"المنظمة أمام" - Translation from Arabic to Spanish

    • la Organización ante
        
    • la Organización a
        
    • a la organización
        
    • organización ante la
        
    La División de Asuntos Jurídicos Generales representará al Secretario General ante el Tribunal Administrativo y a la Organización ante otros órganos judiciales y arbitrales. UN وستمثل الشعبة القانونية العامة الأمين العام أمام المحكمة الإدارية كما ستمثل المنظمة أمام غير ذلك من الهيئات القضائية وهيئات التحكيم.
    :: 5 casos de arbitraje o litigio o servicios de asesoramiento conexos, incluida la representación de la Organización ante órganos arbitrales, judiciales o cuasi judiciales y administrativos UN :: 5 حالات تحكيم أو تقاضٍ أو خدمات استشارية بشأنها تشمل تمثيل المنظمة أمام هيئات التحكيم والهيئات القضائية والهيئات شبه القضائية والإدارية الأخرى
    5 casos de arbitraje o litigio o servicios de asesoramiento conexos, incluida la representación de la Organización ante órganos arbitrales, judiciales o cuasi judiciales y administrativos UN 5 حالات تحكيم أو تقاضٍ أو خدمات استشارية بشأنها تشمل تمثيل المنظمة أمام هيئات التحكيم والهيئات القضائية والهيئات شبه القضائية والإدارية الأخرى
    2 casos de arbitraje o litigio o servicios de asesoramiento conexos, incluida la representación de la Organización ante órganos arbitrales, judiciales, cuasi judiciales y administrativos UN حالتا تحكيم أو تقاضٍ أو تقديم خدمات استشارية بشأنها، تشمل تمثيل المنظمة أمام هيئات التحكيم والهيئات القضائية والهيئات شبه القضائية والإدارية
    La cuestión de cómo abrir la Organización a nuevos círculos, sobre todo en los sectores económico y social, se viene discutiendo desde hace mucho tiempo entre nosotros. UN وقد كان السؤال المتعلق بمعرفة الطريقة التي يمكن بها فتح المنظمة أمام دوائر جديدة، خاصة في القطاعين الاقتصادي والاجتماعي، راودنا منذ فترة طويلة.
    Un objetivo concreto del subprograma es la representación del Secretario General ante el Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas y la representación de la Organización ante otros órganos judiciales y arbitrales. UN وثمة هدف محدد لهذا البرنامج الفرعي، هو تمثيل اﻷمين العام أمام المحكمة اﻹدارية، وتمثيل المنظمة أمام الهيئات القضائية والتحكيمية الأخرى.
    Un objetivo concreto del subprograma es la representación del Secretario General ante el Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas y la representación de la Organización ante otros órganos judiciales y arbitrales. UN وثمة هدف محدد لهذا البرنامج الفرعي، هو تمثيل اﻷمين العام أمام المحكمة اﻹدارية، وتمثيل المنظمة أمام الهيئات القضائية والتحكيمية الأخرى.
    f. Representación de la Organización ante órganos judiciales y arbitrales; UN و - تمثيل المنظمة أمام الهيئات القضائية والتحكيمية؛
    e. Representación de la Organización ante órganos judiciales y arbitrales; UN ﻫ - تمثيل المنظمة أمام الهيئات القضائية والتحكيمية؛
    d. La representación de la Organización ante órganos judiciales y arbitrales; UN د - تمثيل المنظمة أمام الهيئات القضائية والتحكيمية؛
    g. Representación de la Organización ante órganos judiciales y arbitrales; UN ز - تمثيل المنظمة أمام الهيئات القضائية والتحكيمية؛
    f. Representación de la Organización ante órganos judiciales y arbitrales; UN و - تمثيل المنظمة أمام الهيئات القضائية والتحكيمية؛
    e. Representación de la Organización ante órganos judiciales y arbitrales; UN ﻫ - تمثيل المنظمة أمام الهيئات القضائية والتحكيمية؛
    d. La representación de la Organización ante órganos judiciales y arbitrales; UN د - تمثيل المنظمة أمام الهيئات القضائية والتحكيمية؛
    g. Representación de la Organización ante órganos judiciales y arbitrales; UN ز - تمثيل المنظمة أمام الهيئات القضائية والتحكيمية؛
    Un objetivo concreto del subprograma es la representación del Secretario General ante el Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas y la representación de la Organización ante otros órganos judiciales y arbitrales. UN وثمة هدف محدد لهذا البرنامج الفرعي، هو تمثيل اﻷمين العام أمام المحكمة اﻹدارية، وتمثيل المنظمة أمام الهيئات القضائية والتحكيمية الأخرى.
    f. Representación de la Organización ante órganos arbitrales, judiciales o cuasijudiciales; UN و - تمثيل المنظمة أمام هيئات التحكيم وغيرها من الهيئات القضائية وشبه القضائية؛
    d. La representación de la Organización ante órganos judiciales y arbitrales; UN د - تمثيل المنظمة أمام الهيئات القضائية والتحكيمية؛
    g. Representación de la Organización ante órganos judiciales y arbitrales; UN ز - تمثيل المنظمة أمام الهيئات القضائية والتحكيمية؛
    :: Supervisar la apertura de la Organización a un examen atento por parte de la opinión pública mediante la elaboración de nuevas directrices sobre las relaciones con los medios de comunicación; y UN :: أشرف على فتح المنظمة أمام النقد العام من خلال إصدار مبادئ توجيهية جديدة للتعامل مع وسائط الإعلام؛
    Apoyada en esas endebles justificaciones, la organización pretende dar a entender que la queja formulada por el Gobierno del Sudán obedece esencialmente a la acreditación del dirigente rebelde como representante de la Organización ante la Comisión. UN " وإذ تعتمد المنظمة على هذه التبريرات الواهية، فإنها تعتزم أن توضح أن جوهر شكوى حكومة السودان يتصل باعتماد زعيم متمرد ليكون ممثل المنظمة أمام اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more