"المملكة المتحدة على جزر فوكلاند" - Translation from Arabic to Spanish

    • Reino Unido sobre las Islas Falkland
        
    • británica sobre las Islas Falkland
        
    Sobre la base del principio fundamental de la libre determinación, sostenemos firmemente nuestro compromiso de resguardar su seguridad y la soberanía del Reino Unido sobre las Islas Falkland. UN وبناء على مبدأ تحقيق المصير الأساسي، فنحن راسخون في التزامنا بدعم أمنكم وسيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند.
    El Gobierno de la Argentina no ha protestado de forma continua contra la soberanía del Reino Unido sobre las Islas Falkland desde 1833. UN ولم يكن موقف الأرجنتين من سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند بالموقف الاحتجاجي دوما منذ عام 1833.
    El Gobierno de Su Majestad no tiene dudas respecto de la soberanía del Reino Unido sobre las Islas Falkland, sus derechos soberanos y su jurisdicción sobre la plataforma continental circundante y su consiguiente derecho a administrar el territorio y la plataforma de conformidad con las normas del derecho internacional. UN ليس لحكومة صاحبة الجلالة أي شك حول سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند وحقوقها السيادية وسلطانها على الجرف القاري المحيط بها وحقها المترتب على ذلك في إدارة اﻹقليم والجرف وفقا لقواعد القانون الدولي.
    El Gobierno del Reino Unido no alberga duda alguna respecto de la soberanía del Reino Unido sobre las Islas Falkland, Georgia del Sur y Sandwich del Sur, y los espacios marítimos circundantes. UN ولا يخامر حكومة المملكة المتحدة أدنى شك في سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند وجزر جورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة بها.
    La soberanía británica sobre las Islas Falkland se remonta a 1765 y las Islas jamás han sido administradas de forma legítima por la República Argentina ni han formado parte de esta. UN ويعود تاريخ سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند إلى عام 1765، ولم تخضع الجزر في أي وقت من الأوقات بصورة مشروعة لجمهورية الأرجنتين كما أنها لم تشكل أبدا جزءا منها.
    El Gobierno del Reino Unido no tiene duda alguna acerca de la soberanía del Reino Unido sobre las Islas Falkland, Georgia del Sur e Islas Sandwich del Sur y los espacios marítimos circundantes. UN ولا يساور حكومة المملكة المتحدة أدنى شك في سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند وجورجيا الجنوبية وساوث ساندويتش والمناطق البحرية المحيطة بها.
    El Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte no alberga ninguna duda acerca de la soberanía del Reino Unido sobre las Islas Falkland, Georgia del Sur y Sándwich del Sur y los espacios marítimos circundantes. UN ولا يساور حكومة المملكة المتحدة أدنى شك في سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند وجورجيا الجنوبية وساوث ساندويتش والمناطق البحرية المحيطة بها.
    El Gobierno del Reino Unido no tiene duda alguna sobre la soberanía del Reino Unido sobre las Islas Falkland y las islas Georgia del Sur y Sándwich del Sur y los espacios marítimos circundantes de ambos Territorios. UN إن حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لا يساورها أدنى شك في سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند وجورجيا الجنوبية وساندوتش الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة بكلا الإقليمين.
    El Gobierno del Reino Unido no alberga ninguna duda acerca de la soberanía del Reino Unido sobre las Islas Falkland y las islas Georgia del Sur y Sándwich del Sur y los espacios marítimos circundantes. UN ولا يساور حكومة المملكة المتحدة أدنى شك في سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند وجورجيا الجنوبية وساوث ساندويتش والمناطق البحرية المحيطة بها.
    El Gobierno del Reino Unido no alberga duda alguna respecto de la soberanía del Reino Unido sobre las Islas Falkland, o Georgia del Sur y las Islas Sandwich del Sur, y los espacios marítimos circundantes. UN إن حكومة المملكة المتحدة ليس لديها أي شك في سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند أو جزر جورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة بها.
    El Gobierno del Reino Unido no alberga duda alguna respecto de la soberanía del Reino Unido sobre las Islas Falkland, sobre Georgia del Sur y las Islas Sandwich del Sur, y sobre los espacios marítimos circundantes. UN إن حكومة المملكة المتحدة لا يساورها أي شك في سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند وجورجيا الجنوبية وساوث ساندويتش والمناطق البحرية المحيطة بها.
    Mi Gobierno no alberga duda alguna respecto de la soberanía del Reino Unido sobre las Islas Falkland, sobre Georgia del Sur y las Islas Sandwich del Sur, y sobre los espacios marítimos que circundan esos territorios. UN ولا يساور حكومتي أي شك بشأن سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند أو جورجيا الجنوبية وجزر ساوث ساندويتش والمناطق البحرية المجاورة لهذه الأقاليم.
    El Gobierno del Reino Unido no tiene duda alguna acerca de la soberanía del Reino Unido sobre las Islas Falkland, Georgias del Sur y Sandwich del Sur y los espacios marítimos circundantes y rechaza las reivindicaciones de soberanía sobre esas islas y espacios marítimos por parte del Gobierno de la Argentina, así como sus afirmaciones de que las Islas Falkland se hallan bajo ocupación ilegítima del Reino Unido. UN ولا يخامر حكومة المملكة المتحدة أدنى شك في سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند وجورجيا الجنوبية وساندويش الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة بها، وترفض ادعاءات حكومة الأرجنتين بالسيادة على تلك الجزر والمناطق البحرية، وبأن جزر فوكلاند خاضعة لاحتلال غير مشروع من المملكة المتحدة.
    El Gobierno del Reino Unido no tiene duda alguna acerca de la soberanía del Reino Unido sobre las Islas Falkland, Georgias del Sur y Sandwich del Sur y los espacios marítimos circundantes, y rechaza las reivindicaciones de soberanía sobre esas islas y espacios marítimos por parte del Gobierno de la Argentina, así como sus afirmaciones de que las Islas Falkland se hallan bajo la ocupación ilegítima del Reino Unido. UN ولا يساور حكومة المملكة المتحدة أدنى شك في سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند وجورجيا الجنوبية وجزر ساوث ساندويتش والمناطق البحرية المحيطة بها، وترفض إدعاءات حكومة الأرجنتين بالسيادة على تلك الجزر والمناطق البحرية، وبأن جزر فوكلاند خاضعة لاحتلال غير مشروع من قِبل المملكة المتحدة.
    No albergo dudas acerca de la soberanía del Reino Unido sobre las Islas Falkland y me comprometo a garantizar su seguridad y todo por lo que han trabajado con tanto ahínco en los últimos 25 años1. UN ولا يساورني شك في سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند وإنني أتعهد بحماية أمنكم وكل ما بذلتم قصارى جهدكم لإنجازه خلال الخمس وعشرين سنة الماضية(1).
    El Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte no tiene duda alguna acerca de la soberanía del Reino Unido sobre las Islas Falkland, Georgias del Sur y Sándwich del Sur y rechaza como infundada la afirmación de soberanía del Gobierno de la República Argentina sobre esas islas y los espacios marítimos circundantes y de que las Islas Falkland se encuentran bajo ocupación ilegal del Reino Unido. UN إن حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لا يخامرها أدنــى شك في سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند وجورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية وترفض زعم حكومة جمهورية الأرجنتين أن لها سيادة على تلك الجزر والمناطق البحرية المحيطة بها وأن جــزر فوكلاند واقعــــة تحــت الاحتلال غير المشروع للمملكة المتحدة، باعتباره زعمــا لا يقوم على أي أساس.
    El Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte no tiene ninguna duda acerca de la soberanía del Reino Unido sobre las Islas Falkland, Georgias del Sur y Sandwich del Sur y rechaza como infundada la reivindicación de la soberanía sobre esas islas y los espacios marítimos circundantes, por el Gobierno de la República Argentina, así como la afirmación de que las Islas Falkland se encuentran bajo la ocupación ilegal del Reino Unido. UN وحكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية لا يساورها أي شـك إزاء سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند وجزر جورجيا الجنوبية وساندوتش الجنوبية وترفض مزاعم حكومة جمهورية الأرجنتين التي ليس لها أي أساس بالسيادة على تلك الجزر والمناطق البحرية المحيطة بها وبأن جزر فوكلاند تخضع للاحتلال غير المشروع من قِـبل المملكة المتحدة.
    El Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte no duda de la soberanía del Reino Unido sobre las Islas Falkland, Georgias del Sur y Sandwich del Sur y rechaza por infundadas tanto la reafirmación de derechos de soberanía del Gobierno de la Argentina sobre las islas y los espacios marítimos circundantes, como la acusación de que el Reino Unido ocupa ilícitamente las Islas Falkland. UN وليس لدى حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية أي شك في سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند وجزيرتي ساوث جورجيا وساوث ساندويتش وترفض ادعاء حكومة الأرجنتين الذي لا أساس له بسيادتها على هذه الجزر وعلى المناطق البحرية المحيطة بها، وبأن المملكة المتحدة تحتل جزر فوكلاند بشكل غير شرعي.
    El Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte no tiene ninguna duda acerca de la soberanía del Reino Unido sobre las Islas Falkland, Georgia del Sur y Sandwich del Sur y rechaza por infundada la afirmación del Gobierno de la Argentina de su soberanía sobre esas islas y las zonas marítimas circundantes y de que las Islas Falkland están bajo la ocupación ilegal del Reino Unido. UN إن حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية ليـس لديها شك في سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند وجورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية وترفض ادعاء حكومة الأرجنتين أن لديها السيادة على تلك الجزر وعلى المناطق البحرية المحيطة بها وأن المملكة المتحدة تحتل احتلالا غير شرعي جزر فوكلاند باعتباره ادعاء لا أساس له من الصحة.
    " El Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte no tiene duda alguna acerca de la soberanía del Reino Unido sobre las Islas Falkland, Georgias del Sur y Sandwich del Sur y rechaza como infundada la afirmación de soberanía del Gobierno de la República Argentina sobre esas islas y los espacios marítimos circundantes y de que las Islas Falkland se encuentran bajo ocupación ilegal del Reino Unido. " III. Remoción de minas UN " ليس لدى حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية أي شك حيال سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند وجورجيا الجنوبية وساندويتش الجنوبية، وهي ترفض زعم حكومة جمهورية الأرجنتين بالسيادة على تلك الجزر والمناطق البحرية المحيطة بها وأن جزر فوكلاند تحتلها المملكة المتحدة احتلالا غير شرعيا وتعتبر أن هذا الزعم لا أساس له " .
    La soberanía británica sobre las Islas Falkland se remonta a 1765 y las Islas jamás han sido administradas de forma legítima por la República Argentina ni han formado parte de esta. UN ويعود تاريخ سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند إلى عام 1765، ولم تخضع الجزر في أي وقت من الأوقات لإدارة جمهورية الأرجنتين كما أنها لم تشكل أبدا جزءا منها بصورة مشروعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more