"المقبوضة حتى" - Translation from Arabic to Spanish

    • recibidos hasta
        
    • recibidos a la
        
    Los pagos recibidos hasta esa misma fecha ascendían a 1.750.517.300 dólares, lo que dejaba un saldo pendiente de 22.906.400 dólares. UN وبلغت المبالغ المقبوضة حتى نفس التاريخ 300 517 750 1 دولار، مما ترتب عليه وجود رصيد غير مسدد بمبلغ 400 906 22 دولار.
    Los pagos recibidos hasta esa misma fecha ascendían a 583.056.954 dólares, lo que deja un saldo pendiente de 684.178.173. dólares. UN وبلغت المدفوعات المقبوضة حتى ذلك التاريخ 954 056 583 دولارا، وبذا يبلغ الرصيد غير المسدد 173 178 684 دولارا.
    Los pagos recibidos hasta esa fecha ascendían a 1.287.256.000 dólares, por lo que había un saldo pendiente de 17.584.000 dólares. UN وبلغت المدفوعات المقبوضة حتى التاريخ ذاته 000 256 287 1 دولار مع تبقي رصيد غير مسدد قدره 000 584 17 دولار.
    Los pagos recibidos a la misma fecha ascendían a 3.032.183.000 dólares, lo que arrojaba un saldo pendiente de 414.078.000 dólares. UN وبلغت المدفوعات المقبوضة حتى ذلك التاريخ نفسه 000 183 032 3 دولار، وبذا يبلغ الرصيد غير المسدد 000 078 414 دولار.
    Los pagos recibidos a la misma fecha ascendían a 3.014.935.194 dólares, por lo que el saldo pendiente era de 167.317.806 dólares. UN وبلغت المدفوعات المقبوضة حتى التاريخ المذكور 194 935 014 3 دولارا، مع تبقي رصيد غير مسدد قدره 806 317 167 دولارات.
    Los pagos recibidos hasta la misma fecha ascendían a 4.403.748.000 dólares, lo que dejaba un saldo pendiente de 459.296.000 dólares. UN وبلغت المدفوعات المقبوضة حتى التاريخ نفسه 000 748 403 4 دولار، ليتبقى بذلك رصيد غير مسدد قدره 000 296 459 دولار.
    Los pagos recibidos hasta esa fecha ascendían a 1.475.272.700 dólares, por lo que el saldo pendiente era de 58.211.200 dólares. UN وبلغت المدفوعات المقبوضة حتى ذلك التاريخ 700 272 475 1 دولار، مما يترك رصيدا مستحقا بمبلغ 200 211 58 دولار.
    Los pagos recibidos hasta esa fecha ascendían a 2.807.095.000 dólares, por lo que el saldo pendiente era de 39.524.000 dólares. UN وبلغ مجموع المدفوعات المقبوضة حتى التاريخ نفسه 000 095 807 2 دولار، فيتبقى رصيد غير مسدد قيمته 000 524 39 دولار.
    Los pagos recibidos hasta la fecha eran de 1.466.368.600 dólares, lo que deja un saldo pendiente de 18.358.600 dólares. UN وبلغت المدفوعات المقبوضة حتى ذلك التاريخ 600 368 466 1 دولار، ليتبقى بذلك رصيد غير مسدد قيمته 600 358 18 دولار.
    Los pagos recibidos hasta la misma fecha ascendían a 1.018.377.000 dólares, por lo que el saldo pendiente era de 278.546.000 dólares. UN وبلغ مجموع المدفوعات المقبوضة حتى التاريخ نفسه 000 377 018 1 دولار، فيتبقى رصيد غير مسدد قدره 000 546 278 دولار.
    Los pagos recibidos hasta esa misma fecha ascendían a 14.278.358.000 dólares, con lo que el saldo pendiente era de 184.929.000 dólares. UN وبلغت المدفوعات المقبوضة حتى التاريخ نفسه 000 358 278 14 دولار، ليتبقى بذلك رصيد غير مسدد قدره 000 929 184 دولار.
    Los pagos recibidos hasta esa misma fecha eran de 2.899.861.000 dólares, lo que dejaba un saldo pendiente de pago de 36.580.000 dólares. UN وبلغت المدفوعات المقبوضة حتى التاريخ المذكور 000 861 899 2 دولار، ليتبقى بذلك رصيد غير مسدَّد قدره 000 580 36 دولار.
    Los pagos recibidos hasta la misma fecha ascendían a 6.479.091.000 dólares, con lo cual quedaba un saldo pendiente de 225.630.000 dólares. UN وبلغ مجموع المدفوعات المقبوضة حتى ذلك التاريخ 000 091 479 6 دولار، حيث تبقّى من ذلك بالتالي رصيد غير مسدّد قدره 000 630 225 دولار.
    Los pagos recibidos hasta esa fecha ascendían a 2.845.893.000 dólares, por lo que el saldo pendiente era de 45.312.000 dólares. UN وبلغ حجم المدفوعات المقبوضة حتى التاريخ المذكور. 000 893 845 2 دولار، ليتبقى بذلك رصيد غير مسدَّد قدره 000 312 45 دولار.
    c Pagos en efectivo recibidos hasta el 30 de junio/septiembre por encima de un tercio de la séptima reposición. UN (ج) الأموال النقدية المقبوضة حتى 30 حزيران/يونيه/أيلول/سبتمبر تزيد على ثلث الدفعة السابعة من تجديد الموارد.
    Aunque los pagos recibidos hasta el 7 de mayo de 2008 fueron inferiores en 50 millones de dólares a los recibidos hasta el 16 de mayo de 2007, las cuotas para el presupuesto ordinario correspondientes a 2008 también se habían reducido en 174 millones de dólares. UN وعلى الرغم من أن المدفوعات المقبوضة حتى 7 أيار/مايو 2008 كانت أقل بمقدار 50 مليون دولار عما كانت عليه في 16 أيار/مايو 2007، فقد حصل أيضا انخفاض قدره 174 مليون دولار في الأنصبة المقررة للميزانية العادية لعام 2008.
    El aumento neto de las cuotas por sobre los pagos recibidos hasta la fecha arrojan un aumento general de las sumas pendientes de pago, de 428 millones de dólares a fines de 2007 a 1.239 millones de dólares al 7 de mayo de 2008. UN 11 - وتؤدي الزيادة الصافية في الأنصبة المقررة لهذا العام عن المدفوعات المقبوضة حتى الآن إلى زيادة عامة في المبالغ المستحقة غير المسددة من 428 مليون دولار في نهاية عام 2007 إلى 239 1 مليون دولار في 7 أيار/مايو 2008.
    Los pagos recibidos, a la misma fecha, ascendían a 2.102.190.000 dólares, por lo que se registraba un saldo pendiente de 273.169.000 dólares. UN وبلغت المدفوعات المقبوضة حتى ذلك التاريخ 000 190 102 2 دولار، مما ترك رصيدا غير مسدد قدره 000 169 273 دولار.
    Los pagos recibidos a la misma fecha ascendían a 5.459.178.000 dólares, lo que arrojaba un saldo pendiente de 134.709.000 dólares. UN وبلغت المدفوعات المقبوضة حتى نفس التاريخ 000 178 459 5 دولار، وبقي رصيد غير مسدد قدره 000 709 134 دولار.
    Los pagos recibidos a la misma fecha ascendían a 1.315.364.000 dólares, por lo que el saldo pendiente era de 17.450.000 dólares. UN وبلغت المدفوعات المقبوضة حتى التاريخ نفسه 000 364 315 1 دولار، وبقى رصيد غير مسدد قدره 000 450 17 دولار.
    Los pagos recibidos a la misma fecha ascendían a 394.591.000 dólares, por lo que el saldo pendiente era de 36.740.000 dólares. UN وبلغت المدفوعات المقبوضة حتى ذلك التاريخ 000 591 394 دولار، فتبقى رصيد غير مسدد قدره 000 740 36 دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more