٥ من جدول اﻷعمال التعاون مع المفوض السامي لحقوق اﻹنسان |
La Asamblea también decidió que el Alto Comisionado para los Derechos Humanos: | UN | وقررت الجمعية أيضا ما يلي بشأن المفوض السامي لحقوق اﻹنسان: |
Esa decisión se tomó a raíz de una sugerencia que la Alta Comisionada para los Derechos Humanos había hecho al Relator Especial en tal sentido. | UN | وأتى هذا القرار بناء على اقتراح بهذا الصدد قدمه المفوض السامي لحقوق الانسان الى المقرر الخاص. |
Tampoco podemos permitir que se demore la labor del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. | UN | كما أننا لا يمكننا تحمل إرجاء أعمال المفوض السامي لحقوق اﻹنسان. |
Elogiando la iniciativa del Alto Comisionado para los Derechos Humanos y su oportuna visita a Rwanda, | UN | وإذ تشيد بالمبادرة التي اتخذها المفوض السامي لحقوق اﻹنسان وبزيارته لرواندا التي جاءت في الوقت المناسب، |
En el segundo capítulo se mencionan las actividades del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. | UN | فيما يصف الفصل الثاني اﻹجراءات التي اتخذها المفوض السامي لحقوق اﻹنسان. |
El informe del Alto Comisionado para los Derechos Humanos también fue distribuido junto con la carta del director. | UN | كما وزع تقرير المفوض السامي لحقوق اﻹنسان مع رسالة المدير. |
Este proceso de coordinación estará bajo la autoridad del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. | UN | وينبغي أن تكون عملية التنسيق هذه تحت سلطة المفوض السامي لحقوق اﻹنسان. |
Este proceso de coordinación estará bajo la autoridad del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. | UN | وينبغي أن تكون عملية التنسيق هذه تحت سلطة المفوض السامي لحقوق اﻹنسان. |
Este proceso de coordinación estará bajo la autoridad del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. | UN | وينبغي أن تكون عملية التنسيق هذه تحت سلطة المفوض السامي لحقوق اﻹنسان. |
En la quinta sección se presenta la función del Alto Comisionado para los Derechos Humanos de garantizar la coordinación y colaboración en todo el sistema. | UN | ويعرض الفرع الخامس لدور المفوض السامي لحقوق اﻹنسان في ضمان التنسيق والتعاون على نطاق المنظومة. |
La Asamblea también decidió que el Alto Comisionado para los Derechos Humanos: | UN | وقررت الجمعية أيضا ما يلي بشأن المفوض السامي لحقوق الإنسان: |
La Asamblea también decidió que el Alto Comisionado para los Derechos Humanos: | UN | وقررت الجمعية أيضا ما يلي بشأن المفوض السامي لحقوق الإنسان: |
La Asamblea decidió también que el Alto Comisionado para los Derechos Humanos: | UN | وقررت الجمعية العامة أيضا أن المفوض السامي لحقوق اﻹنسان: |
En virtud de esta resolución, la Asamblea también decidió que el Alto Comisionado para los Derechos Humanos: | UN | وبمقتضى هذا القرار، قررت الجمعية العامة أيضا أن المفوض السامي لحقوق الانسان: |
En ese caso, el oficial de derechos humanos informaría a la Alta Comisionada para los Derechos Humanos por conducto de la jefatura de la UNOMIG. | UN | وعلى هذا اﻷساس، سيكون مكتب حقوق اﻹنسان مسؤولا أمام المفوض السامي لحقوق اﻹنسان من خلال رئيس البعثة. |
Bajo la dirección de la nueva Alta Comisionada para los Derechos Humanos las dos oficinas se fusionarán en una sola dependencia que se denominará Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. | UN | وتحت رئاسة المفوض السامي الجديد لحقوق اﻹنسان، سيُدمج المكتب والمركز في وحدة واحدة تسمى مكتب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان. |
Celebramos el nombramiento de la distinguida Sra. Mary Robinson como Alta Comisionada para los Derechos Humanos. | UN | إننا نرحب بتعيين السيدة الموقرة ماري روبنسون في وظيفة المفوض السامي لحقوق اﻹنسان. |
Armenia apoya decididamente al Alto Comisionado para los Derechos Humanos en su propósito de reestructurar el Centro de Derechos Humanos. | UN | وتؤيد أرمينيا بقوة الجهود التي يبذلها المفوض السامي لحقوق الانسان من أجل إعادة تشكيل مركز حقوق الانسان. |
Declaración del Alto Comisionado de Derechos Humanos. | UN | بيان من المفوض السامي لحقوق اﻹنسان |
La OCI se propone seguir colaborando con el Alto Comisionado de Derechos Humanos con miras a promover esos derechos. | UN | 24 - ومنظمة المؤتمر الإسلامي ستواصل تعاونها مع المفوض السامي لحقوق الإنسان بهدف تشجيع هذه الحقوق. |
Creemos que la creación de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos es una decisión oportuna. | UN | ونحن نعتقد أن إنشاء مكتب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان قرار حسن التوقيت. |