"الملاحظات الختامية الواردة في" - Translation from Arabic to Spanish

    • observaciones finales incluidas en
        
    • las presentes observaciones finales
        
    • las observaciones finales del
        
    observaciones finales incluidas en el examen anterior UN الملاحظات الختامية الواردة في الاستعراض السابق
    observaciones finales incluidas en el examen anterior UN الملاحظات الختامية الواردة في الاستعراض السابق
    observaciones finales incluidas en el examen anterior UN الملاحظات الختامية الواردة في الاستعراض السابق
    observaciones finales incluidas en el examen anterior UN الملاحظات الختامية الواردة في الاستعراض السابق
    381. El Comité insta al Estado Parte a que haga todo cuanto esté a su alcance para aplicar las recomendaciones formuladas en las observaciones finales sobre el informe inicial que aún no hayan sido llevadas a la práctica y que atienda las preocupaciones formuladas en las presentes observaciones finales. UN 381- وتحث اللجنة الدولة الطرف على بذل ما في وسعها من جهد لمعالجة ما لم يتم تنفيذه بعد من تلك التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية للجنة بشأن التقرير الأولي للدولة الطرف، ولتناول الشواغل المضمنة في الملاحظات الختامية الواردة في هذا التقرير.
    Estamos de acuerdo con las observaciones finales del Secretario General en su informe en el documento A/49/370, cuando dice: UN ونوافق على الملاحظات الختامية الواردة في تقرير اﻷمين العام حيث يقول:
    observaciones finales incluidas en el examen anterior UN الملاحظات الختامية الواردة في الاستعراض السابق
    observaciones finales incluidas en el examen anterior UN الملاحظات الختامية الواردة في الاستعراض السابق
    observaciones finales incluidas en el examen anterior UN الملاحظات الختامية الواردة في الاستعراض السابق
    observaciones finales incluidas en el examen anterior UN الملاحظات الختامية الواردة في الاستعراض السابق
    observaciones finales incluidas en el examen anterior UN الملاحظات الختامية الواردة في الاستعراض السابق
    observaciones finales incluidas en el examen anterior UN الملاحظات الختامية الواردة في الاستعراض السابق
    observaciones finales incluidas en el examen anterior UN الملاحظات الختامية الواردة في الاستعراض السابق
    observaciones finales incluidas en el examen anterior UN الملاحظات الختامية الواردة في الاستعراض السابق
    observaciones finales incluidas en el examen anterior UN الملاحظات الختامية الواردة في الاستعراض السابق
    observaciones finales incluidas en el examen anterior UN الملاحظات الختامية الواردة في الاستعراض السابق
    observaciones finales incluidas en el examen anterior UN الملاحظات الختامية الواردة في الاستعراض السابق
    observaciones finales incluidas en el examen anterior UN الملاحظات الختامية الواردة في الاستعراض السابق
    observaciones finales incluidas en el examen anterior UN الملاحظات الختامية الواردة في الاستعراض السابق
    observaciones finales incluidas en el examen anterior UN الملاحظات الختامية الواردة في الاستعراض السابق
    El Comité insta al Estado parte a que haga todo lo posible por responder a las recomendaciones anteriores que aún no haya aplicado, así como a las esferas de preocupación que figuran en las presentes observaciones finales. UN 9 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على بذل قصاراها للاستجابة للتوصيات السابقة التي لم يجر تنفيذها بعد، وللتصدي للشواغل المطروحة في الملاحظات الختامية الواردة في هذا التقرير.
    El Comité aprueba las observaciones finales del cuarto informe periódico de Dinamarca (E/C.12/4/Add.12). UN اعتمدت اللجنة الملاحظات الختامية الواردة في التقرير الدوري الرابع للدانمرك (E/C.12/4/Add.12).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more