"الممتلكات في البعثة" - Translation from Arabic to Spanish

    • de bienes de la Misión
        
    La Junta Local de Fiscalización de bienes de la Misión se reúne periódicamente para examinar los casos de paso a pérdidas y ganancias de bienes. UN يجتمع مجلس محلي لحصر الممتلكات في البعثة بصورة منتظمة لاستعراض حالات لشطب الأصول.
    La Sección de Administración de bienes de la Misión está revisando sus procesos y procedimientos internos para evaluar el proceso de paso a pérdidas y ganancias en general y velar por que el equipo pasado a pérdidas y ganancias se refleje correctamente en los estados financieros de final del ejercicio. UN يعمل قسم إدارة الممتلكات في البعثة على استعراض عملياته وإجراءاته الداخلية لتقييم عملية الشطب بصورة عامة مع كفالة أن تنعكس المعدات المشطوبة بصورة سليمة في بيانات نهاية العام المالي.
    La Sección de Administración de bienes de la Misión ha establecido la celebración de reuniones periódicas con los administradores de bienes de las dependencias de contabilidad autónoma para determinar y abordar las cuestiones preocupantes. UN بادر قسم إدارة الممتلكات في البعثة بعقد اجتماعات منتظمة مع مديري الأصول في وحدات المحاسبة المستقلة ذاتيا لتحديد ومعالجة المسائل ذات الاهتمام.
    :: Prestación de apoyo para la aplicación de las IPSAS, incluida la reestructuración de los procesos institucionales para adaptarlos a las IPSAS, la actualización de los procedimientos operativos estándar para reflejar las exigencias de las IPSAS, y la capacitación de todo el personal de finanzas, presupuestación y administración de bienes de la Misión UN :: توفير الدعم لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، بما في ذلك إعادة هندسة أساليب سير الأعمال من أجل الامتثال لتلك المعايير، وتحديث إجراءات التشغيل الموحدة للبعثة لتعكس متطلبات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، وتدريب جميع موظفي شؤون المالية والميزانية وإدارة الممتلكات في البعثة
    :: Apoyo a la aplicación de las IPSAS, incluida la reestructuración de los procesos institucionales para asegurar la conformidad con las IPSAS, la actualización de los procedimientos operativos estándar de la Misión para adaptarlos a los requisitos de las IPSAS y la capacitación de todo el personal de finanzas, presupuesto y administración de bienes de la Misión UN :: دعم تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية، بما في ذلك إعادة تصميم سير الأعمال من أجل الامتثال للمعايير المحاسبية الدولية، وتحديث إجراءات التشغيل الموحدة للبعثة بما يعكس متطلبات المعايير المحاسبية الدولية، وتدريب جميع موظفي المالية والميزانية وإدارة الممتلكات في البعثة
    :: Apoyo a la aplicación de las IPSAS, lo que incluye reestructurar los procesos institucionales para ajustarlos a las IPSAS, actualizar los procedimientos operativos estándar de la misión de manera de cumplir los requisitos de las IPSAS y capacitar a todo el personal de finanzas, presupuestación y administración de bienes de la Misión UN :: دعم تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، بما يشمل تحويل أساليب العمل بحيث تمتثل إلى المعايير المحاسبية الدولية، وتحديث إجراءات التشغيل الموحدة للبعثة بحيث تلبي متطلبات المعايير المحاسبية الدولية، وتدريب كافة موظفي الشؤون المالية والميزانية وإدارة الممتلكات في البعثة
    :: Apoyo a la implantación de las IPSAS, incluidas la reconfiguración de los procesos institucionales para que cumplan las IPSAS, la actualización de los procedimientos operativos estándar a fin de adaptarlos a los requisitos de las IPSAS, y la formación de todo el personal de financiación, presupuestos y administración de bienes de la Misión UN :: دعم تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، بما في ذلك تحويل أساليب تصريف الأعمال امتثالا لتلك المعايير، وتحديث إجراءات التشغيل الموحدة للبعثات بحيث تعكس متطلباتها، وتدريب جميع موظفي الشؤون المالية والميزانية وإدارة الممتلكات في البعثة في هذا الصدد
    :: Apoyo a la aplicación de las IPSAS, lo que incluye reestructurar los procesos institucionales para ajustarlos a las IPSAS, actualizar los procedimientos operativos estándar de la misión de manera de cumplir los requisitos de las IPSAS y capacitar a todo el personal de finanzas, presupuestación y administración de bienes de la Misión UN :: تقديم الدعم لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، بما في ذلك إعادة تصميم أساليب العمل بحيث تمتثل لهذه المعايير وتحديث إجراءات التشغيل الموحدة للبعثات لتعكس متطلبات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، وتدريب جميع موظفي الشؤون المالية وشؤون الميزانية وإدارة الممتلكات في البعثة.
    Apoyo a la aplicación de las IPSAS, incluida la reestructuración de los procesos institucionales para asegurar la conformidad con las IPSAS, la actualización de los procedimientos operativos estándar de la Misión para adaptarlos a los requisitos de las IPSAS y la capacitación de todo el personal de finanzas, presupuesto y administración de bienes de la Misión UN دعم تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، بما في ذلك إعادة تصميم أساليب العمل امتثالا لتلك المعايير، وتحديث إجراءات التشغيل الموحدة للبعثات لكي تراعي متطلبات تلك المعايير، وتدريب جميع موظفي الشؤون المالية والميزانية وإدارة الممتلكات في البعثة
    Se prestó apoyo a la aplicación de las IPSAS mediante la reestructuración de los procesos institucionales para asegurar la conformidad con las IPSAS, la actualización constante de los procedimientos operativos estándar de la Misión para adaptarlos a los requisitos de las IPSAS y la capacitación de todo el personal de finanzas, presupuesto y administración de bienes de la Misión UN تم دعم تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام من خلال إعادة تصميم أساليب العمل امتثالا لتلك المعايير، والتحديث المتواصل لإجراءات التشغيل الموحدة للبعثات لكي تراعي متطلبات تلك المعايير، وتدريب جميع موظفي الشؤون المالية والميزانية وإدارة الممتلكات في البعثة
    Prestación de apoyo para la aplicación de las IPSAS, incluida la reestructuración de los procesos institucionales para adaptarlos a las IPSAS, la actualización de los procedimientos operativos estándar para reflejar las exigencias de las IPSAS, y la capacitación de todo el personal de finanzas, presupuestación y administración de bienes de la Misión UN توفير الدعم لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، بما في ذلك إعادة تصميم أساليب العمل من أجل الامتثال لتلك المعايير، وتحديث إجراءات التشغيل الموحدة للبعثة لتعكس متطلبات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، وتدريب جميع موظفي شؤون المالية والميزانية وإدارة الممتلكات في البعثة
    Apoyo a la aplicación de las IPSAS, lo que incluye reestructurar los procesos institucionales para ajustarlos a las IPSAS, actualizar los procedimientos operativos estándar de la Misión de manera de cumplir los requisitos de las IPSAS y capacitar a todo el personal de finanzas, presupuestación y administración de bienes de la Misión UN دعم تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، بما يشمل تحويل أساليب العمل بحيث تمتثل إلى المعايير المحاسبية الدولية، وتحديث إجراءات التشغيل الموحدة للبعثة بحيث تلبي متطلبات المعايير المحاسبية الدولية، وتدريب كافة موظفي الشؤون المالية والميزانية وإدارة الممتلكات في البعثة
    Apoyo a la implantación de las IPSAS, incluidas la reconfiguración de los procesos institucionales para que cumplan las IPSAS, la actualización de los procedimientos operativos estándar de la misión a fin de adaptarlos a los requisitos de las IPSAS, y la formación de todo el personal de financiación, presupuestos y administración de bienes de la Misión UN دعم تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، بما في ذلك إعادة تصميم أساليب تصريف العمل لتصبح ممتثلة لتلك المعايير، وتحديث إجراءات التشغيل الموحدة للبعثات بحيث تعكس متطلباتها، وتدريب جميع موظفي الشؤون المالية والميزانية وإدارة الممتلكات في البعثة في هذا الصدد
    Si bien para conocer la cantidad total de bienes " pendientes de localizar " se habrá de realizar el 100% de la verificación física, la Sección de Administración de bienes de la Misión ha redoblado esfuerzos para fortalecer la cooperación y la coordinación con las dependencias de contabilidad autónoma y los usuarios a fin de reducir la cantidad de bienes " no localizados " . UN وفي حين أن العدد الإجمالي للأصول التي " لم يُعثَر عليها بعد " لم يُحدَد بعد في انتظار استكمال التحقق الفعلي بنسبة 100 في المائة، كثف قسم إدارة الممتلكات في البعثة جهوده لتعزيز التعاون والتنسيق مع وحدات المحاسبة المستقلة ذاتيا والمستعملين النهائيين لخفض عدد الأصناف " التي لم يتم العثور عليها " .
    :: Apoyo a la implantación de las IPSAS, incluidas la reconfiguración de los procesos institucionales para que sean conformes con las IPSAS, la actualización de los procedimientos operativos estándar de la misión a fin de adaptarlos a los requisitos de las IPSAS, y la formación de todo el personal de finanzas, presupuestos y administración de bienes de la Misión UN :: تقديم الدعم لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، بما في ذلك إعادة تصميم العمليات التجارية بحيث تمتثل لهذه المعايير، واستكمال إجراءات التشغيل الموحدة للبعثة بحيث تعكس متطلبات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، وتدريب جميع موظفي الشؤون المالية وشؤون الميزانية وإدارة الممتلكات في البعثة
    Apoyo a la implantación de las IPSAS, incluidas la reconfiguración de los procesos institucionales para que sean conformes con las IPSAS, la actualización de los procedimientos operativos estándar de la Misión a fin de adaptarlos a los requisitos de las IPSAS, y la formación de todo el personal de finanzas, presupuesto y administración de bienes de la Misión UN تقديم الدعم لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، بما في ذلك إعادة تصميم عمليات تسيير الأعمال بحيث تمتثل لهذه المعايير، واستكمال إجراءات التشغيل الموحدة للبعثة بحيث تعكس متطلبات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، وتدريب جميع موظفي الشؤون المالية وشؤون الميزانية وإدارة الممتلكات في البعثة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more