"المنشأ عملا بقرار" - Translation from Arabic to Spanish

    • establecido en virtud de la resolución
        
    • establecido en cumplimiento de la resolución
        
    • establecido de conformidad con la resolución
        
    • establecido conforme a la resolución
        
    • establecida de conformidad con la resolución
        
    • creado en virtud de la resolución
        
    • establecida en virtud de la resolución
        
    • creada en virtud de la resolución
        
    • establecido con arreglo a la resolución
        
    • establecido por decisión
        
    • nombrado en virtud de la resolución
        
    • establecido en cumplimiento de su resolución
        
    GRUPO DE TRABAJO establecido en virtud de la resolución 51/210 DE LA ASAMBLEA GENERAL UN الفريق العامل المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة
    GRUPO DE TRABAJO establecido en virtud de la resolución 51/210 DE LA ASAMBLEA GENERAL UN الفريق العامل المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة
    GRUPO DE TRABAJO establecido en virtud de la resolución 51/210 DE LA ASAMBLEA GENERAL UN الفريق العامل المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة
    establecido en cumplimiento de la resolución 54/54 V de la Asamblea General UN المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 54/54 تاء
    48/322. Nombramiento de los miembros del Grupo especial intergubernamental de trabajo de expertos establecido en virtud de la resolución 48/218 de UN ٤٨/٣٢٢ - تعيين أعضاء فريق الخبراء العامل الحكومي الدولي المخصص المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٨
    Grupo especial intergubernamental de trabajo establecido en virtud de la resolución 49/19 A de la Asamblea General, primer período de sesiones UN ٢٦ - الفريق العامل الحكومي الدولي المخصص المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة ٤٩/١٩ ألف، الدورة اﻷولى
    Grupo Especial Intergubernamental de Trabajo establecido en virtud de la resolución 49/19 A de la Asamblea General, segundo período de sesiones UN ٨٢ - الفريق العامل الحكومي الدولي المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة ٤٩/١٩ ألف، الدورة الثانية
    Tras levantarse la sesión de la Comisión, el Grupo de Trabajo establecido en virtud de la resolución 51/210 de la Asamblea General inicia su labor. UN وعند انفضاض جلسة اللجنة، بدأ الفريق العامل المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة ٥١/٢١٠ أعماله.
    GRUPO DE TRABAJO establecido en virtud de la resolución 51/210 DE LA UN الفريق العامل المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة ٥١/٢١٠
    GRUPO DE TRABAJO establecido en virtud de la resolución 51/210 UN الفريق العامل المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 51/210
    GRUPO DE TRABAJO establecido en virtud de la resolución 51/210 DE LA ASAMBLEA GENERAL, DE 17 DE DICIEMBRE DE 1996 UN الفريــق العامـــل المنشأ عملا بقرار الجمعيــــة العامة 51/210 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1996
    GRUPO DE TRABAJO establecido en virtud de la resolución 51/210 DE LA ASAMBLEA GENERAL, DE 17 DE DICIEMBRE DE 1996 UN الفريق العامل المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 51/210 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1996
    GRUPO DE TRABAJO establecido en virtud de la resolución 51/210 DE LA ASAMBLEA GENERAL, DE 17 DE DICIEMBRE DE 1996 Por la tarde* UN الفريق العامل المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 51/210 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1996
    Las contribuciones de los Estados Miembros de las Naciones Unidas al fondo fiduciario establecido en virtud de la resolución 1386 del Consejo de Seguridad ayudarán a financiar los gastos conjuntos de la FIAS, incluidos los proyectos de asistencia. UN وستساعد التبرعات التي تقدمها الدول الأعضاء في الأمم المتحدة للصندوق الاستئماني المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1386 على تمويل المصروفات المشتركة للقوة الدولية، بما في ذلك مشاريع المساعدة.
    Fondo especial establecido en virtud de la resolución 51/207 de la Asamblea General, de 17 de diciembre de 1996 UN ثانيا - الصندوق الخاص المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 51/207 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1996
    Fondo fiduciario establecido en virtud de la resolución 52/160 de la Asamblea General, de 15 de diciembre de 1987 UN ثالثا - الصندوق الاستئماني المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 52/160 المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1997
    Fondo fiduciario establecido en virtud de la resolución 56/85 de la Asamblea General, de 12 de diciembre de 2001 UN رابعا - الصندوق الاستئماني المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 56/85 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2001
    31. Se invitó a los Estados Miembros a que hicieran contribuciones voluntarias al fondo establecido en cumplimiento de la resolución 794 (1992) del Consejo de Seguridad. UN ٣١ - وفي نفس القرار، دعيت الدول اﻷعضاء إلى تقديم تبرعات للصندوق المنشأ عملا بقرار مجلس اﻷمن ٧٩٤ )١٩٩٢(.
    d Antes el Grupo de Vigilancia establecido conforme a la resolución 1363 (2001) del Consejo de Seguridad. UN (د) سابقا فريق الرصد المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1363 (2000).
    Informe de la Junta de Auditores sobre la cuenta de garantía bloqueada de las Naciones Unidas establecida de conformidad con la resolución 1958 (2010) del Consejo de Seguridad UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات بشأن مراجعة حساب الضمان التابع للأمم المتحدة المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1958 (2010)
    El presente informe fue preparado por el Grupo de Expertos Gubernamentales creado en virtud de la resolución 55/33 A de la Asamblea General, y constituye la primera iniciativa de las Naciones Unidas tendente a estudiar la cuestión de los misiles en todos sus aspectos. UN وقد أعد هذا التقرير فريق الخبراء الحكوميين المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 55/33 ألف، وهو أول جهد تبذله الأمم المتحدة لمعالجة مسألة القذائف من جميع جوانبها.
    a Los saldos entre fondos de los tribunales y de la cuenta de garantía bloqueada de las Naciones Unidas establecida en virtud de la resolución 986 (1995) del Consejo de Seguridad se presentan en estados financieros separados. UN (أ) ترد الأرصدة المشتركة بين الصناديق الخاصة بالمحاكم وحساب الضمان المجمد للأمم المتحدة المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 986 (1995) في مجموعات منفصلة من البيانات المالية.
    Los fondos se aportaron mediante transferencias de la cuenta de garantía bloqueada creada en virtud de la resolución 1958 (2010) del Consejo de Seguridad. UN وجرى توفير الأموال بواسطة تحويلات من حساب الضمان المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1958 (2010).
    El saldo actual del Fondo Fiduciario establecido con arreglo a la resolución 1177 (1998) del Consejo de Seguridad es muy ligeramente superior a 1.700.000 dólares. UN والرصيد الموجود حاليا في الصندوق الاستئماني المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1177 (1998) لا يزال يزيد قليلا عن 1.7 مليون دولار.
    2. El Grupo de Trabajo Especial de composición abierta integrado por expertos de los Estados Miembros, establecido por decisión del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz2, se reunió en Nueva York los días 26 y 27 de junio de 2006 para examinar los documentos relacionados con las cuestiones antes mencionadas. UN 2 - وقد اجتمع الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية المؤلف من خبراء من الدول الأعضاء، المنشأ عملا بقرار اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام()، في نيويورك يومي 26 و 27 حزيران/يونيه 2006، للنظر في الوثائق المتصلة بالمسائل المذكورة أعلاه.
    Prórroga del mandato del Grupo de Expertos nombrado en virtud de la resolución 1591(2005) del Consejo de Seguridad UN تمديد ولاية فريق الخبراء المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1591 (2005)
    3. Aguarda con interés la inminente finalización del comentario de los Principios de Bangalore y encomia la labor del Grupo Intergubernamental de Expertos de composición abierta establecido en cumplimiento de su resolución 2006/23, y del Grupo Judicial de Reforzamiento de la Integridad Judicial; UN 3 - يتطلع إلى الانتهاء الوشيك من إعداد التعليق على مبادئ بانغالور، ويشيد بالعمل الذي قام به فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المنشأ عملا بقرار المجلس 2006/23 والفريق القضائي المعني بتعزيز نـزاهة القضاء؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more