EXAMEN DE propuestas relativas al Consejo de ADMINISTRACIÓN FIDUCIARIA | UN | النظر في المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية |
El Comité ha proseguido también al examen de las propuestas relativas al Consejo de Administración Fiduciaria. | UN | وواصلت اللجنة أيضا نظرها في المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية. |
propuestas relativas al Consejo de Administración Fiduciaria | UN | الخامس - المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية |
En las sesiones plenarias del Comité Especial, se hicieron observaciones acerca de las propuestas relativas al Consejo de Administración Fiduciaria. | UN | ٩٧ - قدمت في الجلسات العامة للجنة الخاصة ملاحظات بشأن المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية. |
propuestas relativas al Consejo de Administración Fiduciaria | UN | الخامس - المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية |
V. EXAMEN DE propuestas relativas al Consejo de | UN | خامسا - النظر في المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية |
La sección V del informe está dedicada al examen de propuestas relativas al Consejo de Administración Fiduciaria. | UN | ١١ - ويتناول الجزء الخامس المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية. |
En su octava sesión, celebrada el 2 de febrero de 1998, el Comité Especial examinó las propuestas relativas al Consejo de Administración Fiduciaria. | UN | ٤٤١ - نظرت اللجنة الخاصة، في جلستها الثامنة المعقودة في ٢ شباط/فبراير ١٩٩٨، في المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية. |
propuestas relativas al Consejo de Administración Fiduciaria | UN | المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية |
Por otra parte, la Asamblea pediría al Comité Especial que continúe su labor sobre la cuestión del arreglo pacífico de controversias entre Estados, y que siga examinando las propuestas relativas al Consejo de Administración Fiduciaria. | UN | وإضافة إلى ذلك، تطلب الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة أن تواصل عملها بشأن مسألة تسوية المنازعات بين الدول بالوسائل السلمية، فضلا عن مواصلة النظر في المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية. |
El examen de las propuestas relativas al Consejo de Administración Fiduciaria se recoge en el capítulo V, mientras que el capítulo VI está dedicado a los debates sobre el Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas y Repertorio de la práctica seguida por el Consejo de Seguridad. | UN | ولاحظ أن المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية واردة في الفصل الخامس بينما خصص الفصل السادس للمناقشات التي جرت بشأن مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن. |
e) Examine propuestas relativas al Consejo de Administración Fiduciaria; | UN | )ﻫ( النظر في المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية؛ |
e) Examine propuestas relativas al Consejo de Administración Fiduciaria; | UN | )ﻫ( النظر في المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية؛ |
En el Grupo de Trabajo, varias delegaciones reiteraron que, en la etapa actual, era prematuro examinar propuestas relativas al Consejo de Administración Fiduciaria. | UN | ١٠١ - وفي الفريق العامل، كررت بعض الوفود القول بأن من السابق ﻷوانه، في المرحلة الحالية، النظر في المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية. |
En sus sesiones octava y novena, celebradas los días 3 y 4 de febrero de 1997, el Comité Especial examinó las propuestas relativas al Consejo de Administración Fiduciaria. | UN | ١١٧ - وفي الجلستين الثامنة والتاسعة المعقودتين في ٣ و ٤ شباط/فبراير ١٩٩٧، نظرت اللجنة الخاصة في المقترحات المتعلقة بمجلس الوصاية. |