"الملحقين الثامن والتاسع لاتفاقية" - Translation from Arabic to Spanish

    • los anexos VIII y IX del Convenio
        
    • anexos VIII y IX del Convenio de
        
    Examen o ajuste de las listas de desechos incluidos en los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea UN استعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في الملحقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل
    Anexos del Convenio de Basilea y procedimientos conexos: Examen o ajuste de las listas de desechos incluidos en los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea UN ملحقات اتفاقية بازل والإجراءات ذات الصلة: استعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في الملحقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل
    Examen o ajuste de las listas de desechos incluidos en los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea : nota de la secretaría: solicitud de la India en relación con desechos de cables recubiertos de plástico UN الاستعراض أو تغيير قوائم النفايات الواردة في الملحقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل: مذكرة من الأمانة: طلب خاص بخردة الكابلات المغلفة باللدائن مقدم من الهند
    Codificación de Mercancías de la Organización Mundial de Aduanas de determinados desechos incluidos en los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea 9 UN التحديد المنفصل في النظام التابع لمنظمة الجمارك العالمية للتوصيف الموحد للسلع ووضع رموز لنفايات معينة واردة في الملحقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل
    C. Examen o ajuste de las listas de desechos incluidos en los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea UN جيم - استعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في الملحقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل
    a) Examen o ajuste de las listas de desechos contenidas en los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea; UN (أ) استعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في الملحقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل؛
    Tema 13 a): Examen o ajuste de las listas de desechos incluidos en los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea UN البند 13 (أ): استعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في الملحقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل
    1. El examen o ajuste de las listas de desechos incluidas en los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea puede entrañar tanto enmiendas como correcciones de esos anexos. UN 1 - يمكن أن يستتبع استعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في الملحقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل إدخال تعديلات أو تصويبات على هذين الملحقين.
    24. Las Partes, el Grupo de Trabajo de composición abierta o la Conferencia de las Partes podrán informar al Depositario de las correcciones a los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea. UN 24 - يمكن للأطراف أو الفريق العامل مفتوح العضوية أو مؤتمر الأطراف إخطار الوديع بشأن إدخال تصويبات على الملحقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل.
    VIII/[F]: Clasificación por separado en el Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías de la Organización Mundial de Aduanas de determinados desechos incluidos en los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea UN المقرر 8/[واو]: التحديد المنفصل في النظام التابع لمنظمة الجمارك العالمية للتوصيف الموحد للسلع ووضع رموز لنفايات معينة واردة في الملحقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل
    Algunos participantes creían necesaria una mayor especificidad en el Convenio de Basilea y sus anexos con respecto a las entradas de desechos que figuran en los anexos VIII y IX del Convenio. UN 3 - ويرى بعض المشاركين أن ثمة حاجة إلى المزيد من الدقة في التحديد في اتفاقية بازل وملحقاتها، فيما يتعلق بقيودات النفايات في الملحقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل.
    1. Decide aclarar el procedimiento de revisión o ajuste de las listas de desechos incluidas en los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea, establecido en el apéndice de la decisión VI/35 de la Conferencia de las Partes y aprueba el procedimiento enmendado, establecido en el apéndice de la presente decisión. UN 1 - يقرر توضيح الإجراء الخاص باستعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في الملحقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل والمحدد في تذييل مقرر مؤتمر الأطراف 6/35 ويعتمد الإجراء المعدل المحدد في تذييل لهذا المقرر؛
    b) Clasificación por separado en el Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías de la Organización Mundial de Aduanas de determinados desechos incluidos en los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea; UN (ب) التحديد المنفصل في النظام الموحد لتوصيف السلع وترميزها التابع للمنظمة العالمية للجمارك لبعض النفايات الواردة في الملحقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل؛
    1. Decide aclarar el procedimiento de revisión o ajuste de las listas de desechos incluidas en los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea, establecido en el apéndice de la decisión VI/35 de la Conferencia de las Partes y aprueba el procedimiento enmendado, establecido en el apéndice de la presente decisión " . UN 1 - يقرر توضيح الإجراء الخاص باستعراض أو تعديل قوائم النفايات المتضمنة في الملحقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل والوارد في تذييل المقرر 6/35 الصادر عن مؤتمر الأطراف ويعتمد الإجراء المعدل على النحو الوارد في التذييل لهذا المقرر؛
    Para ello, tuvo ante sí una nota de la secretaría sobre el examen o el ajuste de las listas de desechos incluidos en los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea (UNEP/CHW/OEWG/6/9). UN وعند بحثه هذا البند، كان معروضاً على الفريق العامل مذكرة الأمانة بشأن استعراض أو تعديل قائمة النفايات الواردة في الملحقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل (UNEP/CHW/OEWG/6/9).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more