"المنقحة للميزانية" - Translation from Arabic to Spanish

    • revisadas del presupuesto
        
    • presupuestarias revisadas
        
    • revisadas del proyecto de presupuesto
        
    • de presupuesto revisado
        
    • revisadas para el presupuesto
        
    • revisadas del esbozo de presupuesto
        
    • revisadas para el bienio
        
    • del presupuesto revisado
        
    • revisada del presupuesto
        
    • revisadas relativas al presupuesto
        
    a la Consolidación de la Paz; estimaciones revisadas del presupuesto UN التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007
    a la Consolidación de la Paz; estimaciones revisadas del presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 UN التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007
    Programas y actividades para África y financiación para institutos regionales en relación con las estimaciones presupuestarias revisadas UN البرامج واﻷنشطة لصالح افريقيا وتمويل المعاهد اﻹقليمية في إطار التقديرات المنقحة للميزانية
    Programas y actividades para África y financiación para institutos regionales en relación con las estimaciones presupuestarias revisadas UN البرامج واﻷنشطة لصالح افريقيا وتمويل المعاهد اﻹقليمية في إطار التقديرات المنقحة للميزانية
    Estimaciones revisadas del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 UN التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    Estimaciones revisadas del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 correspondientes UN التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    Estimaciones revisadas del presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 UN التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007
    Estimaciones revisadas del presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 UN التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007
    Estimaciones revisadas del presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 UN التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007
    v) Renovación de la residencia del Secretario General: estimaciones revisadas del presupuesto por programas para el bienio 2006-2007, A/61/377; UN ' 5` تجديد مقر إقامة الأمين العام: التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007، A/61/377؛
    Renovación de la residencia del Secretario General: estimaciones revisadas del presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 UN تجديد مقر إقامة الأمين العام: التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007
    5. Aprueba las estimaciones presupuestarias revisadas relativas al Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas; UN ٥ - يوافق على التقديرات المنقحة للميزانية فيما يتعلق ببرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة؛
    5. Aprueba las estimaciones presupuestarias revisadas relativas al Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas; UN ٥ - يوافق على التقديرات المنقحة للميزانية فيما يتعلق ببرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة؛
    5. Aprueba las estimaciones presupuestarias revisadas relativas al Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas; UN ٥ - يوافق على التقديرات المنقحة للميزانية فيما يتعلق ببرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة؛
    Estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1996-1997 UN التقديرات المنقحة للميزانية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧
    Estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1996-1997 UN التقديرات المنقحة للميزانية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧
    Estimaciones revisadas del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 correspondientes a las secciones 1, 2, 3, 11, 16, 23, 28A, 28C, 28D, 28E, 28F y 29 UN التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين في إطار الأبواب 1 و 2 و 3 و 11 و 16 و 23 و 28 ألف و 28جيم و 28 دال و 28 هاء و 28 واو و 29
    Dicha transferencia se presentará en el contexto de las estimaciones revisadas del proyecto de presupuesto por programas para el bienio, que se presentarán a la Asamblea en su sexagésimo período de sesiones, junto con otras necesidades que se deriven de la misma resolución. UN وسيعرض هذا النقل في سياق التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين المزمع تقديمها إلى الجمعية في دورتها الستين، بشكل موحد مع غيرها من الاحتياجات الناشئة عن القرار نفسه.
    I. Administración de justicia en las Naciones Unidas: estimaciones revisadas del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 correspondientes a las secciones 1, 8, 28A y 35 y la sección 1 de ingresos UN أولا - إقامة العدل في الأمم المتحدة: التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006 -2007 في إطار الأبواب 1، و 8، و 28 ألف، و 35، وباب الإيرادات 1
    Pregunta si la cifra de 15,8 millones de dólares de economías de los costos se ha tenido en cuenta en el proyecto de presupuesto revisado. UN وسألت عما إذا كان رقم ١٥,٨ مليون دولار للوفورات في النفقات، قد أخذ في الاعتبار في التقديرات المنقحة للميزانية.
    Consignaciones revisadas para el presupuesto por programas para el bienio 1998 - 1999. UN المخصصات المنقحة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 1998-1999.
    Estimaciones revisadas del esbozo de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 correspondientes a las secciones 1, 8, 28A y 35 y la sección I de ingresos (A/60/303) UN التقديرات المنقحة للميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 في إطار الأبواب 1 و8 و 28 ألف و 35 وباب الإيرادات 1 (A/60/303)
    Una delegación subrayó que en la estimación de gastos del presupuesto revisado para el bienio de 1998-1999 debería preverse una mejor supervisión de los gastos administrativos, inclusive los gastos de la sede, por parte de la Junta Ejecutiva. UN وأكد أحد الوفود أن التقديرات المنقحة للميزانية لفترة السنتين ١٩٩٨ - ١٩٩٩ لا بد وأن تحسن رقابة المجلس التنفيذي على التكاليف الادارية، بما في ذلك تكاليف المقر.
    Los recursos necesarios para esas misiones se incluyeron en la consignación inicial y posteriormente en la consignación revisada del presupuesto por programas para el bienio 1998-1999, de conformidad con las disposiciones de la resolución 41/213 de la Asamblea General, de 19 de diciembre de 1986. UN وقد أدرجت احتياجات هذه البعثات من الموارد في الاعتمادات الأولية كما أدرجت لاحقا في الاعتمادات المنقحة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 1998-1999 وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 41/213 المؤرخ 19 كانون الأول/ ديسمبر 1986.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more