Representante Permanente del Estado Plurinacional de Bolivia | UN | الممثل الدائم لدولة بوليفيا المتعددة القوميات |
Representante Permanente del Estado de Qatar ante las Naciones Unidas | UN | الممثل الدائم لدولة قطر لدى اﻷمم المتحدة |
Representante Permanente del Estado de Qatar ante las Naciones Unidas | UN | الممثل الدائم لدولة قطر لدى الأمم المتحدة |
Representante Permanente del Estado de Kuwait ante las Naciones Unidas | UN | الممثل الدائم لدولة الكويت لدى الأمم المتحدة |
Embajador Representante Permanente de Qatar ante las Naciones Unidas | UN | الممثل الدائم لدولة قطر لدى الأمم المتحدة |
Representante Permanente del Estado de Qatar ante las Naciones Unidas | UN | الممثل الدائم لدولة قطر لدى الأمم المتحدة |
Representante Permanente del Estado de Kuwait | UN | الممثل الدائم لدولة الكويت لدى الأمم المتحدة |
El Representante Permanente del Estado de Kuwait ante las Naciones Unidas aprovecha la oportunidad para reiterar al Representante Permanente de Sudáfrica ante las Naciones Unidas las seguridades de su consideración más distinguida. | UN | ويغتنم الممثل الدائم لدولة الكويت لدى اﻷمم المتحدة هذه المناسبة ليعرب من جديد عن فائق تقديره للممثل الدائم لجنوب أفريقيا لدى اﻷمم المتحدة. |
El Comité contra el Terrorismo ha examinado cuidadosamente el informe con la asistencia de sus expertos y ha dirigido una carta al Representante Permanente del Estado de Bahrein ante las Naciones Unidas en que se exponen sus comentarios preliminares. | UN | وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها وكتبت إلى الممثل الدائم لدولة البحرين لدى الأمم المتحدة تعرض عليه تعليقاتها المبدئية. |
Los Estados miembros de la CARICOM desean primeramente dar las gracias al Embajador Nassir Abdulaziz Al-Nasser, Representante Permanente del Estado de Qatar y actual Presidente del Consejo de Seguridad, por haber expuesto de manera pormenorizada el informe del Consejo de Seguridad. | UN | وتود الدول الأعضاء في المجموعة الكاريبية أولا أن تزجي الشكر إلى السفير ناصر عبد العزيز النصر، الممثل الدائم لدولة قطر التي تتولى رئاسة مجلس الأمن حاليا على عرضه المفصل لتقرير مجلس الأمن. |
Embajador Representante Permanente del Estado de Qatar | UN | السفير، الممثل الدائم لدولة قطر |
Observamos con gran satisfacción la iniciativa que fuera anunciada el día de ayer por el Representante Permanente del Estado de Qatar, en el sentido de que Su Alteza el Emir ha decidido establecer un fondo para la reconstrucción de Gaza, al que dicho Estado ha anunciado que contribuirá con la suma de 250 millones de dólares. | UN | ونشير بارتياح كبير إلى المبادرة التي أعلنها الممثل الدائم لدولة قطر بالأمس. فقد قرر سمو الأمير أن ينشئ صندوقا لإعادة إعمار غزة وأعلنت قطر أنها ستسهم بمبلغ 250 مليون دولار فيه. |
Embajador Representante Permanente del Estado de Kuwait | UN | السفير، الممثل الدائم لدولة الكويت |
Carta de fecha 7 de mayo de 2010 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente del Estado Plurinacional de Bolivia ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 7 أيار/مايو 2010 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لدولة بوليفيا المتعددة القوميات لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 3 de julio de 2013 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente del Estado Plurinacional de Bolivia ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 3 تموز/يوليه 2013 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لدولة بوليفيا المتعددة القوميات لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 7 de julio de 2014 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente del Estado Plurinacional de Bolivia ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 7 تموز/يوليه 2014 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لدولة بوليفيا المتعددة القوميات لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 5 de agosto de 2014 enviada al Secretario General por el Representante Permanente del Estado Plurinacional de Bolivia ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 5 آب/أغسطس 2014 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لدولة بوليفيا المتعددة القوميات لدى الأمم المتحدة |
Representante Permanente del Estado | UN | الممثل الدائم لدولة قطر |
Doy las gracias también al Representante Permanente de Qatar, mi colega, el Embajador Al-Nasser, por haber presentado el informe. | UN | كما أشكر الممثل الدائم لدولة قطر، زميلي السفير النصر، على عرضه للتقرير. |
Representante Permanente de la República del Iraq | UN | الممثل الدائم لدولة الكويت الممثل الدائم لجمهوريــــة |
Representante Permanente de Qatar ante las Naciones Unidas | UN | الممثل الدائم لدولة قطر لدى الأمم المتحدة |