"المنسق المعني" - Translation from Arabic to Spanish

    • Coordinador para
        
    • Coordinador sobre
        
    • Coordinador de
        
    • Coordinador en
        
    • el Coordinador
        
    • cuestiones básicas sobre
        
    Ya adoptamos una decisión sobre el Coordinador para la cuestión de las minas terrestres, pero aún quedan otras varias propuestas. UN وقد اتخذنا مقرراً فعلاً بشأن المنسق المعني باﻷلغام البرية، ولكن هناك عدة اقتراحات أخرى.
    La situación se vio empeorada por la eliminación del puesto de Coordinador para África de la UNCTAD. UN وقد تفاقمت الحالة بعد إلغاء وظيفة المنسق المعني بأفريقيا داخل الأونكتاد.
    En la Conferencia de Roma, Coordinador para la cuestión de los niños en los conflictos armados. UN في مؤتمر روما، المنسق المعني بمسألة الأطفال في الصراعات المسلحة.
    Restos materiales explosivos de guerra: el camino a seguir - nota de Coordinador sobre los RMEG - Proyecto de propuesta UN المتفجرات من مخلفات الحرب: الطريق إلى أمام، مذكرة من المنسق المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب، مشروع اقتراح
    Restos materiales explosivos de guerra: el camino a seguir - Nota del Coordinador sobre los REG - Proyecto de propuesta UN المتفجرات من مخلفات الحرب: الطريق إلى أمام، مذكرة من المنسق المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب، مشروع اقتراح
    Coordinador de la Coordinación para los Menores en Circunstancias Especialmente Difíciles (MECED) del DIF, Veracruz UN المنسق المعني باﻷطفال الذين يواجهون ظروفا صعبة بشكل خاص، مركز التنمية المتكاملة لﻷسرة بولاية فيراكروس
    Nota del Coordinador para los restos explosivos de guerra (REG) UN مذكرة من المنسق المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب
    EXPLOSIVOS DE GUERRA PRESENTADO POR EL Coordinador para LOS RESTOS EXPLOSIVOS DE GUERRA (REG) UN مقدم من المنسق المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب
    Coordinador para los restos explosivos de guerra UN المنسق المعني بالمتفجرات من مخلفات الحروب
    Coordinador para las minas distintas de las minas antipersonal UN المنسق المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد
    Coordinador para los restos explosivos de guerra UN المنسق المعني بالمتفجرات من مخلفات الحروب
    Coordinador para las minas distintas de las minas antipersonal UN المنسق المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد
    * Declaraciones inaugurales del Presidente designado, del Coordinador para los restos explosivos de guerra, y del Coordinador para las minas distintas de las minas antipersonal UN ▪ الرئيس المسمّى، المنسق المعني بالمتفجرات من مخلفات الحروب، المنسق المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد
    Documento preparado por el Coordinador para las MDMD UN من إعداد المنسق المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد
    El Coordinador sobre las MDMA y el Presidente de las Reuniones de expertos militares UN المنسق المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد ورئيس اجتماعات الخبراء العسكريين والتقنيين
    A diferencia del Canadá, nosotros expresamos esas dudas en ocasión de nombrar al Coordinador sobre minas. UN واختلافاً عن كندا، فقد أعربنا عن تلك الشكوك عند تعيين المنسق المعني باﻷلغام البرية.
    Minas distintas de las minas antipersonal(MDMAP) - Proyecto de propuesta de Coordinador sobre las MDMAP UN الألغام غير الألغام المضادة للأفراد، مشروع اقتراح مقدم من المنسق المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد
    Al final de la conferencia se formularon recomendaciones al Ministro de Justicia y al Ministro Coordinador de la Igualdad de Oportunidades respecto a la elaboración de un plan de acción. UN وقدم مؤتمر المائدة المستديرة توصيات إلى وزراء العدل والوزير المنسق المعني بتكافؤ الفرص فيما يتعلق بوضع خطة عمل.
    La Conferencia tal vez desee aplazar también el examen de las recomendaciones del Coordinador de los artefactos explosivos improvisados a la espera de su modificación. UN وقد يرغب المؤتمر أيضاً في إرجاء النظر في توصيات المنسق المعني بالأجهزة المتفجرة المرتجلة في انتظار تعديلها.
    Mediante exposiciones hechas por el Coordinador de asistencia a las víctimas del Monitor de Minas Terrestres, el Comité Permanente recibió reseñas generales del estado de aplicación, las tendencias y las metodologías utilizadas para medir los progresos realizados. UN وقد حصلت اللجنة الدائمة، من خلال العروض التي قدمها المنسق المعني بتقديم المساعدات للضحايا من مزيلي الألغام البرية عرضاً عاماً لحالة التنفيذ والاتجاهات والمنهجيات المستخدمة في قياس التقدم.
    INFORME VERBAL DEL Coordinador en RELACIÓN CON LA PLANTILLA ELECTRÓNICA GENÉRICA PARA LA APLICACIÓN UN تقرير شفوي مقدم من المنسق المعني بالنموذج الإلكتروني
    cuestiones básicas sobre las minas distintas de las minas antipersonal UN المنسق المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more