También recomienda al Estado Parte que ratifique el Protocolo Nº 12 del Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y las Libertades Fundamentales. | UN | كما توصي الدولة الطرف بأن تصدق على البروتوكول رقم 12 الملحق باتفاقية حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية. |
:: Protocolo del Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales; | UN | :: البروتوكول الملحق باتفاقية حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية؛ |
Celebrando también la entrada en vigor del Protocolo relativo a las zonas y la fauna y flora silvestres especialmente protegidas del Convenio para la Protección y el Desarrollo del Medio Marino en la Región del Gran Caribe, | UN | وإذ ترحب أيضا ببدء نفاذ البروتوكول المتعلق بالمناطق والحياة البرية المشمولة بحماية خاصة الملحق باتفاقية حماية وتنمية البيئة البحرية لمنطقة البحر الكاريبي الكبرى، |
:: Protocolo No. 3 al Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales que enmienda los artículos 29, 30 y 34 del Convenio; | UN | :: البروتوكول رقم 3 الملحق باتفاقية حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية، المعدل للمواد 29 و 30 و 34 من الاتفاقية؛ |
:: Protocolo No. 5 al Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales que enmienda los artículos 22 y 40 del Convenio; | UN | :: البروتوكول رقم 5 الملحق باتفاقية حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية، المعدل للمادتين 22 و 40 من الاتفاقية؛ |
2. Protocolo del Convenio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales /009/, de 20 de marzo de 1952 | UN | 2- البروتوكول الملحق باتفاقية حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية /009/، 20 آذار/مارس 1952 |
3. Protocolo Nº 2 del Convenio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales /44/, de 6 de mayo de 1963 | UN | 3- البروتوكول رقم 2 الملحق باتفاقية حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية /44/، 6 أيار/مايو 1963 |
h) Protocolo Nº 8 al Convenio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales, de 19 de marzo de 1985; | UN | (ح) البروتوكول رقم 8 الملحق باتفاقية حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية الصادر في 19 آذار/مارس 1985؛ |
35.1. Protocolo del Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales (STCE Nº 9) | UN | 35-1 البروتوكول الملحق باتفاقية حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية (رقم 9 في سلسلة معاهدات مجلس أوروبا) |
Por ejemplo, el Protocolo relativo a la contaminación procedente de fuentes y actividades terrestres, del Convenio para la Protección y el Desarrollo del Medio Marino en la Región del Gran Caribe, entró en vigor en 2010. | UN | فعلى سبيل المثال، دخل البروتوكول المتعلق بالتلوث من مصادر وأنشطة برية الملحق باتفاقية حماية وتنمية البيئة البحرية لمنطقة البحر الكاريبي الكبرى حيز النفاذ في عام 2010. |
El Protocolo Nº 16 del Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales, firmado el 2 de octubre de 2013; | UN | البروتوكول رقم 16 الملحق باتفاقية حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية؛ وقَّعت عليه في 2 تشرين الأول/أكتوبر 2013؛ |
Protocolo del Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales /009/, de 20 de marzo de 1952 | UN | البروتوكول الملحق باتفاقية حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية /009/، 20 آذار/مارس 1952 |
Protocolo Nº 2 del Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales /44/, de 6 de mayo de 1963 | UN | البروتوكول رقم 2 الملحق باتفاقية حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية /44/، 6 أيار/مايو 1963 |
Protocolo Nº 3 del Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales /045/, de 6 de mayo de 1963 | UN | البروتوكول رقم 3 الملحق باتفاقية حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية /045/، 6 أيار/مايو 1963 |
:: Protocolo No. 6 al Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales relativo a la abolición de la pena de muerte; | UN | :: البروتوكول رقم 6 الملحق باتفاقية حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية بشأن إلغاء عقوبة الإعدام؛ |
:: Protocolo No. 7 al Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales; | UN | :: البروتوكول رقم 7 الملحق باتفاقية حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية؛ |
:: Protocolo No. 8 al Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales; | UN | :: البروتوكول رقم 8 الملحق باتفاقية حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية؛ |
4. Protocolo Nº 4 del Convenio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales /46/, de 16 septiembre de 1963 | UN | 4- البروتوكول رقم 4 الملحق باتفاقية حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية /46/، 16 أيلول/سبتمبر 1963 |
6. Protocolo Nº 7 del Convenio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales /117/, de 22 de noviembre de 1984 | UN | 6- البروتوكول رقم 7 الملحق باتفاقية حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية /117/، 22 تشرين الثاني/نوفمبر 1984 |
7. Protocolo Nº 9 del Convenio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales /140/, de 6 de noviembre de 1990 | UN | 7- البروتوكول رقم 9 الملحق باتفاقية حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية /140/، 6 تشرين الثاني/نوفمبر 1990 |
g) Protocolo Nº 6 al Convenio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales relativo a la abolición de la pena de muerte, de 28 de abril de 1983; | UN | (ز) البروتوكول رقم 6 الملحق باتفاقية حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية المتعلق بإلغاء عقوبة الإعدام، الصادر في 28 نيسان/أبريل 1983؛ |
b) Protocolo al Convenio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales -- firmado el 24 de abril de 2002 y ratificado el 12 de julio de 2002 -- , entró en vigor el 12 de julio de 2002; | UN | (ب) البرتوكول الملحق باتفاقية حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية - الموقع في 24 نيسان/أبريل 2002، والمصادق عليه في 12 تموز/يوليه 2002 - دخل حيز التنفيذ في 12 تموز/يوليه 2002؛ |
Protocolo Nº 1 del Convenio Europeo para la Prevención de la Tortura y de las Penas o Tratos Inhumanos o Degradantes /151/, de 4 de noviembre de 1993 | UN | البروتوكول رقم 1 الملحق باتفاقية حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية /151/، 4 تشرين الثاني/نوفمبر 1993 |