El último sitio donde quieres estar en un tornado es en un remolque. | Open Subtitles | آخر مكان تريد أن تكون فيه خلال الإعصار هو في المقطورة |
Sabía que estábas aquí contandome la historia, pero aún así seguía animando para que murieras en el incendio del remolque. | Open Subtitles | أعرف أنك هنا لتقولي لي القصة لكن أنا كنت ما أزال اغني لك لتموتي في حريق المقطورة |
En el remolque había por lo menos nueve bidones de combustible de 200 litros de capacidad. | UN | وكان يوجد في المقطورة قرابة ٩ براميل معبأة بالوقود سعة كل منها ٢٠٠ لتر. |
Siempre pasas la noche en esa estúpida caravana en ese estúpido trozo de tierra planeando esa estúpida casa que nunca vas a construir. | Open Subtitles | أنت تقضي الليل دائما في تلك المقطورة الغبية وقطعة الأرض الغبية تلك تخطط لذلك المنزل الغبي الذي لن تبنيه أبدا. |
Hay algo de carne fresca en el tráiler dos y anda buscando algo exótico. | Open Subtitles | حصلنا على بعض اللحم الطازج في المقطورة اثنين تبحث عن شيء غريب |
- Seguro que sí, conmigo y tu hermano, en ésta casa rodante | Open Subtitles | ،ذلك لديكِ بالفعل معي ومع شقيقك هُنا في هذه المقطورة |
Pero realmente lo consiguió en su viaje sigiloso al trailer guardarropas. | Open Subtitles | لَكنَّه حَصلَ عليه في الحقيقة تَعَثُّر على طريقِه إلى الخزانةِ المقطورة. |
Si el remolque ha sido abandonado, dichas trazas de tierra pueden ayudar a determinar dónde se hallaba el remolque antes de ser abandonado. | UN | فإذا كانت المقطورة قد هجرت، فإن ذلك سوف يساعد على تحديد الأماكن التي كانت توجد فيها المقطورة قبيل هجرها. |
Si no se halla ninguno, hay que ponerse inmediatamente en contacto con el fabricante del remolque a fin de localizar el lugar exacto del número de identificación. | UN | فإذا لم يتم العثور على أي منها، ينبغي الاتصال بصانع المقطورة على الفور لمعرفة المكان الدقيق الذي يمكن فيه العثور على رقم التحديد. |
Hay varias técnicas diferentes que pueden utilizarse para descargar los contenedores de desechos peligrosos de un remolque. | UN | وهناك العديد من التقنيات المختلفة التي يمكن استخدامها لدى تفريغ عبوات النفايات الخطرة من المقطورة. |
Tras examinar y tomar muestras para su análisis químico, los contenedores de desechos peligrosos pueden introducirse en el remolque vacío. | UN | وبعد إجراء عمليات الفحص وأخذ العينات للحصول على دليل كيماوي، يمكن وضع عبوات النفايات الخطرة في المقطورة الفارغة. |
Los instrumentos de ensayo sobre el terreno deben ser calibrados y probados antes de entrar en el remolque. | UN | كما يجب معايرة أدوات الاختبار الميداني واختبارها قبل وضعها في المقطورة. |
Si se encuentran huellas de pisadas dentro del remolque, puede resultar difícil diferenciar entre las de los sospechosos y las del personal de emergencia. | UN | وإذا وجدت آثار الأقدام داخل المقطورة فقد يصعب التمييز بينها وبين آثار أقدام المشتبه فيهم وآثار أقدام موظفي الطوارئ. |
Si ir a la caravana ayuda a que recupere su memoria, entonces hay una posibilidad de que ella lo recuerdo todo. | Open Subtitles | إذا كان ذهابها إلى المقطورة سيساعد على إنعاش ذاكرتها، فهناك فرصة جيدة لأن تتذكر كل شيء مرة أخرى. |
El ejecutivo provincial de Zelanda ordenó al apelante salir de la caravana, bajo amenaza de una medida coactiva. | UN | وقد أمره المسؤول اﻹقليمي لزيلاند باخلاء المقطورة السكنية، مهددا باتخاذ اجراء قسري. |
Los tipos del tráiler salen ahí. | Open Subtitles | كِلا الرجلين على المقطورة فيهم. |
Hay movimiento en el tráiler de Verone. | Open Subtitles | يوجد نشاط فى المقطورة المملوكة لفيرون |
Lucia y Mateo estaban en la casa rodante cuando atacaron el garaje. | Open Subtitles | لوسي وماتيو لا يزالان في المقطورة عندما تعرض المرآب للهجوم |
Voy a estar en el trailer conyugal con Warden esta noche. | Open Subtitles | سوف أبقى في المقطورة الزوجية الليلة مع المدير |
Burgess no nos sirve. No puedo entrar en el vagón porque lo registran todo. | Open Subtitles | أنا لن أستطيع الدخول إلى تلك المقطورة لأن الشرطي يفتح كل شيء |
Revisten especial interés los remolques y las tiendas utilizados como alojamiento permanente. | UN | والعربات المقطورة والخيام التي تستخدم مساكن دائمة ذات أهمية خاصة. |
Baterías de hidrófonos acústicos remolcadas que tengan cualquiera de las siguientes características: | UN | ب - صفائف الأجهزة التقاط صوت مائية المقطورة التي يتوافر فيها أي مما يلي: |
Bueno, ve a la mía. Rose sigue en la cabaña, me vendría bien tener compañía. | Open Subtitles | حسناً، إذهب إلى منزلي مازال على تلك المقطورة |
Quiza este chantaje que estas armando te haya resultado en las casas rodantes donde creciste, pero no funcionara conmigo, ¿ok? | Open Subtitles | عملية الابتزاز هذه قد تنجح لك في حديقة المقطورة التي عشتَ فيها ولكنها لن تنجح علي، حسناً؟ |
Cuando Estados Unidos comenzó a avanzar al oeste, no añadimos más caravanas de carretas, construimos ferrocarriles. | TED | عندما توجه الامريكيين للغرب لم نزف المزيد من العربات المقطورة, لقد بنينا سككا حديدية |
Muhammad Hekmat, Ali, Nabila y Matar descendieron y se pararon al lado del tractor. | UN | ونزل محمد حكمت وعلي ونبيلة ومطر من المقطورة ووقفوا إلى جانبها. |