Humanos por el Representante Permanente de Suiza ante las organizaciones internacionales en Ginebra | UN | الدائم لسويسرا لدى المنظمات الدولية في جنيف |
COREA ANTE LA OFICINA DE LAS NACIONES UNIDAS Y DEMÁS organizaciones internacionales en Ginebra | UN | اﻷمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية في جنيف |
Misión Permanente de Suiza ante las organizaciones internacionales en Ginebra | UN | البعثة الدائمة لسويسرا لدى المنظمات الدولية في جنيف |
las organizaciones internacionales con sede en Ginebra adoptaron medidas apropiadas en 2001 para combinar sus volúmenes de viajes y negociar tarifas preferenciales con las líneas aéreas. | UN | وقد قامت المنظمات الدولية في جنيف باتخاذ خطوات ملائمة في عام 2001 بغية الجمع بين أحجام عمليات السفر الخاصة بها والتفاوض مع شركات الطيران على أسعار سفر تفضيلية. |
Misión Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas y los organismos internacionales en Ginebra | UN | البعثة الدائمة لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية في جنيف |
La Misión Permanente de México ante los organismos internacionales con sede en Ginebra saluda muy atentamente a la Secretaría de la Conferencia de Desarme, y tiene el honor de transmitir adjunto el comunicado de prensa de la Secretaría de Relaciones Exteriores del Gobierno de México sobre la realización por el Gobierno de la India de tres ensayos subterráneos de armas nucleares. | UN | تهدي البعثة الدائمة للمكسيك لدى المنظمات الدولية في جنيف أطيب تحياتها ﻷمانة مؤتمر نزع السلاح، ويشرفها أن تحيل رفق هذا نص البيان الصحفي الصادر عن وزارة خارجية المكسيك بشأن قيام حكومة الهند بإجراء ثلاث تجارب لﻷسلحة النووية تحت اﻷرض. |
del Consejo de Derechos Humanos por la Misión Permanente de Azerbaiyán ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra y otras organizaciones internacionales en Ginebra | UN | لدى مكتب الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية في جنيف إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان |
de Derechos Humanos por la Misión Permanente del Sudán ante la Oficina de las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales en Ginebra | UN | لدى مكتب الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية في جنيف إلى أمانة مجلس حقوق الإنسان |
1997-2000 Ministro Plenipotenciario de la Misión Permanente de Georgia ante la Oficina de las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales en Ginebra. | UN | 1997-2000: وزير مفوض في البعثة الدائمة لجورجيا لدى مكتب الأمم المتحدة وغيره من المنظمات الدولية في جنيف. |
organizaciones internacionales en Ginebra | UN | المتحدة وسائر المنظمات الدولية في جنيف |
1983 a 1986 Ministro, Misión Permanente del Japón ante las organizaciones internacionales en Ginebra, y Cónsul General del Japón en Ginebra | UN | 1983-1986 وزير مفوض في البعثة الدائمة لليابان لدى المنظمات الدولية في جنيف والقنصل العام لليابان في جنيف |
1986 a 1987 Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario, Misión Permanente del Japón ante las organizaciones internacionales en Ginebra | UN | 1986-1987 مبعوث فوق العادة ووزير مطلق الصلاحيات في البعثة الدائمة لليابان لدى المنظمات الدولية في جنيف |
1993 a 1996 Embajador Extraordinario y Plenipotenciario, Representante Permanente del Japón ante las organizaciones internacionales en Ginebra | UN | 1993-1996 سفير فوق العادة ومطلق الصلاحيات وممثل دائم لليابان لدى المنظمات الدولية في جنيف |
2. La Misión Permanente de la India ante las Oficinas de las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales en Ginebra aprovecha esta oportunidad para renovar al Convenio de Estocolmo y al Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente las seguridades de su más alta consideración. | UN | وتغتنم البعثة الدائمة للهند لدى مكاتب الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية في جنيف هذه الفرصة لتجدّد لاتفاقية استكهولم التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة فائق عبارات التقدير. |
1986 a 1987 Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario, Misión Permanente del Japón ante las organizaciones internacionales en Ginebra | UN | 1986-1987 مبعوث فوق العادة ووزير مفوض بالبعثة الدائمة لليابان لدى المنظمات الدولية في جنيف |
1993 a 1996 Embajador Extraordinario y Plenipotenciario, Representante Permanente del Japón ante las organizaciones internacionales en Ginebra | UN | 1993-1996 سفير فوق العادة ومفوض، وممثل دائم لليابان لدى المنظمات الدولية في جنيف |
- Sr. Jorge Vitorino, delegación permanente de la Comisión Europea ante las organizaciones internacionales en Ginebra | UN | - السيد جورج فيتورينو، الوفد الدائم للمفوضية الأوروبية لدى المنظمات الدولية في جنيف |
Carta, de fecha 22 de abril de 1998, dirigida al Presidente de la Comisión de Derechos Humanos por el Representante Permanente de Suiza ante las organizaciones internacionales en Ginebra | UN | رسالة مؤرخة في ٢٢ نيسان/ابريل ٨٩٩١، وموجهة من الممثل الدائم لسويسرا لدى المنظمات الدولية في جنيف الى رئيس لجنة حقوق اﻹنسان |
las organizaciones internacionales con sede en Ginebra adoptaron medidas apropiadas en 2001 para combinar sus volúmenes de viajes y negociar tarifas preferenciales con las líneas aéreas. | UN | وقد قامت المنظمات الدولية في جنيف باتخاذ خطوات ملائمة في عام 2001 بغية الجمع بين أحجام عمليات السفر الخاصة بها والتفاوض مع شركات الطيران على أسعار سفر تفضيلية. |
La Misión Permanente de la República Argentina ante los organismos internacionales en Ginebra presenta sus atentos saludos a la Secretaría de la Conferencia de Desarme y tiene el honor de solicitar que el siguiente texto se distribuya como un documento oficial de la Conferencia de Desarme. | UN | تهدي البعثة الدائمة لجمهورية اﻷرجنتين لدى المنظمات الدولية في جنيف تحياتها إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح، وتتشرف بطلب تعميم البيان التالي كوثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح: |
GOBIERNO DEL PAKISTÁN La Misión Permanente de México ante los organismos internacionales con sede en Ginebra saluda muy atentamente a la Secretaría de la Conferencia de Desarme, y tiene el honor de transmitir adjunto el comunicado de prensa de la Secretaría de Relaciones Exteriores del Gobierno de México, sobre la realización de ensayos subterráneos de armas nucleares por el Gobierno del Pakistán. | UN | تهدي البعثة الدائمة للمكسيك لدى المنظمات الدولية في جنيف خالص تمنياتها إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح، وتتشرف بأن تحيل إليها طيه البيان الصحفي الصادر عن وزارة خارجية المكسيك، بشأن قيام حكومة باكستان بإجراء تجارب جوفية لﻷسلحة النووية. |
Representante Permanente de México ante las Organizaciones Internacionales de Ginebra | UN | الممثل الدائم للمكسيك لدى المنظمات الدولية في جنيف |