Un mes entero di carreras, buscando a esos malditos, los reuní con dificultad. | Open Subtitles | أنا أطارد هؤلاء الناس الملعونين . لمدة شهر، لقد جمعتهم سوياً |
¿Qué diablos estabas pensando para no decirnos que nuestros malditos padres iban a estar aquí? | Open Subtitles | بحقّ الجحيم ما الذي كنت تظنه لم تخبرنا بأن أهلنا الملعونين سيكونون هنا؟ |
Sólo los criminales y los malditos de los dioses desean trabajar aquí | Open Subtitles | اٍن المجرمين الملعونين و الملعونين من الآلهة فقط ، هم من يسعون اٍلى العمل فى بيت الموت |
Es como sufrir las torturas de los condenados. | Open Subtitles | انها تقريبا مثل معاناة تعذيب هؤلاء الملعونين |
Bynarr, señor de Netu, no tengo tiempo para oír cómo sufren los condenados. | Open Subtitles | بينار,زعيم النيتو,... ليس لدى وقت لأسمع معاناة الملعونين فى هذا اليوم. |
En el maldito Libro Guinness de Récords Mundiales... bajo "El cabrón más increíble que existe". | Open Subtitles | فى موسوعة جينس للملاعين فى باب أكثر المتأنقين الأحياء الملعونين |
Durante 90 días trabajé entre los malditos de la casa de la muerte | Open Subtitles | لقد عملت لمدة 90 يوما بين الملعونين فى بيت الموت |
¡Malditos mercenarios! ¡Hay hombres allá abajo! ¡Nuestros hombres! | Open Subtitles | أيها المرتزقة الملعونين هؤلاء رجالنا بأسفل. |
Esos malditos curas que envenenan la mente de la juventud salvadoreña serán los primeros en desangrarse. | Open Subtitles | هؤلاء القساوسة الملعونين الذين يسممون عقول الشباب السلفادوري اول ناس سوف ينزفون |
Escribió El Libro de los malditos, sobre cosas inexplicables... como ranas que caen del cielo, nieve azul, lluvia roja. | Open Subtitles | ألف كتاب يدعى "الملعونين" عن الأشياء الغامضة مثل سقوط الضفادع من السماء، الثلج الأزرق، والمطر الأحمر |
¿Quienes son esos malditos sustitutos de los ministros muertos? | Open Subtitles | من أولئك البدائل الملعونين للوزراء الموتى؟ |
Bien, al menos dinos si esos malditos bastardos están muertos. | Open Subtitles | حسنا، على الاقل أخبرنا ان كان هؤلاء السفلة الملعونين ميتون |
Bueno, cuando Alexis renunció a sus derechos parentales, estos malditos franceses se abalanzaron sobre eso. | Open Subtitles | عندما تخلت اليكسس عن حقوق ابوتها, استغل هؤلاء الفرنسيين الملعونين الفرصة واخذو تلك الحقوق |
Transformando a los malditos en bestias, quiere rebajarnos. | Open Subtitles | الذي يحول الملعونين إلى وحوش. إنّه يريدنا أن نرافقه الدرك الأسفل من النار. |
No todos los malditos son gente inocente, ni siquiera según tus criterios. | Open Subtitles | ليس كل الملعونين اناس ابرياء وليس حتى بمقاييسك |
O puede que nosotros cuatro, malditos con una maldición sobrenatural, vinieramos a vivir aquí por una única razón: | Open Subtitles | ربما أربعتنا الملعونين خوارقيا انتقلنا لهذا البيت |
Lamento no haber venido cuando fui llamado pero verá, los malditos rebeldes tenían otras ideas. | Open Subtitles | أنا آسف، لم آتي عندما تم إستدعائي ولكن، أنت ترى المتمردين الملعونين لديهم أفكار أخرى |
Verla sufrir los tormentos de los condenados. | Open Subtitles | لرؤيتها تعانى من أقسى طرق الملعونين. |
Muy lejos del reino de Dios, la isla donde las aves carroñeras se dan banquete con los huesos de los condenados. | Open Subtitles | جزيرة القمامة حيث طيور الفضلات تتمتع بعظام الملعونين |
Te hacía rumbo al pueblo de los condenados. | Open Subtitles | إعتقدت أنك ستكون في طريق العودة إلى قرية الملعونين |
- Sáquenlo de la 65... antes de que todo el maldito vecindario se presente para coronarlo. | Open Subtitles | أخرجه من المنطقة 65 قبل أن يظهر الجيران الملعونين ليحتفلوا به |