"المقرر تقديمها في" - Translation from Arabic to Spanish

    • que los Estados Partes debían presentar en
        
    • que deben presentarse en
        
    • que se deben presentar en
        
    • que se debieron presentar en
        
    • que los Estados Partes deben presentar en
        
    • que debían presentarse en
        
    • previsto para
        
    • que habrán de presentarse en
        
    • previstos para
        
    • que se presentaría en
        
    • que debía presentarse en
        
    • que se debía presentar en
        
    • en que debía presentarse el
        
    • que debían presentarse el
        
    Segundo y tercer informes periódicos que los Estados Partes debían presentar en 1999 UN التقارير الدورية الثالثة والرابعـة للدول الأطراف المقرر تقديمها في عام 1999
    Tercer y cuarto informes periódicos que los Estados Partes debían presentar en 2005 UN التقارير الدورية الثالثة والرابعـة للدول الأطراف المقرر تقديمها في عام 2005
    Nota del Secretario General en la que se señalan los informes iniciales que deben presentarse en 1996 y revisiones UN مذكرة من اﻷمين العام تتضمن قائمة بالتقارير اﻷولية المقرر تقديمها في عام ١٩٩٦، والتنقيحات
    Informes iniciales que se deben presentar en 1994 UN التقارير اﻷولية المقرر تقديمها في عام ٤٩٩١
    Informes iniciales que se debieron presentar en 1992 UN التقارير اﻷولية المقرر تقديمها في عام ٢٩٩١
    Informe inicial que los Estados Partes deben presentar en 1995 UN التقارير اﻷولية للدول اﻷطراف المقرر تقديمها في عام ٥٩٩١
    Séptimos informes periódicos de los Estados partes que debían presentarse en 2012 UN التقارير الدورية السابعة للدول الأطراف المقرر تقديمها في عام 2012
    Tercer y cuarto informes periódicos que los Estados Partes debían presentar en 2007 UN التقارير الدورية الثالثة والرابعة للدول الأطراف المقرر تقديمها في عام 2007
    Informes periódicos tercero y cuarto que los Estados Partes debían presentar en 2009 UN التقارير الدورية الثالثة والرابعـة للدول الأطراف المقرر تقديمها في عام 2009
    Informes periódicos tercero y cuarto que los Estados Partes debían presentar en 2009 UN التقارير الدورية الثالثة والرابعـة للدول الأطراف المقرر تقديمها في عام 2009
    Informes periódicos cuarto y quinto que los Estados Partes debían presentar en 2009 UN التــقارير الدوريــة الرابع والخـامس للدول الأطــراف المقرر تقديمها في عام 2009
    Informe s periódicos cuarto a octavo combinados que los Estados Partes debían presentar en 2010 UN التقارير الدورية من الرابع إلى الثامن للدول الأطراف المقرر تقديمها في عام 2010
    Tercer informe periódico que los Estados Partes debían presentar en 1991 UN التقارير الدورية الثالثة للدول اﻷطراف المقرر تقديمها في ١٩٩١
    Nota del Secretario General en la que se señalan los segundos informes periódicos que deben presentarse en 1996 UN مذكرة من اﻷمين العام تتضمن قائمة بالتقارير الدورية الثانية المقرر تقديمها في عام ١٩٩٦
    Nota del Secretario General en la que se señalan los terceros informes periódicos que deben presentarse en 1996 UN مذكرة من اﻷمين العام تتضمن قائمة بالتقارير الدورية الثالثة المقرر تقديمها في عام ١٩٩٦
    Informes iniciales que se deben presentar en 1995 UN التقارير اﻷولية المقرر تقديمها في عام ٥٩٩١
    Informes iniciales que se deben presentar en 1996 UN التقارير اﻷولية المقرر تقديمها في عام ٦٩٩١
    Informes iniciales que se debieron presentar en 1994 UN التقارير اﻷولية المقرر تقديمها في عام ٤٩٩١
    Informe inicial que los Estados Partes deben presentar en 1996 UN التقارير اﻷولية للدول اﻷطراف المقرر تقديمها في عام ٦٩٩١
    Nota del Secretario General en la que se señalan los informes iniciales que debían presentarse en 1995: revisión UN مذكرة من اﻷمين العام تتضمن قائمة بالتقارير اﻷولية المقرر تقديمها في عام ١٩٩٥: تنقيح
    Informe inicial previsto para 1988 (27) UN التقارير اﻷولية المقرر تقديمها في عام ١٩٨٨ )٢٧(
    De conformidad con el artículo 9 del reglamento, la Comisión tendrá ante sí el proyecto de programa provisional para su 38° período de sesiones, junto con una indicación de los documentos que habrán de presentarse en relación con cada tema y la base legislativa para su preparación. UN وفقا للمادة 9 من النظام الداخلي، سيكون معروضا على اللجنة مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والثلاثين بالإضافة إلى بيان بالوثائق المقرر تقديمها في إطار كل بند والسند التشريعي لإعدادها.
    CAT/C/28 Nota del Secretario General en la que se enumeran los informes iniciales previstos para 1995 UN CAT/C/28 مذكرة من اﻷمين العام تتضمن قائمة بالتقارير اﻷولية المقرر تقديمها في عام ١٩٩٥
    Numerosas delegaciones manifestaron su expectación y apoyo ante el presupuesto integrado que se presentaría en 2014. UN وأعرب العديد من الوفود عن ترقبها للميزانية المتكاملة المقرر تقديمها في عام 2014 وعن تأييدها لها.
    Informe inicial que debía presentarse en 1994 UN التقارير اﻷولية المقرر تقديمها في عام ٤٩٩١
    Informe inicial que se debía presentar en 1999 UN التقارير الأولية للدول الأطراف المقرر تقديمها في عام 1999
    Fecha en que debía presentarse el segundo informe periódico UN التقارير الدورية الثانية المقرر تقديمها في عام ١٩٩٢ )٢٦(
    El Comité recomienda al Estado Parte que presente sus informes periódicos 16º y 17º, que debían presentarse el 24 de marzo de 2007, en un solo documento refundido. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم لها في وثيقة واحدة تقريريها الدوريين السادس عشر والسابع عشر المقرر تقديمها في 24 آذار/مارس 2007.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more