Quiero para simular niebla, y por eso he traído un pañuelo conmigo. | TED | ولذلك اريد ان احاكي الضباب ولذلك احضرت معي هذا المنديل |
Ojalá consiguiéramos el pañuelo. | Open Subtitles | والآن, لو استطعنا الحصول على هذا المنديل, |
Recuerde, eso es un pañuelo y eso, una manga. | Open Subtitles | تذكري أن هذا المنديل لك فقط وأن هذا هو كُمّ الفستان |
"¿Debería la servilleta estar totalmente desdoblada, o debería dejarse doblada por el medio?" | Open Subtitles | والآن، هل يجب أن يستخدم المنديل أم أن يتركه كما هو؟ |
La servilleta en mi regazo, mastico bien con la boca cerrada y sin rascarme. | TED | المنديل على ركبتى، نصف قضمات، أمضع وفمى مغلق، ولا أخربش. |
Por último, la servilleta por tradición va a la izquierda de los tenedores, aunque está bien ponerla debajo de ellos, también. | TED | أخيراً، المنديل يوضع تقليديا يسار الشوكات، على الرغم من أنه يمكن وضعه تحتهم، أيضاً. |
Déme el pañuelo. ¡Me lo ha dado a mí, no a usted! | Open Subtitles | أعطني المنديل إنه أعطاني إياه لي وليس لك |
Tendría poco sentido preguntar si este pañuelo es suyo. | Open Subtitles | هناك نقطه صغيره محل تساؤل أهذا المنديل لك ؟ |
Juro por mi honor que ese pañuelo no es de mi esposa. | Open Subtitles | إننى أقسم بالله و أعطى كلمة شرف كرجل نبيل أن هذا المنديل لا يخص زوجتى |
Amigos, era tinta roja, que tenía una conexión inevitable con este pañuelo que encontramos junto con el revólver envuelto en la estola. | Open Subtitles | أصدقائي كان الحبر الأحمر التي شكلت وجود صلة لا مفر منه مع هذا المنديل الذي وجدناه |
Envuelve de nuevo el arma en la estola, agrega el pañuelo manchado y un cenicero de mármol para que todo se hunda, y arroja el paquete, por la ventana, al Nilo. | Open Subtitles | وعندها يضع المسدس في الوشاح المسروق ويضيف المنديل الملون ومنفضة سجائر من الرخام للتأكد من أن جميعها تغرق إلى أسفل |
Bajé mi pañuelo y miré a la señora Rucastle, para encontrar sus ojos fijos en mí con una mirada escrutadora. | Open Subtitles | ثم انزلت المنديل ,ولمحت السيدة روكاسيل, تحدق وتثبت عينيها علىً بنظرة فاحصة بدقة. |
Aquel pañuelo se lo dio a mi madre una gitana una hechicera diestra en leer los pensamientos de las gentes. | Open Subtitles | هذا المنديل الذي اعطته امراءة مصرية لأمي لقد كانت ساحرة و تعرف ضمائر الناس |
"No debe atarse la servilleta al cuello. | Open Subtitles | المنديل يَجِبُ أَنْ لا تَكُونُ مَرْبُوطةً في الرقبةِ. |
La servilleta apareció sobre la espalda, y este revólver del 38... al lado del cuerpo. | Open Subtitles | وجد المنديل أعلى كتفه وعيار 38 وجد بجانب الجثة |
No comas la servilleta, querida. Soy cinturón negro y te puedo romper así. | Open Subtitles | لا تأكــلي المنديل ، عزيزتي ، لديّ حزام أسود و أستطيع تحطيمك هكذا |
Papá, haz un señor Cabeza de servilleta. | Open Subtitles | أبي، أيمكنك تمثيل السيّد ذو رأس المنديل ؟ |
¡Estoy aprendiendo a coser! ¡Soy el señor Cabeza de servilleta! | Open Subtitles | ،أنا أتعلّم الحياكة أنا السيّد ذو رأس المنديل |
Porque tú lo tienes, señorita. Levanta tu servilleta un segundo. | Open Subtitles | لأنك تملكين ذلك، سيدتي هنا ، أرفعي المنديل لحظة |
Cintas rojas, pañuelos, pelotas de tenis. | Open Subtitles | الأشرطة الحمراء المنديل كرات التنس |
Así que si arrojo mi toalla en la lavadora, habré puesto energía y agua de regreso en esa toalla, | TED | وإن وضعت هذا المنديل في الغسالة أوتوماتيكية سوف أعيد الطاقة والماء إلى ذلك المنديل |
y como no habia televisión, el doblez de servilletas se hizo un arte popular. | Open Subtitles | القرن التاسع عشر، ولعدم تواجد التلفاز في ذلك الحين تطوية المنديل أصبحت شكلاً مشهوراً للفن دعونا نبدأ بأساقفة ميتري |
Es como papel de seda. ¿Alex? Necesito un osteotomo y un mazo, por favor. | Open Subtitles | فهى تشبه المنديل الورقى, اليكس اريد مبضع العظم و المطرقه من فضلكم |
Me dan buenas propinas porque uso una bandana como remera. | Open Subtitles | أنا أحصل على بقشيش جيد عندما أرتدي هذا المنديل كقميص. |
Entonces tú me caes bien a mí también. Toma. Te regalo una toallita. | Open Subtitles | إذن، أنا أحبّكِ أيضاً، إليك هذا المنديل المعطّر |