En los Siete Reinos no hay un hombre más honorable que Stannis Baratheon. | Open Subtitles | ليس هنالك رجل في الممالك السبع أكثر شرفاً من ستانيس براثيون |
Ni estamos en los Siete Reinos, ni vais vestidos para este tiempo. | Open Subtitles | نحن لسنا في الممالك السبع و ثيابك غير مناسبة للطقس |
Sus llamas forjaron el Trono de Hierro y reconciliaron a los Siete Reinos. | Open Subtitles | لهبه هو من شكّل العرش الحديدي وأحضر الممالك السبع تحت قدمه |
Dicen que es el hombre más apuesto de los Siete Reinos. | Open Subtitles | إنهم يقولون أنهُ أوسم رجُل فى الممالك السبع. |
Sólo hay una daga como esta en los Siete Reinos. | Open Subtitles | هناك خنجر واحد مثل هذا في جميع الممالك السبع |
¿Así que deambulas por los Siete Reinos, reclutas a carteristas y ladrones de caballos y los traes hasta aquí como novatos entusiastas? | Open Subtitles | إذن أنت تتجول الممالك السبع تجمع النشالين ولصوص الأحصنة وتجلبهم إلى هنا كتجنيد إجباري |
Estás bendecido, porque perteneces a la familia más poderosa de los Siete Reinos. | Open Subtitles | عائلتك إحدى أقوى العائلات في الممالك السبع |
Significa que los Lannister gobernarán los Siete Reinos muy pronto. | Open Subtitles | أنهم سيبسطون سيطرتهم على الممالك السبع قريباً |
Pero, antes de pagar tus deudas, debes apoderarte de los Siete Reinos. | Open Subtitles | لكن قبل أن تردّي ديونكِ، فلا بد لكِ من استحواذ الممالك السبع. |
Probablemente una de las mejores armas en los Siete Reinos. | Open Subtitles | ربما يكون أحد أفضل الأسلحة في الممالك السبع. |
Pero, ¿cómo voy a poder gobernar Siete Reinos si soy incapaz de mantener el control de la Bahía de los Esclavos? | Open Subtitles | كيف سأحكم الممالك السبع إذا لم أستطع السيطرة على خليج العبيد؟ |
Ya no estamos en los Siete Reinos y no estás vestida para este clima. | Open Subtitles | نحن لسنا في الممالك السبع و ثيابك غير مناسبة للطقس |
No lo he hecho por ti. Lo he hecho por los Siete Reinos. | Open Subtitles | لم أفعلها لأجلك فعلتها من أجل الممالك السبع |
Ahora, el futuro de los Siete Reinos está en sus mugrientas manos de plebeyo. | Open Subtitles | الآن بات مستقبل الممالك السبع بين يديه الفلاحة القذرة |
Un día, después de que nuestra reina haya tomado los Siete Reinos... me gustaría tener mi propio viñedo. | Open Subtitles | بعد يوم ، من استيلاء ملكتنا على الممالك السبع. سأود الحصول على معملي الخاص |
Dejaste a un hombre que te ama de verdad porque sería una carga en los Siete Reinos. | Open Subtitles | لقد رفضتِ رجلاً يحبك فعلاً لأنه سيكون عائقاً في الممالك السبع |
Khaleesi de los Jinetes y princesa de los Siete Reinos. | Open Subtitles | كاليسي الدوثراكيين وأميرة الممالك السبع |
El soltero más deseado en los Siete Reinos. | Open Subtitles | أكثر العزاب المرغوبين بين الممالك السبع. ---ابنتك |
- Es rica la mujer más hermosa de los Siete Reinos... | Open Subtitles | وأجمل إمرأة في الممالك السبع جميعها |