"المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق" - Translation from Arabic to Spanish

    • de las Partes incluidas en el anexo
        
    • de las Partes del anexo
        
    • presentados por las Partes del anexo
        
    • presentadas por las Partes del anexo
        
    • presentada por las Partes del anexo
        
    • from Parties included in Annex
        
    • por las Partes incluidas en el anexo
        
    • proporcionada por las Partes del anexo
        
    • de Partes incluidas en el anexo
        
    • de las Partes mencionadas en el anexo
        
    • communications from Annex
        
    de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención 27 UN الجرد المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية 27
    Comunicaciones nacionales de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención. UN البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    Comunicaciones nacionales de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención. UN البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.
    Examen a fondo de las terceras comunicaciones nacionales de las Partes del anexo I UN استعراض متعمق للبلاغات الوطنية الثالثة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول
    10. En la figura 1 se muestra el número de inventarios nacionales presentados por las Partes del anexo I desde 1998. UN 10- ويوضح الشكل 1 عدد تقارير الجرد الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول، منذ عام 1998.
    FCCC/CP/1998/11 y Add.1 y 2 Comunicaciones nacionales de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención. UN FCCC/CP/1998/11 and Add.1 and 2 البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.
    COMUNICACIONES NACIONALES de las Partes incluidas en el anexo I DE LA CONVENCIÓN UN البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    COMUNICACIONES NACIONALES de las Partes incluidas en el anexo I DE LA CONVENCIÓN, PRESENTADO POR EL PRESIDENTE UN الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    FCCC/SBSTA/1999/3 Comunicaciones de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención. UN FCCC/SBSTA/1999/3 البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    COMUNICACIONES NACIONALES de las Partes incluidas en el anexo I DE LA CONVENCIÓN UN البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    DE LAS COMUNICACIONES NACIONALES de las Partes incluidas en el anexo I DE LA CONVENCIÓN, PRESENTADO POR EL PRESIDENTE UN الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    COMUNICACIONES NACIONALES de las Partes incluidas en el anexo I DE LA CONVENCIÓN UN البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية
    Comunicaciones de las Partes incluidas en el anexo I de UN البلاغات المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول
    4. Comunicaciones de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención: UN 4- البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية:
    Comunicaciones nacionales de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención: directrices para la preparación de comunicaciones nacionales UN البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية
    Directrices para la preparación de las comunicaciones nacionales de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención. UN المبادئ التوجيهية لإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.
    Informe anual sobre el examen técnico de los inventarios de gases de efecto invernadero de las Partes del anexo I UN التقرير السنوي عن الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية
    Add.1 y 2 comunicaciones nacionales de las Partes del anexo I UN عملية التجميع والتوليف الثانية للبلاغات الوطنية الأولى المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول
    20. La evaluación técnica anual pormenorizada de los datos de inventario y la información conexa presentados por las Partes del anexo I impondrá una labor exhaustiva de preparación. UN 20- إن وضع تقديرات فنية سنوية مفصلة لبيانات الجرد والمعلومات المتصلة بها المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول هو أمر يتطلب إعداداً مستفيضاً.
    53. El subprograma de Ejecución en las Partes incluidas en el anexo I inició los exámenes a fondo de las terceras comunicaciones nacionales presentadas por las Partes del anexo I, en cumplimiento de la decisión 33/CP.7. UN 53- أما البرنامج الفرعي للتنفيذ للأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، فقد شرع في الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية الثالثة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول، عملاً بالمقرر 33/م أ-7.
    3. Las disposiciones de las presentes directrices se aplicarán al examen de la información presentada por las Partes del anexo I en virtud del artículo 7 y de las disposiciones pertinentes de la Conferencia de las Partes (CP). UN 3- تنطبق أحكام هذه المبادئ التوجيهية على استعراض المعلومات المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بمقتضى المادة 7 ومقررات مؤتمر الأطراف ذات الصلة.
    Progress report on the in-depth reviews of second national communications from Parties included in Annex I to the Convention. UN تقرير مرحلي عن الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية الثانية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية
    PROYECTO DE DECISIÓN SOBRE LAS DIRECTRICES PARA LA PREPARACIÓN DE COMUNICACIONES NACIONALES por las Partes incluidas en el anexo I UN مشروع مقرر بشأن المبادئ التوجيهية لإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.
    Podrán utilizar la información técnica pertinente en el proceso de examen, [como información procedente de organizaciones internacionales y otras fuentes, para verificar la información proporcionada por las Partes del anexo I y para plantear cuestiones a las Partes del anexo I]. UN ويجوز لأفرقة الخبراء هذه استعمال المعلومات التقنية ذات الصلة في عملية الاستعراض، [مثل المعلومات من المنظمات الدولية وغيرها من المصادر، لإثبات صحة المعلومات المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول وعند طرح الأسئلة على الأطراف المدرجة في المرفق الأول.]
    Comunicaciones nacionales de Partes incluidas en el anexo I de la Convención UN البلاغات الوطنية المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية
    Teniendo en cuenta lo dispuesto en los artículos 11 y 21.3. En las comunicaciones de las Partes mencionadas en el anexo II se informará sobre las medidas adoptadas para cumplir las obligaciones previstas en los párrafos 3, 4 y 5 del artículo 4, incluyendo: UN ومع مراعاة المادتين ١١ و١٢-٣ ينبغي أن تتناول البلاغات المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق الثاني التدابير الرامية إلى الوفاء بالالتزامات المتضمنة في المادة ٤-٣ و٤-٤ و٤-٥ عن طريق إيراد ذلك:
    Approaches to resolving methodological issues related to national communications from Annex I Parties. UN النهج المتبعة لحل القضايا المنهجية المتصلة بالبلاغات الوطنية المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more