"المنطبق على الحق الضماني" - Translation from Arabic to Spanish

    • aplicable a una garantía real sobre derechos
        
    • aplicable a las garantías reales sobre
        
    • aplicable a las garantías sobre
        
    • aplicable a las garantías reales constituidas sobre
        
    • aplicable a una garantía real debe
        
    J. Ley aplicable a una garantía real sobre derechos de propiedad intelectual UN القانون المنطبق على الحق الضماني في الممتلكات الفكرية
    Ley aplicable a una garantía real sobre derechos de propiedad intelectual UN القانون المنطبق على الحق الضماني في الممتلكات الفكرية
    Ley aplicable a una garantía real sobre derechos de propiedad intelectual UN القانون المنطبق على الحق الضماني في الممتلكات الفكرية
    Ley aplicable a las garantías reales sobre el derecho al pago de fondos acreditados en una cuenta bancaria UN القانون المنطبق على الحق الضماني في حق الحصول على سداد الأموال المودعة في حساب مصرفي
    Ley aplicable a las garantías reales sobre mercancías en tránsito y mercancías de exportación UN القانون المنطبق على الحق الضماني في السلع العابرة والسلع المصدَّرة
    Ley aplicable a las garantías sobre bienes corporales UN القانون المنطبق على الحق الضماني في الممتلكات الملموسة
    Ley aplicable a las garantías reales constituidas sobre el producto de una promesa independiente UN القانون المنطبق على الحق الضماني في العائدات بمقتضى تعهّد مستقل
    intelectual K. Ley aplicable a una garantía real sobre derechos de propiedad UN القانون المنطبق على الحق الضماني في الممتلكات الفكرية
    Ley aplicable a una garantía real sobre derechos de propiedad intelectual UN القانون المنطبق على الحق الضماني في الممتلكات الفكرية
    J. Ley aplicable a una garantía real sobre derechos de propiedad intelectual (A/CN.9/WG.VI/WP.37/Add.4) UN ياء- القانون المنطبق على الحق الضماني في الممتلكات الفكرية
    A reserva de estos cambios, el Grupo de Trabajo aprobó el contenido del capítulo X, relativo a la ley aplicable a una garantía real sobre derechos de propiedad intelectual. UN وأقرّ الفريق مضمون الفصل العاشر المتعلق بالقانون المنطبق على الحق الضماني في الممتلكات الفكرية، رهناً بإدخال تلك التغييرات عليه.
    41. Con respecto al capítulo X, relativo a la ley aplicable a una garantía real sobre derechos de propiedad intelectual, el Grupo de Trabajo convino en que: UN 41- فيما يتعلق بالفصل العاشر المتعلق بالقانون المنطبق على الحق الضماني في الممتلكات الفكرية، اتُفق على ما يلي:
    J. Ley aplicable a una garantía real sobre derechos de propiedad intelectual (A/CN.9/WG.VI/WP.39/Add.7, párrs. 1 a 23) UN ياء- القانون المنطبق على الحق الضماني في الممتلكات الفكرية (الوثيقة A/CN.9/WG.VI/WP.39/Add.7، الفقرات 1 إلى 23)
    K. Ley aplicable a una garantía real sobre derechos de propiedad intelectual (A/CN.9/WG.VI/WP.42/Add.6, párrs. 1 a 40) UN كاف- القانون المنطبق على الحق الضماني في الممتلكات الفكرية (A/CN.9/WG.VI/WP.42/Add.6، الفقرات 1-40)
    Ley aplicable a las garantías reales sobre bienes inmateriales UN القانون المنطبق على الحق الضماني في الممتلكات غير الملموسة
    Ley aplicable a las garantías reales sobre el producto de un bien UN القانون المنطبق على الحق الضماني في العائدات
    Ley aplicable a las garantías reales sobre bienes corporales UN القانون المنطبق على الحق الضماني في الموجودات الملموسة
    Ley aplicable a las garantías reales sobre bienes corporales en tránsito o destinados a la exportación UN القانون المنطبق على الحق الضماني في الموجودات الملموسة العابرة
    Ley aplicable a las garantías reales sobre bienes inmateriales UN القانون المنطبق على الحق الضماني في الموجودات غير الملموسة
    Recomendación 195 (ley aplicable a las garantías sobre bienes corporales) UN التوصية 195 (القانون المنطبق على الحق الضماني في الممتلكات الملموسة)
    Recomendaciones 210 a 212 (derecho aplicable a las garantías reales constituidas sobre el producto de una promesa independiente) UN التوصيات 210-212 (القانون المنطبق على الحق الضماني في العائدات بمقتضى تعهّد مستقل)
    Se argumenta que, para lograr ese resultado, la ley aplicable a una garantía real debe guardar cierta relación con las circunstancias que se regirán por esa ley. UN ولبلوغ هذه النتيجة، يجدر أن يكون للقانون المنطبق على الحق الضماني ارتباط ما بالوضع الفعلي الذي سيحكمه هذا القانون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more