Dr. Crane, no diga nada sobre la última noche de boxeo. | Open Subtitles | أوه دكتور كرين لا تقل شيئا عن مباراة الملاكمه التي جرت ليلة أمس |
Es uno de los muchos recientes actos de vandalismo en la ciudad vinculados con clubes clandestinos de boxeo | Open Subtitles | نعتقد أنها واحده من عدة عمليات تخريب حدثت في المدينه مؤخراً وهي مرتبطه بشكل ما بنوادي الملاكمه السريه |
El boxeo tailandés será bueno en este Estado. Deberías probar el estilo libre. | Open Subtitles | تعال الملاكمة التايلاندية كان لها يومها أنت يجب أن تجرب الملاكمه الحره |
¿Qué tal menos boxeo y más baile? | Open Subtitles | ماذا عن القليل من الملاكمه والقليل من الرقص ؟ |
Cierto. Solía boxear por Oxford. | Open Subtitles | هذا حقيقى كنت امارس رياضه الملاكمه فى اوكسفورد |
Oye, Ajay, en el boxeo, ¿cuál es la parte más importante del puñetazo? | Open Subtitles | مهلا، أجاي، فى الملاكمه,ما هو أهم جزء فى اللكمه؟ |
Los guantes de boxeo se usan para el deporte, no para pelear, ¿entendido? | Open Subtitles | قفازات الملاكمه تستخدم للرياضه وليست للقتال , هل تفهمين ؟ |
Enseñar boxeo a las chicas es gratuito. | Open Subtitles | امى , يتم تدريب الفتيات على الملاكمه مجاناً |
El boxeo es completamente seguro, igual que tu lucha. | Open Subtitles | إبى , ان الملاكمه أمنه بالكامل مثل قتالك بالظبط |
Jamás te diré que dejes el boxeo y siempre te haré feliz. | Open Subtitles | لن اجبرك ابداً على ترك الملاكمه وسأبقيك سعيده دائماً |
¿Por qué pierdes tiempo en el boxeo? | Open Subtitles | ماذا تضيعون الوقت فى الملاكمه ؟ |
Y recuerde que su carrera de boxeo se acabó. | Open Subtitles | وبذكر مسيرتك فى الملاكمه التى انتهت على كل حال |
Y te pondré en clases de boxeo. | Open Subtitles | وسوف اقدم لكى فى فصول الملاكمه |
Es inaceptable, y la federación decidió prohibirle el boxeo. | Open Subtitles | هذا غير مقبول بتاتاً والإتحاد قد قرر ايقافها عن الملاكمه |
Los fanáticos del boxeo han esperado años para la Superpelea entre Ricky "El lindo" Conlan y Danny Wheeler. | Open Subtitles | محبي الملاكمه كان عليهم الأنتظار لأعوام للمباراه الخارقه بين "الوسيم" ريكي كونلن و داني ويلر |
Creo que eso es así en el boxeo y en la vida. ¿Entendido? | Open Subtitles | أؤمن بذلك في الملاكمه وفي الحياة , حسنا؟ |
Tanto boxeo le ha ablandado. | Open Subtitles | تعرضه لقوانين الملاكمه جعله حساسا |
Han tenido el privilegio de presenciar la mayor exhibición de coraje y resistencia en la historia del boxeo. | Open Subtitles | لقد حصلنا على امتياز فى ..... نقل العرض الأعظم فى تاريخ الملاكمه |
El verdadero propósito de tu vida es boxear, y sólo boxear. | Open Subtitles | اهم شئ فى حياتك هو الملاكمه الملاكمه فقط |
Estás extrañando boxear, ¿cierto? | Open Subtitles | انتى تفتقدين الملاكمه ؟ اليس كذلك ياعزيزتى ؟ |
Tú aun puedes jugar al fútbol ¿Yo puedo boxear? | Open Subtitles | انت تستطيع ممارسه كره القدم هل استطيع الملاكمه ؟ |