Convendría pedir al Relator Especial sobre la independencia de magistrados y abogados que hiciera un análisis completo del sistema judicial de México. | UN | ولعل من المستصوب أن يدعى المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين إلى إجراء تحليل شامل للنظام القضائي في المكسيك. |
A fines de 2010 está prevista la visita del Relator Especial sobre la independencia de los magistrados y abogados. | UN | أمّا زيارة المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين فمن المقرر أن تتم في أواخر عام 2010. |
Sr. P. Cumaraswamy Relator Especial sobre la independencia de jueces y abogados | UN | كوماراسوامي المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين |
En 1996 está previsto que realice una visita a Nigeria con el Relator Especial sobre la independencia de magistrados y abogados. | UN | ومن المقرر أن يقوم في عام ١٩٩٦ بزيارة إلى نيجيريا مع المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين. |
Relatora Especial sobre la independencia de los magistrados y abogados | UN | المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين |
Pregunta cómo ha respondido Nigeria a la petición del Relator Especial sobre la independencia de magistrados y abogados y del Relator Especial sobre ejecuciones extralegales, arbitrarias o sumarias de emprender una misión conjunta a Nigeria. | UN | وسألت عما هو رد نيجيريا على طلب المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين والمقرر الخاص المعني بعمليات اﻹعدام بلا محاكمة أو بإجراءات موجزة أو تعسفية للقيام ببعثة مشتركة في نيجيريا. |
Sr. Param Cumaraswamy Relator Especial sobre la independencia de jueces y abogados | UN | السيد بارام كوماراسوامي المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين |
Informe del Relator Especial sobre la independencia de magistrados | UN | تقرير المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين، |
Sr. Param Cumaraswamy Relator Especial sobre la independencia de jueces y abogados | UN | السيد بارام كوماراسوامي المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين |
Informe del Relator Especial sobre la independencia de magistrados y abogados, Sr. Param Cumaraswamy, presentado de conformidad con la resolución 1997/23 de la Comisión | UN | تقرير المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين، السيد بارام كوماراسوامي |
Informe del Relator Especial sobre la independencia de magistrados y abogados, Sr. Param Cumaraswamy, presentado de conformidad | UN | تقرير المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين، السيد بارام |
Informe del Relator Especial sobre la independencia de magistrados | UN | تقرير المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين، السيد بارام |
Informe del Relator Especial sobre la independencia de magistrados | UN | تقرير المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين، السيد بارام |
Informe del Relator Especial sobre la independencia de magistrados | UN | تقرير المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين، |
Dos casos fueron enviados conjuntamente con el Relator Especial sobre la independencia de los jueces y abogados. | UN | وأرسلت حالتان بصورة مشتركة مع المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين. |
Sr. Param Cumaraswamy Relator Especial sobre la independencia de magistrados y abogados | UN | السيد بارام كوماراسوامي المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين |
Informe presentado por el Relator Especial sobre la independencia de | UN | تقرير المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين، |
Se insta al Gobierno a que considere la posibilidad de invitar al Relator Especial sobre la independencia de los magistrados y abogados a visitar el país. | UN | وتُحث الحكومة على النظر في دعوة المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين إلى زيارة البلد؛ |
Informe presentado por el Relator Especial sobre la independencia de magistrados y abogados, Dato ' Param Cumaraswamy, de conformidad | UN | تقرير المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين، السيد داتو بارام كوماراسوامي، |
Relatora Especial sobre la independencia de los magistrados y abogados | UN | المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين |
Informe de la Relatora Especial sobre la independencia de los magistrados y abogados | UN | تقرير المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين |