"المقعد الأول في قاعة" - Translation from Arabic to Spanish

    • ocupar el primer asiento en el Salón
        
    • el primer asiento del Salón
        
    • el primer asiento en el Salón de
        
    • el primer puesto en el recinto
        
    El 24 de mayo de 2007 el Secretario General efectuó un sorteo entre los Estados Miembros en el que correspondió a México ocupar el primer asiento en el Salón de la Asamblea General durante el sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General. UN سحب الأمين العام اسم المكسيك في 24 أيار/مايو 2007 من بين الدول الأعضاء ليحتل المقعد الأول في قاعة الجمعية العامة أثناء الدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    El 4 de junio de 2008 el Secretario General efectuó un sorteo entre los Estados Miembros en el que correspondió a Barbados ocupar el primer asiento en el Salón de la Asamblea General durante el sexagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea. UN سحب الأمين العام اسم بربادوس في 4 حزيران/يونيه 2008 من بين الدول الأعضاء لتحتل المقعد الأول في قاعة الجمعية العامة أثناء الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة.
    El miércoles 10 de junio de 2009, el Secretario General efectuó un sorteo entre los Estados Miembros en el que correspondió a Camboya ocupar el primer asiento en el Salón de la Asamblea General durante el sexagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea. UN فازت كمبوديا بالقرعة التي أجراها الأمين العام يوم الأربعاء 10 حزيران/يونيه 2009، بين الدول الأعضاء لشغل المقعد الأول في قاعة الجمعية العامة للدورة الرابعة والستين.
    Efectuado el sorteo por el Secretario General, Camboya queda elegida para ocupar el primer asiento del Salón de la Asamblea General durante el sexagésimo cuarto período de sesiones. UN نظرا لسحب الأمين العام اسم كمبوديا بالقرعة، فإنها ستشغل المقعد الأول في قاعة الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين.
    La delegación que resulte elegida ocupará el primer asiento del Salón de la Asamblea General, y los demás países seguirán por orden alfabético en inglés. UN ووفد البلد الذي سيُسحب اسمه بالقرعة سيشغل المقعد الأول في قاعة الجمعية العامة، ثم تشغل البلدان الأخرى مقاعدها وفقا للترتيب الأبجدي الإنكليزي.
    Se ha seleccionado por sorteo a la delegación de Haití para que ocupe el primer asiento en el Salón de la Asamblea General durante el quincuagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. UN اختيــر وفــد هايتي بالقرعة ليحتل المقعد الأول في قاعة الجمعية العامة أثناء الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة.
    El 10 de junio de 2009 el Secretario General efectuó un sorteo entre los Estados Miembros en el que correspondió a Camboya ocupar el primer asiento en el Salón de la Asamblea General durante el sexagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea. UN سحب الأمين العام اسم كمبوديا في 10 حزيران/ يونيه 2009 من بين الدول الأعضاء لتحتل المقعد الأول في قاعة الجمعية العامة أثناء الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة.
    El 11 de junio de 2010 el Secretario General determinó por sorteo entre los Estados Miembros que correspondía a Guinea ocupar el primer asiento en el Salón de la Asamblea General durante el sexagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea. UN سحب الأمين العام اسم غينيا في 11 حزيران/يونيه 2010 من بين الدول الأعضاء لتشغل المقعد الأول في قاعة الجمعية العامة أثناء الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة.
    El 22 de junio de 2011 el Secretario General determinó por sorteo entre los Estados Miembros que correspondía a Turkmenistán ocupar el primer asiento en el Salón de la Asamblea General durante el sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea. UN سحب الأمين العام اسم تركمانستان في 22 حزيران/يونيه 2011 من بين الدول الأعضاء لتشغل المقعد الأول في قاعة الجمعية العامة أثناء الدورة السادسة والستين للجمعية العامة.
    El viernes 8 de junio de 2012, el Secretario General efectuó un sorteo entre los Estados Miembros en el que correspondió a Jamaica ocupar el primer asiento en el Salón de la Asamblea General durante el sexagésimo séptimo período de sesiones. UN وقعت القرعة التي أجراها الأمين العام يوم الجمعة 8 حزيران/يونيه 2012، على جامايكا من بين الدول الأعضاء لشغل المقعد الأول في قاعة الجمعية العامة أثناء الدورة السابعة والستين.
    El viernes 8 de junio de 2012, el Secretario General efectuó un sorteo entre los Estados Miembros en el que correspondió a Jamaica ocupar el primer asiento en el Salón de la Asamblea General durante el sexagésimo séptimo período de sesiones. UN وقعت القرعة التي أجراها الأمين العام يوم الجمعة 8 حزيران/يونيه 2012، على جامايكا من بين الدول الأعضاء لشغل المقعد الأول في قاعة الجمعية العامة أثناء الدورة السابعة والستين.
    El 8 de junio de 2012 el Secretario General determinó por sorteo entre los Estados Miembros que correspondía a Jamaica ocupar el primer asiento en el Salón de la Asamblea General durante el sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea. UN سحب الأمين العام اسم جامايكا في 8 حزيران/يونيه 2012 من بين الدول الأعضاء لتشغل المقعد الأول في قاعة الجمعية العامة أثناء الدورة السابعة والستين للجمعية العامة.
    El viernes 14 de junio de 2013, el Secretario General efectuó un sorteo entre los Estados Miembros en el que correspondió a Croacia ocupar el primer asiento en el Salón de la Asamblea General durante el sexagésimo octavo período de sesiones. UN وقع اختيار الأمين العام في القرعة التي أُجريت يوم الجمعة 14 حزيران/يونيه 2013 على اسم كرواتيا من بين الدول الأعضاء لشغل المقعد الأول في قاعة الجمعية العامة أثناء الدورة الثامنة والستين.
    El viernes 14 de junio de 2013, el Secretario General efectuó un sorteo entre los Estados Miembros en el que correspondió a Croacia ocupar el primer asiento en el Salón de la Asamblea General durante el sexagésimo octavo período de sesiones. UN وقع اختيار الأمين العام في القرعة التي أُجريت يوم الجمعة 14 حزيران/يونيه 2013 على اسم كرواتيا من بين الدول الأعضاء لشغل المقعد الأول في قاعة الجمعية العامة أثناء الدورة الثامنة والستين.
    El viernes 14 de junio de 2013, el Secretario General efectuó un sorteo entre los Estados Miembros en el que correspondió a Croacia ocupar el primer asiento en el Salón de la Asamblea General durante el sexagésimo octavo período de sesiones. UN وقع اختيار الأمين العام في القرعة التي أُجريت يوم الجمعة 14 حزيران/يونيه 2013 على اسم كرواتيا من بين الدول الأعضاء لشغل المقعد الأول في قاعة الجمعية العامة أثناء الدورة الثامنة والستين.
    Efectuado el sorteo por el Secretario General, México queda elegido para ocupar el primer asiento del Salón de la Asamblea General durante el sexagésimo segundo período de sesiones. UN نظرا لسحب الأمين العام اسم المكسيك بالقرعة، فإنها ستشغل المقعد الأول في قاعة الجمعية العامة أثناء الدورة الثانية والستين.
    La delegación que resulte elegida ocupará el primer asiento del Salón de la Asamblea General, y los demás países seguirán por orden alfabético en inglés. UN ووفد البلد الذي سيُسحب اسمه بالقرعة سيشغل المقعد الأول في قاعة الجمعية العامة، ثم تشغل البلدان الأخرى مقاعدها وفقا للترتيب الأبجدي الانكليزي.
    Efectuado el sorteo por la Vicesecretaria General, Barbados resultó elegido para ocupar el primer asiento del Salón de la Asamblea General durante el sexagésimo tercer período de sesiones. UN نظرا لسحب نائبة الأمين العام اسم بربادوس بالقرعة، فإنها ستشغل المقعد الأول في قاعة الجمعية العامة أثناء الدورة الثالثة والستين.
    Se ha seleccionado por sorteo a la delegación de Malawi para que ocupe el primer asiento en el Salón de la Asamblea General durante el quincuagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General. UN اختيــر وفــد ملاوي بالقرعة ليحتل المقعد الأول في قاعة الجمعية العامة أثناء الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة.
    Se ha seleccionado por sorteo a la delegación de Tailandia para que ocupe el primer asiento en el Salón de la Asamblea General durante el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General. UN اختير وفد تايلند بالقرعة ليحتل المقعد الأول في قاعة الجمعية العامة أثناء الدورة الستين للجمعية العامة.
    Se ha seleccionado por sorteo a la delegación de San Vicente y las Granadinas para que ocupe el primer asiento en el Salón de la Asamblea General durante el quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General. UN اختير وفد سانت فنسنت وجزر غرينادين بالقرعة ليحتل المقعد الأول في قاعة الجمعية العامة أثناء الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة.
    Se ha informado a la Mesa de que el nombre extraído por sorteo para ocupar el primer puesto en el recinto de la Asamblea General - después del cual se ubicarán los demás en orden alfabético - corresponde a Haití. UN أبلغ المكتب بأن اسم هايتي هو الذي سُحب بالقرعة كي تشغل المقعد الأول في قاعة الجمعية العامة الذي سيبدأ منه ترتيب الأماكن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more