Los naftalenos clorados pueden contribuir sustancialmente a los EQT de los compuestos de tipo dioxina en el aire del Ártico. | UN | 12 - ويمكن أن تسهم النفثالينات بدرجة كبيرة في معادلات السمية الشاملة للمركبات المماثلة للديوكسين في هواء القطب الشمالي. |
Uno de los principales motivos de preocupación en relación con los organismos acuáticos y los terrestres por igual es la posible toxicidad de tipo dioxina de algunos congéneres de naftalenos clorados. | UN | وثمة شاغل كبير على الكائنات المائية فضلاً عن الأرضية يتمثل في احتمال حدوث السمية المماثلة للديوكسين في بعض متجانسات النفثالينات. |
Los niveles de naftalenos clorados hallados en el medio ambiente son suficientemente alto para inducir respuestas celulares de tipo dioxina en los peces, como indican los datos empíricos. | UN | وتبين أن مستويات النفثالينات في البيئة مرتفعة بما يكفي لاستحثاث الاستجابات الخلوية المماثلة للديوكسين في الأسماك مثلما تبين من البيانات العملية. |
Se ha demostrado que los naftalenos clorados interactúan con el receptor Ah y por eso pueden inducir efectos tóxicos en el caso de los compuestos del tipo dioxina. | UN | 161- وأثبتت النفثالينات أنها تتفاعل على متلقي Ah ومن ثم يمكن أن تستحث الآثار السمية المعتادة للمركبات المماثلة للديوكسين. |
Las aportaciones calculadas de los naftalenos clorados a los equivalentes tóxicos generales (EQT) de los compuestos tipo dioxina son indicio de una elevada proporción en el caso de la cadena alimentaria béntica y una importante contribución al EQT en los cetáceos del entorno ártico. | UN | وتشير المساهمات المحسوبة فى معادلات السمية الشاملة للمركبات المماثلة للديوكسين إلى وجود نسبة مرتفعة فى السلسلة الغذائية فى أعماق البحار ومساهمة ملموسة فى هذه المعادلات فى رتبة الحيتانيات في بيئة القطب الشمالى. |
Los naftalenos clorados pueden contribuir sustancialmente a los EQT de los compuestos de tipo dioxina en el aire del Ártico. | UN | 12 - ويمكن أن تسهم النفثالينات بدرجة كبيرة في معادلات السمية الشاملة للمركبات المماثلة للديوكسين في هواء القطب الشمالي. |
Uno de los principales motivos de preocupación en relación con los organismos acuáticos y los terrestres por igual es la posible toxicidad de tipo dioxina de algunos congéneres de naftalenos clorados. | UN | وثمة شاغل كبير على الكائنات المائية فضلاً عن الأرضية يتمثل في احتمال حدوث السمية المماثلة للديوكسين في بعض متجانسات النفثالينات. |
Los niveles de naftalenos clorados hallados en el medio ambiente son suficientemente alto para inducir respuestas celulares de tipo dioxina en los peces, como indican los datos empíricos. | UN | وتبين أن مستويات النفثالينات في البيئة مرتفعة بما يكفي لاستحثاث الاستجابات الخلوية المماثلة للديوكسين في الأسماك مثلما تبين من البيانات العملية. |
Sin embargo, la concentración de EQT calculada en Rotander y otros se basó solamente en el CN66 y no incluyó otros compuestos de tipo dioxina. | UN | غير أن تركيز معدلات السمية الشاملة في Rotander وآخرون تستند إلى النفثالينات 66 فقط ولم تتضمن المركبات الأخرى المماثلة للديوكسين. |
Se hallaron concentraciones de entre 1 y 8 pg/m3 en el Ártico, donde los naftalenos clorados pueden contribuir sustancialmente a los equivalentes tóxicos (EQT) presentes en los contaminantes de tipo dioxina. | UN | ووجدت تركيزات بين 1-8 pg/3m في القطب الشمالي حيث يمكن أن تسهم النفثالينات إسهاماً كبيراً في معادلات السمية المقدرة من الملوثات المماثلة للديوكسين. |
Se llegó a la conclusión de que los naftalenos clorados eran potentes agentes fetotóxicos y teratógenos que producían efectos parecidos a los de otros compuestos tóxicos de tipo dioxina. | UN | 163- وقد خلص ذلك الى أن النفثالينات عامل قوي في سمية الأجنة والمسخ حيث تنتج آثاراً مماثلة لتلك الخاصة بالمركبات المماثلة للديوكسين. |
Los naftalenos clorados muestran mecanismos de toxicidad del tipo dioxina, lo que contribuye a la toxicidad general de dioxinas y compuestos de tipo dioxina como los PCB coplanares. | UN | 167- وتظهر النفثالينات آليات سمية مماثلة للديوكسين، ومن ثم فهي تسهم في السمية الشاملة للديوكسين والمركبات المماثلة للديوكسين مثل مركبات ثنائية الفينيل متعددة الكلورة المتقاطعة المستويات. |
Sin embargo, la concentración de EQT calculada en Rotander y otros se basó solamente en el CN66 y no incluyó otros compuestos de tipo dioxina. | UN | غير أن تركيز معدلات السمية الشاملة في Rotander وآخرون تستند إلى النفثالينات 66 فقط ولم تتضمن المركبات الأخرى المماثلة للديوكسين. |
Se hallaron concentraciones de entre 1 y 8 pg/m3 en el Ártico, donde los naftalenos clorados pueden contribuir sustancialmente a los equivalentes tóxicos (EQT) presentes en los contaminantes de tipo dioxina. | UN | ووجدت تركيزات بين 1-8 pg/3m في القطب الشمالي حيث يمكن أن تسهم النفثالينات إسهاماً كبيراً في معادلات السمية المقدرة من الملوثات المماثلة للديوكسين. |
Se llegó a la conclusión de que los naftalenos clorados eran potentes agentes fetotóxicos y teratógenos que producían efectos parecidos a los de otros compuestos tóxicos de tipo dioxina. | UN | 163- وقد خلص ذلك الى أن النفثالينات عامل قوي في سمية الأجنة والمسخ حيث تنتج آثاراً مماثلة لتلك الخاصة بالمركبات المماثلة للديوكسين. |
Los naftalenos clorados muestran mecanismos de toxicidad del tipo dioxina, lo que contribuye a la toxicidad general de dioxinas y compuestos de tipo dioxina como los PCB. | UN | 167- وتظهر النفثالينات آليات سمية مماثلة للديوكسين، ومن ثم فهي تسهم في السمية الشاملة للديوكسين والمركبات المماثلة للديوكسين مثل مركبات ثنائية الفينيل متعددة الكلورة. |
Se calculó un rango de 0,49 a 5,6 fg EQT/m3 para la toxicidad de tipo dioxina de los naftalenos clorados en el aire de Ghana (Hogarh y otros, 2012b). | UN | وقدرت السمية المماثلة للديوكسين في النفثالينات بما يتراوح بين 0,49 و5,6 fg من معادلات السمية الشاملة/م3 (Hogarh وآخرون، 2012ب). الرواسب |
Se ha demostrado que los naftalenos clorados interactúan con el receptor Ah y por eso pueden inducir efectos tóxicos en el caso de los compuestos del tipo dioxina. | UN | 161- وأثبتت النفثالينات أنها تتفاعل على متلقي Ah ومن ثم يمكن أن تستحث الآثار السمية المعتادة للمركبات المماثلة للديوكسين. |
Las aportaciones calculadas de los naftalenos clorados a los equivalentes tóxicos generales (EQT) de los compuestos tipo dioxina son indicio de una elevada proporción en el caso de la cadena alimentaria béntica y una importante contribución al EQT en los cetáceos del entorno ártico. | UN | وتشير المساهمات المحسوبة للنفثالينات في معادلات السمية الشاملة في المركبات المماثلة للديوكسين إلى ارتفاع النسبة في سلسلة الأغذية السطحية ومساهمة ملموسة في معادلات السمية الشاملة في رأسيات الأرجل في بيئة القطب الشمالي. |